Porçay - Avrupa İslam Birliği - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Porçay - Avrupa İslam Birliği




Avrupa İslam Birliği
Islamic Union of Europe
ADOLF HITLER
ADOLF HITLER
Inan ki ucuz yırttın bu tarihin sayfasında
Don't act so innocent in the pages of history
Kim bilir kim vardı Stalin'in arkasında
Your sinister designs were concealed by Stalin
Amacım yeni bi dünya yaratmakken tam da
When I seeked a new world, you hushed my voice
Boğuldunuz benim psikolojik savaşımda
In your futile attempts to wage a psychological warfare
Tarihin diktatörüyüm bana derler Führer
I, the dictator of my era, the Führer
Gamalı haçla yürür ordum aslan gibi kükrer
My army marched with swastikas, roaring like lions
Sosyalistsin ama bence öldüğüne şükret
You were a socialist, yet I pity your demise
Yahudisin karşımda diken diken tüyler
A Jew, you sent shivers down my spine
Ne yaparsan yap düşmanı rahatsız et değil
Annoy your enemy but never let them rest
Benim mottom bir şekilde onu yok et demektir
My motto is to vanquish them by any means
Sen kendi yoldaşlarınıda katlettin sebepsiz
You, too, murdered your comrades, without reason
Yahudi düşmanıydın sen de itirafın gereksiz
Your hatred for Jews was evident, no need for confession
Ben bi dahiyim Stalin hemde sahiyim
I was a genius, and so was Stalin
Yalanı sevmem yalancıyı katlederim caniyim
I despise liars and will ruthlessly kill them
Almanlar sevmez senin gibi bi laubaliyi
Germans detest frivolous people like you
Rüyalarında ölümsüzüm bu dünyada faniyim
In your dreams, I am immortal, in reality, I am mortal
(Komünist)
(Communist)
O bıyıklarla savaşa nasıl girdin anlatsana
How did you wage war with that mustache?
Benimkiler daha tarz gördüğünde savsaklama
Mine was more stylish, who could deny
Soğuk savaşı ısıttım Holokostu gördün
I fueled the Cold War and you witnessed the Holocaust
Biliyosun bu yarışı kaptıramam tavşanlara
I was bound to win this race, leaving rabbits in the dust
Vodkanızı içtiğimde bana hemen kus dediler
When I sipped your vodka, they begged me to puke it out
Benim tek hareketimle insanlarım mum gibiler
With a single command, my men would melt like wax
Senin halkın führerin karşısında kum gibiler
Your people crumbled like sand before my Führer
Almanya'nın pavyonunda güzel bir Rus gibiler
In Germania's cabaret, they resembled alluring Russian dolls
JOSEPH STALIN
JOSEPH STALIN
Benim askerim vardı senin panzerin
I had soldiers, you had panzers
Savaş Rus'un işi moruk evet kan ve kir
War is a Russian affair, filled with blood and grime
Stalin Grat duvar Nazi bas geri
Stalin's Great Wall, Nazis retreat
Ruslar bol bi sütyen gibi sana tam gelir
Russians are a perfect fit, like a voluptuous bra
Bana darıl ancak senin yarın Alman
I pity you, your destiny lies in Germany
Birliğinde korkudan peluş ayıyla sarılan var
Your soldiers huddle in fear, clutching teddy bears
Git evinde haplan seni faşist aptal
Go home and overdose, you fascist imbecile
Adolf'un beni yeneceği tek yer halı sahalar
Adolf's only chance of defeating me is on the soccer field
Müttefik çok bana Takaşiler şoktalar
My allies are formidable, Takaishis in shock
Bıyıkların olacak senden son kalan
Your mustache will be your only legacy
Sizde portakal ama bizde vodka var
You have oranges, we have vodka
Android de error gibisin herkes seni yok sayar
You're like an Android error, everyone ignores you
Tok kapı sesi nedir bu da German Porn
What's that incessant knocking? Is it German porn?
Hayal dünyanda yaşama burada Taylor Dearden Yok
Stop living in a fantasy, Taylor Dearden is not here
Bence Adol sadece kasap olarak ünlenebilir
I believe Adolf can only excel as a butcher
Temmuz'un 15'İ gibisin tam bir dümzecesin
You're like the 15th of July, a complete disaster
(Nazi)
(Nazi)
Çok kan var üzerinde verelim mi orkidi
You're covered in blood, let's give you an orchid
Stalin Grat'ta patladı Tarkan On gibi
Stalin's Great Wall exploded like Tarkan On
Sen anca yükselirsin üzerinde forkliftin
You can only rise with a forklift
Rusya'Yı bitiremezler aynı Beyaz Show gibi
They'll never conquer Russia, it's like the White Show
Hakkımda atıp tutar Führer hem de orda burda
The Führer slanders me everywhere
Tünelde Awp var bence A'ya bomba kurma
There's an AWP in the tunnel, don't plant a bomb near A
Böyle savaş olmaz beş yaşında çocuk aklın
This is no way to fight, you have the mind of a five-year-old
Rusya cinsel organ olsa Adolf kesin soğuk aldı
If Russia were a sex organ, Adolf would definitely catch a cold






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.