Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting For Never
Warten auf Niemals
Should've
seen
the
signs
Hätte
die
Zeichen
sehen
sollen
So
I
guess
I
deserved
it
Also
habe
ich
es
wohl
verdient
Made
it
had
to
overlooking
cracks
in
the
surface
Habe
es
geschafft,
Risse
in
der
Oberfläche
zu
übersehen
Going
along
with
the
Machte
mit
bei
dem
Bullshit
you
sold
me
Scheiß,
den
du
mir
verkauft
hast
What
was
I
to
do
when
the
bottom
stopped
working?
Was
sollte
ich
tun,
als
der
Boden
nachgab?
Try
to
make
a
home
out
a
house
Versuche,
aus
einem
Haus
ein
Zuhause
zu
machen
While
it's
burning
down
Während
es
niederbrennt
Burn
it
to
the
ground
Brenn
es
nieder
bis
auf
den
Grund
If
all
these
walls
could
talk
Wenn
all
diese
Wände
sprechen
könnten
They
would
tell
me
Würden
sie
mir
sagen
"Sit
down,
man,
shut
the
fuck
up"
"Setz
dich
hin,
Mann,
halt
die
Fresse"
You
put
me
through
hell,
but
I
can't
get
enough
Du
hast
mich
durch
die
Hölle
geschickt,
aber
ich
kriege
nicht
genug
It
took
a
long
while,
baby
Es
hat
lange
gedauert,
Baby
Then
I
woke
up,
whoa
Dann
bin
ich
aufgewacht,
whoa
When
all
these
tattoos
fade
Wenn
all
diese
Tattoos
verblassen
I
would
never
look
back
Würde
ich
niemals
zurückblicken
You'll
be
in
the
same
place
Du
wirst
am
selben
Ort
sein
I
keep
telling
myself
if
I
wanted
you
to
change
Ich
sage
mir
immer
wieder,
wenn
ich
wollte,
dass
du
dich
änderst
I'd
be
waiting
for
never
Würde
ich
auf
niemals
warten
Waiting
for
never
Warten
auf
niemals
Yeah,
you
could've
done
a
better
job
at
Ja,
du
hättest
es
besser
machen
können
beim
Hiding
your
intentions
Verstecken
deiner
Absichten
I
know
what
you
did
Ich
weiß,
was
du
getan
hast
Stop
being
so
defensive
Hör
auf,
so
defensiv
zu
sein
When
did
you
become
so
jaded?
Wann
bist
du
so
abgestumpft
geworden?
I
seen
so
many
come
and
go
Ich
habe
so
viele
kommen
und
gehen
sehen
Then
come
back
to
me
Und
dann
zu
mir
zurückkommen
I
never
ever
let
another
take
half
of
me
Ich
lasse
niemals
zu,
dass
ein
anderer
die
Hälfte
von
mir
nimmt
I
can't
wait
Ich
kann
nicht
warten
And
still
I
chase
it
Und
trotzdem
jage
ich
dem
nach
If
all
these
walls
could
talk
Wenn
all
diese
Wände
sprechen
könnten
They
would
tell
me
Würden
sie
mir
sagen
"Sit
down,
man,
shut
the
fuck
up"
"Setz
dich
hin,
Mann,
halt
die
Fresse"
You
put
me
through
hell,
but
I
can't
get
enough
Du
hast
mich
durch
die
Hölle
geschickt,
aber
ich
kriege
nicht
genug
It
took
a
long
while,
baby
Es
hat
lange
gedauert,
Baby
Then
I
woke
up,
whoa
Dann
bin
ich
aufgewacht,
whoa
When
all
these
tattoos
fade
Wenn
all
diese
Tattoos
verblassen
I
would
never
look
back
Würde
ich
niemals
zurückblicken
You'll
be
in
the
same
place
Du
wirst
am
selben
Ort
sein
I
keep
telling
myself
if
I
wanted
you
to
change
Ich
sage
mir
immer
wieder,
wenn
ich
wollte,
dass
du
dich
änderst
I'd
be
waiting
for
never
Würde
ich
auf
niemals
warten
Waiting
for
never
Warten
auf
niemals
Just
look
right
at
my
face
Schau
mir
einfach
direkt
ins
Gesicht
Yeah,
you
should
stay
away
Ja,
du
solltest
dich
fernhalten
There's
nothing
left
to
face
Es
gibt
nichts
mehr,
dem
man
sich
stellen
muss
There's
nothing
left
to
take
Es
gibt
nichts
mehr
zu
nehmen
If
all
these
walls
could
talk
Wenn
all
diese
Wände
sprechen
könnten
They
would
tell
me
Würden
sie
mir
sagen
"Sit
down,
man,
shut
the
fuck
up"
(shut
the
fuck
up)
"Setz
dich
hin,
Mann,
halt
die
Fresse"
(halt
die
Fresse)
You
put
me
through
hell,
but
I
can't
get
enough
Du
hast
mich
durch
die
Hölle
geschickt,
aber
ich
kriege
nicht
genug
It
took
a
long
while,
baby
Es
hat
lange
gedauert,
Baby
Then
I
woke
up,
whoa
Dann
bin
ich
aufgewacht,
whoa
When
all
these
tattoos
fade
Wenn
all
diese
Tattoos
verblassen
I
would
never
look
back
Würde
ich
niemals
zurückblicken
You'll
be
in
the
same
place
Du
wirst
am
selben
Ort
sein
Keep
telling
myself
if
I
wanted
you
to
change
Sage
mir
immer
wieder,
wenn
ich
wollte,
dass
du
dich
änderst
I'd
be
waiting
for
never
(I'd
be
waiting
for
never)
Würde
ich
auf
niemals
warten
(würde
ich
auf
niemals
warten)
Waiting
for
never
(waiting
for
never)
Warten
auf
niemals
(warten
auf
niemals)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Danielle Bloom, Francisco Javier Bejar, Austin Richard Post, Louis Russell Bell, Jessie Lauren Foutz, Hector Andrew Garcia, Billy Walsh, Bryan Yepes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.