Porçay - Kaf Kef - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Porçay - Kaf Kef




Kaf Kef
Kaf Kef
Yo, 2017
Yo, 2017
Porçay
Porçay
Nun, vav, he, lamelif, yeah
Nun, vav, he, lamelif, yeah
Hadi başla
Let's start
Bir adam vardı, gözleri dumandı
There was a man, his eyes were smoky
Birdenbire uykudan uyandı
He suddenly woke up from sleep
Acıları gördü, anlamadan öldü
He saw the pain, died without understanding
Aşkın esiri koyuldu adı
He was named the prisoner of love
Yıllar geçti, mevsim değişti
Years passed, seasons changed
Kendi kendine kefen biçti
He made a shroud for himself
Anlatacak hikayeleri vardı
He had some stories to tell
Duyan olmadı, bi′ devir geçti
No one listened, an era passed
Dine dön, ölüm yakın ah
Turn to religion, death is near
Rap benim işim
Rap is my job
Siz kimsiniz ki?
Who are you?
Ben çok acı çektim
I suffered a lot
İnançsız olmak haddimiz değil
It is not our place to be faithless
Elimiz geç gönlümüz değil
Our hands are not our hearts
Mevlam acı bize, oldu acı bize
My God, have mercy on us, it's become painful to us
Dünya kirli, içimiz değil
The world is dirty, not our souls
Rap benim işim, siz kimsiniz ki?
Rap is my job, who are you?
(İnançsız olmak haddimiz değil, elimiz geç gönlümüz değil)
(It is not our place to be faithless, our hands are not our hearts)
Mevlam acı bize, oldu acı bize
My God, have mercy on us, it's become painful to us
Dünya kirli, içimiz değil (Porçay kastır)
The world is dirty, not our souls (Porçay crush)
Aşkın önünde dayanır engel?
Can an obstacle stand before love?
Dermanım kalmadı, sen bana gel
I have no other remedy, come to me
O yolun sonu yok, imana dön gel
That road has no end, return to faith
Kalbine sapladığım iğne çengel
The needle I stuck in your heart is a hook
İkimizi bir çembere al pergel
Draw a circle around us with a compass
Başka derman yoktur ama sen gel
There is no other remedy but you come
Sarı çizmelerin hesabını ver gel
Come and explain about your yellow boots
Ne olursan, kim olursan yine gel
Whoever you are, whatever you are, come again
Bu kalp yalnız senin sevgine
This heart is open only to your love
Ben bir dalım ama rap yaşlı ağaç
I am a branch but rap is an old tree
Ayrılık olmasın, ağzını hayra
Let there be no separation, open your mouth for good
Benim yolum belli, rap altımda araç
My path is clear, rap is the vehicle under me
Ölüm uyku değil kafir, gözünü
Death is not sleep, unbeliever, open your eyes
Hayat hastalıksa imandır ilaç
If life is a disease, faith is the cure
Ana karaya kaldı 25 kulaç
25 fathoms remain to the mainland
Bu benim kitabım, bu şarkı ayraç
This is my book, this song is the bookmark
Bir adam vardı, gözleri dumandı
There was a man, his eyes were smoky
Birdenbire uykudan uyandı
He suddenly woke up from sleep
Acıları gördü, anlamadan öldü
He saw the pain, died without understanding
Aşkın esiri koyuldu adı
He was named the prisoner of love
Yıllar geçti, mevsim değişti
Years passed, seasons changed
Kendi kendine kefen biçti
He made a shroud for himself
Anlatacak hikayeleri vardı
He had some stories to tell
Duyan olmadı, bi' devir geçti
No one listened, an era passed
Bir adam vardı, gözleri dumandı
There was a man, his eyes were smoky
Birdenbire uykudan uyandı
He suddenly woke up from sleep
Acıları gördü, anlamadan öldü
He saw the pain, died without understanding
Aşkın esiri koyuldu adı
He was named the prisoner of love
Yıllar geçti, mevsim değişti
Years passed, seasons changed
Kendi kendine kefen biçti
He made a shroud for himself
Anlatacak hikayeleri vardı
He had some stories to tell
Duyan olmadı, bi′ devir geçti
No one listened, an era passed





Авторы: Porçay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.