Текст и перевод песни Zoniu - Zagojony
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zagoiłem
stare
rany,
tak
jak
goje
nowe
dziary
I've
healed
old
wounds,
like
I
heal
new
tattoos
Kiedyś
cały
czarno
biały,
dziś
wypełniają
kolory
Once
all
black
and
white,
now
filled
with
colors
Zagoiłem
stare
rany
(oh)
tak
jak
goje
nowe
dziary
(oh)
I've
healed
old
wounds
(oh)
like
I
heal
new
tattoos
(oh)
Kiedyś
cały
czarno
biały
(oh)
dziś
wypełniają
kolory
(oh)
Once
all
black
and
white
(oh)
now
filled
with
colors
(oh)
Zagoiłem
stare
rany
(oh)
tak
jak
goje
nowe
dziary
(oh)
I've
healed
old
wounds
(oh)
like
I
heal
new
tattoos
(oh)
Kiedyś
cały
czarno
biały
(oh)
dziś
wypełniają
kolory
(oh)
Once
all
black
and
white
(oh)
now
filled
with
colors
(oh)
Brak
tchu
jakby
płuca
odmówiły
Breathless,
like
my
lungs
gave
up
Wspomnienia,
które
nie
wróciły
Memories
that
haven't
returned
I
te
wszystkie
myśli,
które
nieraz
mnie
już
odnowiły
And
all
those
thoughts
that
have
renewed
me
so
many
times
Nieświadomie
sięgam
po
to
co
najgłębiej
Unconsciously
I
reach
for
what's
deepest
Chociaż
chciałbym
oddać
jeszcze
więcej
Although
I'd
like
to
give
even
more
Jak
najgłębszej
prawdy
Of
the
deepest
truth
Tylko
szczerej
wiary
Only
sincere
faith
Wieczne
próby
w
tej
pogoni
Eternal
trials
in
this
chase
Układania
jak
najlepszej
metafory
Arranging
the
best
metaphor
Nie
pomogą
mi
tabletki
ani
baty
Pills
and
whips
won't
help
me
Nie
pomogą
mi
poszlaki
mapy
Clues
and
maps
won't
help
me
Zakręcony
wiecznie
się
pakuje
w
tarapaty
Twisted,
I'm
always
getting
into
trouble
Nie
obchodzą
mnie
dramaty,
kiedyś
chciałem
pisać
i
śpiewać
jej
ballady
(taki
zakochany)
I
don't
care
about
dramas,
I
used
to
want
to
write
and
sing
ballads
for
her
(so
in
love)
dzisiaj
taki
nienazwany
(zamyślony)
rozerwany
na
te
strzępy,
szukam
czegoś
więcej
niż
piękne
obrazki
i
plakat
Today
so
unnamed
(lost
in
thought)
torn
into
shreds,
I'm
looking
for
something
more
than
beautiful
pictures
and
posters
Wiem,
że
każdy
zna
moje
wady
I
know
everyone
knows
my
flaws
Jednak
niewielu
dostrzega
to,
co
ukrywam
But
few
see
what
I
hide
Wszystko
to,
co
chowam
do
szuflady
Everything
I
keep
in
the
drawer
Nie
rozumiem
tego
stanu,
kiedy
mnie
pociąga
I
don't
understand
this
state,
when
it
attracts
me
Ani
tego
stanu
kiedy
mnie
to
wciąga
Nor
this
state
when
it
pulls
me
in
Nie
potrafię
złożyć
kilku
słów
I
can't
put
a
few
words
together
Nie
umiem,
nie
umiem,
nie,
nie,
nie
I
can't,
I
can't,
no,
no,
no
Nie
potrafię
mówić
za
ciebie,
kiedy
Czuję
się
blady
I
can't
speak
for
you,
when
I
feel
pale
Przekraczając
tą
granice
jak
duch
Crossing
this
border
like
a
ghost
Krok
za
krokiem
robiłem
progres
rok
za
rokiem
szlif
i
regres
Step
by
step
I
made
progress,
year
after
year,
polish
and
regress
Byłem
zgubiony
gdzieś
na
chwilę,
przez
szybę
widziałem
deszcz
dym,
pot,
żar
i
łzy
I
was
lost
somewhere
for
a
while,
through
the
glass
I
saw
rain,
smoke,
sweat,
heat
and
tears
Wszystko
po
to
to
robiłem
żeby
się
oddalić
i
możliwie
ocalić
I
did
all
this
to
get
away
and
possibly
save
myself
Nie
wiem,
jak
się
oddać
I
don't
know
how
to
give
myself
Chociaż
pokonałem
cały
ten
strach
Although
I've
overcome
all
this
fear
Wciąż
szukam
czegoś,
czego
nie
ma
tam
I'm
still
looking
for
something
that's
not
there
Nie
wiem
jak,
nie
wiem
jak,
nie,
nie,
nie
I
don't
know
how,
I
don't
know
how,
no,
no,
no
Zagoiłem
stare
rany
I've
healed
old
wounds
Tak
jak
goje
nowe
dziary
Like
I
heal
new
tattoos
Kiedyś
cały
czarno
biały
Once
all
black
and
white
Dziś
wypełniają
kolory
Now
filled
with
colors
Dziś
wypełniają
kolory
mimo
tego
że
ja
Now
filled
with
colors
even
though
I
Ciągle
obracam
się
w
kółko
tak
Keep
turning
around
like
this
Tak
samo,
jak
ten
dziwny
świat
Just
like
this
strange
world
Powiedz
że
rozumiesz
też
ten
stan?
Tell
me
you
understand
this
state
too?
Kiedy
nie
mam
pojęcia
jak
When
I
have
no
idea
how
Nie
nie
nie
nie
nie
No
no
no
no
no
Kiedy
gonił
mnie
ten
czas
to
tylko
ja
When
time
was
chasing
me
it
was
only
me
Widziałem
już
nie
jeden
znak
I've
seen
more
than
one
sign
Ale
dalej
nie
rozumiem
czyj
to
świat
But
I
still
don't
understand
whose
world
this
is
Kiedy
wiem
jak
ale
to
nie
ja
When
I
know
how
but
it's
not
me
Kiedy
nie
tonę
a
odbijam
się
od
dna
When
I'm
not
drowning
but
bouncing
off
the
bottom
Kocham
ten
niepozorny
stan
kiedy
znowu
kuje
się
jak
stal
I
love
this
unassuming
state
when
it's
forging
like
steel
again
Kiedy
czuję
się
lepiej
ponieważ
ponieważ
ponieważ
When
I
feel
better
because
because
because
Kiedy
czuję
się
lepiej
ponieważ
ponieważ
When
I
feel
better
because
because
Zagoiłem
stare
rany,
tak
jak
goje
nowe
dziary
I've
healed
old
wounds,
like
I
heal
new
tattoos
Kiedyś
cały
czarno
biały,
dziś
wypełniają
kolory
Once
all
black
and
white,
now
filled
with
colors
Zagoiłem
stare
rany,
tak
jak
goje
nowe
dziary
I've
healed
old
wounds,
like
I
heal
new
tattoos
Kiedyś
cały
czarno
biały,
dziś
wypełniają
kolory
Once
all
black
and
white,
now
filled
with
colors
Zagoiłem
stare
rany,
tak
jak
goje
nowe
dziary
I've
healed
old
wounds,
like
I
heal
new
tattoos
Kiedyś
cały
czarno
biały,
dziś
wypełniają
kolory
Once
all
black
and
white,
now
filled
with
colors
Zagoiłem
stare
rany
(oh)
tak
jak
goje
nowe
dziary
(oh)
I've
healed
old
wounds
(oh)
like
I
heal
new
tattoos
(oh)
Kiedyś
cały
czarno
biały
(oh)
dziś
wypełniają
kolory
(oh)
Once
all
black
and
white
(oh)
now
filled
with
colors
(oh)
Zagoiłem
stare
rany,
tak
jak
goje
nowe
dziary
I've
healed
old
wounds,
like
I
heal
new
tattoos
Kiedyś
cały
czarno
biały,
dziś
wypełniają
kolory
Once
all
black
and
white,
now
filled
with
colors
(Dziś
wypełniają
kolory)
(Now
filled
with
colors)
(Dziś
niech
wypełniają
mnie
kolory)
(Now
let
the
colors
fill
me)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.