Текст и перевод песни Post Malone - Otherside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
waitin',
wide
awake
for
the
waves
to
come
and
take
Я
ждал,
широко
открыв
глаза,
чтобы
волны
пришли
и
взяли
Take
me
right
to
you
Отвели
меня
прямо
к
тебе
One
hundred
bottles
of
the
good
shit,
couldn't
even
bring
you
back
Сто
бутылок
хорошего
пойла,
даже
они
не
могли
вернуть
тебя
What
am
I
to
do?
Что
мне
делать?
Feel
like
I'm
circlin'
a
drain
Чувствую,
что
кружу
вокруг
стока
All
I
see
is
the
remains
of
an
ugly
truth
Все,
что
я
вижу,
это
остатки
уродливой
правды
One
hundred
models
I
could
follow
all
the
way
to
hell
and
back
Сто
моделей,
за
которыми
я
мог
бы
следовать
до
самого
ада
и
обратно
But
they
can't
replace
you
Но
они
не
могут
заменить
тебя
Oh,
oh,
oh,
ohh
О,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
ohh
О,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
ohh,
ohh
О,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
ohh
О,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
ohh
О,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
ohh,
ohh
О,
о,
о,
о,
о
I
was
puttin'
on
for
you
like
a
jersey
Я
надевал
на
себя
футболку
с
твоим
именем,
как
будто
я
в
команде
What
I
didn't
know
then
couldn't
hurt
me
То,
чего
я
тогда
не
знал,
не
могло
мне
навредить
Never
thought
you
were
gonna
do
me
dirty
Никогда
не
думал,
что
ты
поступишь
со
мной
так
подло
Left
me
in
the
cold,
but
on
the
inside
I
was
burnin'
Оставила
меня
в
холоде,
но
внутри
я
горел
But
that's
just
the
way
it
goes
Но
так
уж
получается
Wish
that
I
could
have
control
Хотел
бы,
чтобы
я
мог
все
контролировать
Everybody
dies
alone
Все
умирают
в
одиночестве
(And
I
ain't
dead
yet)
(А
я
еще
не
мертв)
But
I
lost
faith
a
long
time
ago
Но
я
давно
потерял
веру
Dream
nightmares
Ужасные
сны
I
guess
we're
gettin'
used
to
losin'
hope
Наверное,
мы
привыкаем
терять
надежду
I
don't
even
wonder
why
you
don't
answer
Я
даже
не
задаюсь
вопросом,
почему
ты
не
отвечаешь
When
I
call
your
name
Когда
я
зову
твое
имя
Are
you
on
the
other
side?
Will
you
save
us?
Ты
на
другой
стороне?
Ты
спасешь
нас?
Or
will
you
run
away?
Или
ты
сбежишь?
I'm
still
waitin',
wide
awake
for
the
waves
to
come
and
take
Я
все
еще
жду,
широко
открыв
глаза,
чтобы
волны
пришли
и
взяли
Take
me
right
to
you
(take
me
right
to
you)
Отвели
меня
прямо
к
тебе
(отвели
меня
прямо
к
тебе)
One
hundred
vials
of
denial,
I
know
they
won't
bring
you
back
Сто
флаконов
отрицания,
я
знаю,
что
они
не
вернут
тебя
What
am
I
to
do?
(what
am
I
to
do?)
Что
мне
делать?
(что
мне
делать?)
You're
my
alibi
and
motive
Ты
мое
алиби
и
мотив
When
I'm
lyin'
to
myself
of
the
ugly
truth
(what
an
ungly
truth)
Когда
я
лгу
самому
себе
об
этой
уродливой
правде
(какая
уродливая
правда)
We're
no
strangers
to
the
flame
Мы
не
чужие
огню
We
will
never
be
the
same
if
we
make
it
through
Мы
больше
никогда
не
будем
прежними,
если
выберемся
(And
we
can
make
it
through)
(И
мы
можем
выбраться)
My
back
is
up
against
the
wall
Моя
спина
прижата
к
стене
But
I
used
to
feel
invincible
Но
раньше
я
чувствовал
себя
непобедимым
Yeah,
it
was
us
against
the
world
Да,
это
были
мы
против
всего
мира
But
somehow,
someway,
the
take
was
comin'
Но
каким-то
образом,
откуда
ни
возьмись,
надвигалась
атака
I
remember
back
then
Помню,
тогда
Played
my
cards
right
you
were
my
best
hand
Разыграл
свои
карты
правильно,
ты
была
моей
козырной
картой
Still
you
keep
me
guessin'
И
все
же
ты
держишь
меня
в
неведении
Wonder
if
I'll
ever
get
the
message
Интересно,
пойму
ли
я
когда-нибудь
намек
But
I
lost
faith
a
long
time
ago
Но
я
давно
потерял
веру
Dream
nightmares
Ужасные
сны
I
guess
we're
gettin'
used
to
losin'
hope
Наверное,
мы
привыкаем
терять
надежду
I
don't
even
wonder
why
you
don't
answer
Я
даже
не
задаюсь
вопросом,
почему
ты
не
отвечаешь
When
I
call
your
name
Когда
я
зову
твое
имя
Are
you
on
the
other
side?
Will
you
save
us?
Ты
на
другой
стороне?
Ты
спасешь
нас?
Or
will
you
run
away?
Или
ты
сбежишь?
(Are
you
on
the
other
side?
Will
you
save
us?)
(Ты
на
другой
стороне?
Ты
спасешь
нас?)
(Or
will
you
run
away?)
(Или
ты
сбежишь?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LOUIS BELL, AUSTIN POST
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.