Post Malone - Feeling Whitney - перевод текста песни на немецкий

Feeling Whitney - Post Maloneперевод на немецкий




Feeling Whitney
Fühle mich wie Whitney
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh
And I've been looking for someone to put up with my bullshit
Und ich habe jemanden gesucht, der meinen Scheiß erträgt
I can't even leave my bedroom so I keep pouring
Ich kann nicht mal mein Schlafzimmer verlassen, also gieße ich weiter ein
And I ain't seen a light of day since, well that's not important
Und ich habe kein Tageslicht gesehen seit, naja, das ist nicht wichtig
It's been long
Es ist lange her
And I was feeling Whitney, me and my homies sip Houston
Und ich fühlte mich wie Whitney, ich und meine Homies sippen Houston
Cars and clothes, thought I was winning
Autos und Klamotten, dachte, ich würde gewinnen
You knew I was losing
Du wusstest, ich verliere
You told me to wake up, oh my clock always stays on snooze
Du sagtest mir, ich soll aufwachen, oh, mein Wecker bleibt immer auf Schlummern
And I'm done
Und ich bin fertig
To each their own and find peace in knowing
Jedem das Seine und finde Frieden im Wissen
Ain't always broken, but here's to hoping
Man ist nicht immer kaputt, aber auf die Hoffnung
Show no emotion, against your coding
Zeig keine Emotionen, gegen deine Art
And just act as hard as you can
Und tu einfach so hart, wie du kannst
You don't need a friend
Du brauchst keinen Freund
Boy, you're the man
Junge, du bist der Mann
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh
And I've been looking for someone that I can buy my drugs from
Und ich habe jemanden gesucht, bei dem ich meine Drogen kaufen kann
It seems like every plug ran east to Utah, became Mormons Drought comes around, feels like I have no one to depend on
Scheint, als wäre jeder Dealer nach Osten nach Utah abgehauen, Mormone geworden Die Flaute kommt, fühlt sich an, als hätte ich niemanden, auf den ich mich verlassen kann
Sober, ugh
Nüchtern, ugh
I had 80 beers on Tuesday night, I had nothing to do with it
Ich hatte 80 Bier am Dienstagabend, ich hatte nichts damit zu tun
I put on a little Dwight and sang a happy tune
Ich legte ein bisschen Dwight auf und sang ein fröhliches Lied
And lit a cigarette, stepped out the door, had an appearance
Und zündete eine Zigarette an, trat vor die Tür, zeigte mich
Drank more
Trank mehr
To each their own and find peace in knowing
Jedem das Seine und finde Frieden im Wissen
Ain't always broken, but here's to hoping
Man ist nicht immer kaputt, aber auf die Hoffnung
Show no emotion, against your coding
Zeig keine Emotionen, gegen deine Art
And just act as hard as you can
Und tu einfach so hart, wie du kannst
You don't need a friend
Du brauchst keinen Freund
Boy, you're the man
Junge, du bist der Mann
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh





Авторы: Austin Richard Post, Andrew Wotman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.