Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guy For That (Feat. Luke Combs)
Ein Typ Dafür (Feat. Luke Combs)
I
got
a
guy
designin'
my
rifle
Ich
hab'
'nen
Typen,
der
mein
Gewehr
designt
My
mama's
new
boyfriend
re-binds
Bibles
Der
neue
Freund
meiner
Mama
bindet
Bibeln
neu
Ricky
down
the
road,
he
re-souls
red
wings,
hell
Ricky
von
nebenan
besohlt
Red
Wings
neu,
verdammt
I
got
a
guy
for
every
damn
thing
Ich
hab'
für
jeden
verdammten
Mist
'nen
Typen
Oh,
that
ain't
exactly
what
I'm
lookin'
for
Oh,
das
ist
nicht
genau
das,
was
ich
suche
Cuz
I'm
lookin'
for
Denn
ich
suche
nach
Someone
to
put
her
tires
back
in
the
drive
Jemandem,
der
ihre
Reifen
zurück
in
die
Einfahrt
bringt
And
if
they
don't,
then
I
just
might
Und
wenn
nicht,
dann
könnte
ich
Lose
what's
left
of
my
never
lovin'
mind
Den
Rest
meines
nie
liebenden
Verstandes
verlieren
I'm
damn
near
down
to
my
last
dime
Ich
bin
fast
pleite
I'm
pretty
good
at
breakin'
down
a
heart
Ich
bin
ziemlich
gut
darin,
ein
Herz
zu
brechen
But
pickin'
up
the
pieces
is
the
hard
part
Aber
die
Teile
wieder
aufzusammeln,
ist
der
schwere
Teil
She's
searchin'
for
someone
who's
gonna
build
it
back
Sie
sucht
jemanden,
der
es
wieder
aufbaut
But
I
ain't
got
a
guy
for
that
Aber
dafür
hab'
ich
keinen
Typen
Ain't
got
a
guy
for
that
Hab'
keinen
Typen
dafür
Ain't
got
a
guy
for
that
Hab'
keinen
Typen
dafür
Ain't
got
a
guy
for
that
Hab'
keinen
Typen
dafür
Know
a
V.I.P.
up
at
M.I.T
Kenne
einen
VIP
am
MIT
And
he
still
won't
let
me
fly
the
time
machine
Und
er
lässt
mich
immer
noch
nicht
die
Zeitmaschine
fliegen
Someone
to
turn
back
the
hands
on
my
new
A.P
Jemanden,
der
die
Zeiger
meiner
neuen
A.P
zurückdreht
But,
buddy,
what
I
really
need
Aber,
Kumpel,
was
ich
wirklich
brauche
Is
someone
to
put
her
tires
back
in
the
drive
Ist
jemand,
der
ihre
Reifen
zurück
in
die
Einfahrt
bringt
And
if
they
don't,
then
I
just
might
Und
wenn
nicht,
dann
könnte
ich
Lose
what's
left
of
my
never-lovin'
mind
Den
Rest
meines
nie
liebenden
Verstandes
verlieren
I'm
damn
near
down
to
my
last
dime
Ich
bin
fast
pleite
I'm
pretty
good
at
breakin'
down
a
heart
Ich
bin
ziemlich
gut
darin,
ein
Herz
zu
brechen
But
pickin'
up
the
pieces
is
the
hard
part
Aber
die
Teile
wieder
aufzusammeln,
ist
der
schwere
Teil
She's
searchin'
for
someone
who's
gonna
build
it
back
Sie
sucht
jemanden,
der
es
wieder
aufbaut
But
I
ain't
got
a
guy
for
that
Aber
dafür
hab'
ich
keinen
Typen
Ain't
got
a
guy
for
that
Hab'
keinen
Typen
dafür
Ain't
got
a
guy
for
that
Hab'
keinen
Typen
dafür
Ain't
got
a
guy
Hab'
keinen
Typen
I
ain't
got
a
guy
for
that
Dafür
hab'
ich
keinen
Typen
Ain't
got
a
guy
for
that
Hab'
keinen
Typen
dafür
Ain't
got
a
guy
for
that
Hab'
keinen
Typen
dafür
Ain't
got
a
guy
Hab'
keinen
Typen
I
ain't
got
a
guy
for
that
Dafür
hab'
ich
keinen
Typen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Vojtesak, Louis Russell Bell, Austin Richard Post, Luke Albert Combs, James Mcnair, Ernest Keith Smith, Jonathan Hoskins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.