Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finer Things (feat. Hank Williams, Jr.)
Feinere Dinge (feat. Hank Williams, Jr.)
Catfish
Caviar,
south
of
Florida
cigar
Katfisch-Kaviar,
Zigarre
aus
Südflorida
Stag
grip
single
action
fallin'
out
my
chrome
hearts
Hirschgriff
Single
Action,
die
aus
meinen
Chrome
Hearts
fällt
Platinum
on
my
teeth,
wagyu
on
my
grill
Platin
auf
meinen
Zähnen,
Wagyu
auf
meinem
Grill
And
George
Jones
crankin'
out
my
coupe
deville
Und
George
Jones
dröhnt
aus
meinem
Coupé
de
Ville
Yeah,
I'm
a
five
star
Ja,
ich
bin
ein
Fünf-Sterne-
Hell
raisin'
dive
bar
rockstar
Höllenlärmender
Dive-Bar-Rockstar
I
got
a
thing
for
the
finer
things
Ich
habe
eine
Schwäche
für
die
feineren
Dinge
I'm
in
that
deer
blind
with
a
diamond
ring
Ich
bin
im
Hochsitz
mit
einem
Diamantring
My
lambo
and
my
ammo's
all
camo
green
Mein
Lambo
und
meine
Munition
sind
alle
in
Camouflage-Grün
Yeah,
I
got
an
F-1
Trillion
limousine
Ja,
ich
habe
eine
F-1
Trillion
Limousine
I
got
a
ten-point
blonde
in
the
shotgun
seat
Ich
habe
eine
blonde
Zehn-Punkte-Schönheit
auf
dem
Beifahrersitz
I
got
a
thing,
got
a
thing
for
the
finer
things
Ich
habe
eine
Schwäche,
eine
Schwäche
für
die
feineren
Dinge
Yeah,
I
do
Ja,
das
tue
ich
I
got
a
50
foot
pontoon,
tripled
up
Evinrude
Ich
habe
ein
50-Fuß-Pontonboot,
dreifach
verstärkter
Evinrude
Leaving
me
a
tidal
wave
of
wake
when
I
flow
through
Hinterlässt
eine
Flutwelle,
wenn
ich
durchfahre
Sippin'
on
a
solo
of
Pappy
Reserve
Nippe
an
einem
Solo
von
Pappy
Reserve
Big
H
on
the
top
for
my
getaway
bird
Big
H
oben
auf
meinem
Fluchtvogel
Aw,
turn
up
the
"Ramblin'
Man"
Aw,
dreh
"Ramblin'
Man"
auf
'Til
the
whole
lake
knows
I'm
a
Hank
fan
Bis
der
ganze
See
weiß,
dass
ich
ein
Hank-Fan
bin
I
got
a
thing
for
the
finer
things
Ich
habe
eine
Schwäche
für
die
feineren
Dinge
I'm
in
that
deer
blind
with
a
diamond
ring
Ich
bin
im
Hochsitz
mit
einem
Diamantring
My
lambo
and
my
ammo's
all
camo
green
Mein
Lambo
und
meine
Munition
sind
alle
in
Camouflage-Grün
Yeah,
I
got
an
F-1
Trillion
limousine
Ja,
ich
habe
eine
F-1
Trillion
Limousine
I
got
a
ten-point
blonde
in
the
shotgun
seat
Ich
habe
eine
blonde
Zehn-Punkte-Schönheit
auf
dem
Beifahrersitz
I
got
a
thing,
got
a
thing
for
the
finer
things
Ich
habe
eine
Schwäche,
eine
Schwäche
für
die
feineren
Dinge
Yeah,
I
do
Ja,
das
tue
ich
I
got
a
thing
for
the
finer
things
Ich
habe
eine
Schwäche
für
die
feineren
Dinge
I'm
in
that
deer
blind
with
a
diamond
ring
Ich
bin
im
Hochsitz
mit
einem
Diamantring
My
lambo
and
my
ammo's
all
camo
green
Mein
Lambo
und
meine
Munition
sind
alle
in
Camouflage-Grün
Yeah,
I
got
an
F-1
Trillion
limousine
Ja,
ich
habe
eine
F-1
Trillion
Limousine
I
got
a
ten-point
blonde
in
the
shotgun
seat
Ich
habe
eine
blonde
Zehn-Punkte-Schönheit
auf
dem
Beifahrersitz
I
got
a
thing,
got
a
thing
for
the
finer
things
Ich
habe
eine
Schwäche,
eine
Schwäche
für
die
feineren
Dinge
Yeah,
I
do
Ja,
das
tue
ich
Yeah,
I
do,
hm
Ja,
das
tue
ich,
hm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Vojtesak, Louis Russell Bell, Austin Richard Post, Luke Albert Combs, James Mcnair, Ernest Keith Smith, Joshua Dennis Anthony Bagles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.