Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Like You (A Happier Song) (with Doja Cat)
Ich mag dich (Ein fröhlicheres Lied) (mit Doja Cat)
Ooh,
girl,
I
like
you,
I
do
Ooh,
Mädchen,
ich
mag
dich,
ich
tu's
I
wanna
be
your
friend,
go
shoppin'
in
a
Benz
Ich
will
dein
Freund
sein,
im
Benz
shoppen
gehen
I
like
you,
I
do
Ich
mag
dich,
ich
tu's
I'll
hit
you
when
I
land,
can
you
fit
me
in
your
plans?
Ich
melde
mich,
wenn
ich
lande,
passt
es
in
deine
Pläne?
I
like
you,
I
do
Ich
mag
dich,
ich
tu's
We
went
over
to
France,
then
we
woke
up
in
Japan
Wir
waren
drüben
in
Frankreich,
dann
wachten
wir
in
Japan
auf
I
like
you,
I
do
(I
do,
mm)
Ich
mag
dich,
ich
tu's
(Ich
tu's,
mm)
Oh,
girl,
I
know
you
only
like
it
fancy
(fancy)
Oh,
Mädchen,
ich
weiß,
du
magst
es
nur
edel
(edel)
So,
I
pull
up
in
that
Maybach
Candy
Also,
komme
ich
im
Maybach
Candy
an
Yeah,
your
boyfriend'll
never
understand
me
(understand)
Yeah,
dein
Freund
wird
mich
nie
verstehen
(verstehen)
'Cause
I'm
'bout
to
pull
his
girl
like
a
hammy,
hammy
(wow)
Denn
ich
werd'
gleich
seine
Freundin
klarmachen,
wie
'ne
Zerrung,
Zerrung
(wow)
Let's
take
a
lil'
dip,
lil'
lady,
hit
PCH,
180
Lass
uns
kurz
eintauchen,
Süße,
auf
den
PCH,
180
Hey,
I've
been
thinkin'
lately
Hey,
ich
habe
in
letzter
Zeit
nachgedacht
That
I
need
someone
to
save
me
Dass
ich
jemanden
brauche,
der
mich
rettet
Now
that
I'm
famous,
I
got
— all
around
me
Jetzt,
wo
ich
berühmt
bin,
hab
ich
— um
mich
herum
But
I
need
a
good
girl,
I
need
someone
to
ground
me
Aber
ich
brauche
ein
braves
Mädchen,
ich
brauche
jemanden,
der
mich
erdet
So,
please
be
true,
don't
— around
with
me
Also,
bitte
sei
ehrlich,
mach
keinen
— mit
mir
I
need
someone
to
share
this
heart
with
me
Ich
brauche
jemanden,
mit
dem
ich
dieses
Herz
teilen
kann
Fill
you
up,
then
run
it
back
again
(run
it
back
again)
Fülle
dich
auf,
dann
lass
es
uns
nochmal
machen
(nochmal
machen)
Ooh,
girl,
I
like
you,
I
do
(I
do)
Ooh,
Mädchen,
ich
mag
dich,
ich
tu's
(Ich
tu's)
I
wanna
be
your
friend,
go
shoppin'
in
a
Benz
(woo)
Ich
will
dein
Freund
sein,
im
Benz
shoppen
gehen
(woo)
I
like
you,
I
do
(I
do)
Ich
mag
dich,
ich
tu's
(Ich
tu's)
I'll
hit
you
when
I
land,
can
you
fit
me
in
your
plans?
Ich
melde
mich,
wenn
ich
lande,
passt
es
in
deine
Pläne?
I
like
you,
I
do
(I
do)
Ich
mag
dich,
ich
tu's
(Ich
tu's)
We
went
to
bed
in
France,
then
we
woke
up
in
Japan
Wir
gingen
in
Frankreich
ins
Bett,
dann
wachten
wir
in
Japan
auf
I
like
you,
I
do
(mm,
mm,
I
do)
Ich
mag
dich,
ich
tu's
(mm,
mm,
ich
tu's)
Let
me
know
when
you're
free
Lass
mich
wissen,
wann
du
frei
hast
'Cause
I
been
tryna
hit
it
all
week,
babe
Denn
ich
versuch'
schon
die
ganze
Woche,
dich
zu
kriegen,
Babe
Why
you
actin'
all
sweet?
Warum
tust
du
so
lieb?
I
know
that
you
want
little
ol'
me
Ich
weiß
doch,
dass
du
die
kleine
alte
mich
willst
I
get
a
little
OD,
but
ain't
— new
to
a
freak?
Ich
übertreib'
manchmal
ein
bisschen,
aber
ist
— neu
für
'nen
Freak?
Let
me
drop
bands,
put
a
jewel
in
ya
teeth
Lass
mich
Scheine
fallen
lassen,
dir
ein
Juwel
in
den
Zahn
setzen
He
love
the
way
I
drip,
turn
that
pool
to
the
beach
Er
liebt
die
Art,
wie
ich
drippe,
verwandle
den
Pool
in
einen
Strand
And
I
coulda
copped
a
Birkin
but
I
cop
Celine
Und
ich
hätte
'ne
Birkin
kaufen
können,
aber
ich
kaufe
Celine
Why
we
got
the
same
taste
for
the
finer
things?
Warum
haben
wir
denselben
Geschmack
für
die
feinen
Dinge?
Brand
new
— with
the
same
old
team
Brandneue
— mit
demselben
alten
Team
Now
he
got
me
on
a
leash
'cause
he
said
no
strings
Jetzt
hat
er
mich
an
der
Leine,
weil
er
sagte,
keine
Verpflichtungen
You
know
I'm
cool
with
that
Du
weißt,
ich
bin
cool
damit
Stole
the
—,
you
ain't
get
sued
for
that
(get
sued,
sued)
Hab'
den
— gestohlen,
du
wurdest
dafür
nicht
verklagt
(verklagt,
klagt)
Wonder
what
a
nigga
might
do
for
that
(do,
might
do)
Frage
mich,
was
ein
Kerl
dafür
tun
würde
(tun,
tun
würde)
I
could
be
your
Chaka,
where
Rufus
at?
(Where?)
Ich
könnte
deine
Chaka
sein,
wo
ist
Rufus?
(Wo?)
80
in
the
Benz
when
that
roof
go
back,
ayy
80
im
Benz,
wenn
das
Dach
zurückfährt,
ayy
They
don't
wanna
see
us
get
too
attached
Sie
wollen
nicht
sehen,
dass
wir
uns
zu
sehr
binden
I
just
got
a
feelin'
that
we
might
be
friends
for
a
long,
long
time
Ich
hab'
nur
das
Gefühl,
dass
wir
vielleicht
für
eine
lange,
lange
Zeit
Freunde
sein
könnten
You're
mine
and
you
know
I
like
you
for
that
Du
gehörst
mir
und
du
weißt,
dass
ich
dich
dafür
mag
Ooh,
girl,
I
like
you,
I
do
(I
do)
Ooh,
Mädchen,
ich
mag
dich,
ich
tu's
(Ich
tu's)
I
wanna
be
your
friend,
go
shoppin'
in
a
Benz
Ich
will
dein
Freund
sein,
im
Benz
shoppen
gehen
I
like
you,
I
do
(I
do)
Ich
mag
dich,
ich
tu's
(Ich
tu's)
I'll
hit
you
when
I
land,
can
you
fit
me
in
your
plans?
(Baby,
yeah)
Ich
melde
mich,
wenn
ich
lande,
passt
es
in
deine
Pläne?
(Baby,
yeah)
I
like
you,
I
do
(I
do)
Ich
mag
dich,
ich
tu's
(Ich
tu's)
We
went
to
bed
in
France,
then
we
woke
up
in
Japan
Wir
gingen
in
Frankreich
ins
Bett,
dann
wachten
wir
in
Japan
auf
I
like
you,
I
do
(I
do,
mm,
I
do)
Ich
mag
dich,
ich
tu's
(Ich
tu's,
mm,
ich
tu's)
I
just
want
you,
I
just
want
you
Ich
will
nur
dich,
ich
will
nur
dich
Your
heart's
so
big,
but
that
a—
is
huge
Dein
Herz
ist
so
groß,
aber
dieser
A—
ist
riesig
Just
want
you
Will
nur
dich
Oh,
baby,
do
you
like
me
too?
Ooh,
ooh
(yeah)
Oh,
Baby,
magst
du
mich
auch?
Ooh,
ooh
(yeah)
Girl,
I
like
you,
I
do
(I
do)
Mädchen,
ich
mag
dich,
ich
tu's
(Ich
tu's)
I
wanna
be
your
friend,
go
shoppin'
in
a
Benz
Ich
will
dein
Freund
sein,
im
Benz
shoppen
gehen
I
like
you,
I
do
(I
do,
mm,
I
do)
Ich
mag
dich,
ich
tu's
(Ich
tu's,
mm,
ich
tu's)
Don't
want
it
now,
I'm
with
you
Will
es
jetzt
nicht,
ich
bin
bei
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Austin Richard Post, William Walsh, Louis Russell Bell, Jasper Lee Harris, Amala Ratna Zandile Dlamini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.