Zoniu - Ostatni Wdech - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zoniu - Ostatni Wdech




Ostatni Wdech
Last Breath
Czuję znowu strach
I feel the fear again
Gdy
When
Kończy się mi czas
My time is running out
Jak
Like
Dym
Smoke
Zabija nas
It kills us
Gdy
When
Zostaniesz tylko w snach
You'll only remain in my dreams
Bo
Because
Kończy mi się czas
My time is running out
Nostalgia się powtarza
Nostalgia repeats itself
Że to przez to jak mnie to przeraża
It's because of how it terrifies me
Czerwień, dym cztery ściany mój mały własny świat albo ona i ja
Red, smoke, four walls, my small own world, or her and I
Czuję się jak marionetka na poplątanych sznurkach wiem
I feel like a marionette on tangled strings, I know
Że nie może wiecznie kończyć się tylko na półśrodkach ey
That it can't always end halfway, hey
W twoich oczach, widzę tylko piękny sen
In your eyes, I only see a beautiful dream
Płuca wypełnił dym, zapomniały co to tlen
My lungs filled with smoke, forgot what oxygen is
Na
At
Koniec dnia
The end of the day
Szukam zapomnienia
I'm looking for oblivion
Biorę ostatni wdech,
I take my last breath, until
Powoli go nie ma
It slowly disappears
(Biorę biorę biorę)
(I take, I take, I take)
Biorę ostatni wdech powoli go nie ma
I take my last breath until it slowly disappears
(Biorę biorę)
(I take, I take)
Biorę ostatni wdech powoli go nie ma
I take my last breath until it slowly disappears
(Biorę biorę)
(I take, I take)
Biorę ostatni wdech powoli go nie ma
I take my last breath until it slowly disappears
BIORĘ OSTATNI WDECH
I TAKE MY LAST BREATH
Czuję się jak w pu-łapce, wciąż szukam wyjścia
I feel trapped, still searching for a way out
Nie wiem gdzie ja jestem, ani jak znaleźć moje miejsce
I don't know where I am, or how to find my place
Chcę tylko odetchnąć pełną piersią, ale brak mi tchu
I just want to breathe deeply, but I'm out of breath
Jestem zagubioną duszą, która tylko próbuje przetrwać
I'm a lost soul, just trying to survive
Tak Cię teraz nienawidzę, ale nie potrafię tego przerwać
I hate you so much right now, but I can't stop this
(Nie potrafię tego przerwać)
(I can't stop this)
Czuję się jak w pu-łapce, wciąż szukam wyjścia
I feel trapped, still searching for a way out
Nie wiem gdzie ja jestem, ani jak znaleźć moje miejsce
I don't know where I am, or how to find my place
Chcę tylko odetchnąć pełną piersią, ale brak mi tchu
I just want to breathe deeply, but I'm out of breath
Jestem zagubioną duszą, która tylko próbuje przetrwać
I'm a lost soul, just trying to survive
Tak Cię teraz nienawidzę, ale nie potrafię tego przerwać
I hate you so much right now, but I can't stop this
(Nie potrafię tego przerwać)
(I can't stop this)
Nie chce Ci układać kolejnych słów
I don't want to arrange more words for you
Wpycham kolejnego szluga do mych ust
I'm pushing another cigarette into my mouth
Chciałbym zdechnąć od tego zmęczenia
I wish I could die from this exhaustion
Mam już dosyć powtarzania, w kółko za uczuciami
I'm tired of repeating, chasing after feelings
biegania w taki sposób żyje tylko wyobrażeniami
running around, living only in my imagination
Pragnę spełnić te marzenia ey
I yearn to fulfill these dreams, hey
Nigdy nie wiesz kiedy nie śpi z innym więc po co przyjmować te wszystkie obrażenia
You never know when she's sleeping with someone else, so why take all this damage
Nigdy nie wiesz czy ktoś Cię pokocha tak jak możesz tylko ty więc, dosyć pierdolenia
You never know if someone will love you the way only you can, so enough bullshit
Musisz się obudzić na realia, znaleźć sobie coś do osiągnięcia, coś masz do zrobienia
You have to wake up to reality, find something to achieve, you have something to do
Jeśli czujesz dystans, wyjebane jajca, słuchaj tego czego w sercu nie ma
If you feel the distance, don't give a damn, listen to what's not in your heart
Jak
Like
Jak na skraju przepaści, tutaj czas mi upływa światło gaśnie potem serce pęka
Like on the edge of a precipice, time passes here, the light fades, then my heart breaks
Po co te nadmierne przemyślenia, pora działać bo życie przyśpiesza a nie zwalnia wiesz
Why these excessive thoughts, it's time to act because life accelerates, not slows down, you know
(Biorę biorę biorę)
(I take, I take, I take)
Biorę ostatni wdech powoli go nie ma
I take my last breath until it slowly disappears
Biorę ostatni wdech powoli go nie ma
I take my last breath until it slowly disappears
Biorę ostatni wdech powoli go nie ma
I take my last breath until it slowly disappears
BIORE OSTATNI WDECH
I TAKE MY LAST BREATH
Czuję się jak w pu-łapce, wciąż szukam wyjścia
I feel trapped, still searching for a way out
Nie wiem gdzie ja jestem, ani jak znaleźć moje miejsce
I don't know where I am, or how to find my place
Chcę tylko odetchnąć pełną piersią, ale brak mi tchu
I just want to breathe deeply, but I'm out of breath
Jestem zagubioną duszą, która tylko próbuje przetrwać
I'm a lost soul, just trying to survive
Tak Cię teraz nienawidzę, ale nie potrafię tego przerwać
I hate you so much right now, but I can't stop this
(Nie potrafię tego przerwać)
(I can't stop this)
Czuję się jak w pu-łapce, wciąż szukam wyjścia
I feel trapped, still searching for a way out
Nie wiem gdzie ja jestem, ani jak znaleźć moje miejsce
I don't know where I am, or how to find my place
Chcę tylko odetchnąć pełną piersią, ale brak mi tchu
I just want to breathe deeply, but I'm out of breath
Jestem zagubioną duszą, która tylko próbuje przetrwać
I'm a lost soul, just trying to survive
Tak Cię teraz nienawidzę, ale nie potrafię tego przerwać
I hate you so much right now, but I can't stop this
(Ale nie potrafię tego przerwać)
(I can't stop this)





Авторы: Filip Zoń

Zoniu - Nieporozumienie EP.
Альбом
Nieporozumienie EP.
дата релиза
30-05-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.