Postcard Boy - Warp - перевод текста песни на немецкий

Warp - Postcard Boyперевод на немецкий




Warp
Verwerfung
I might run back to last summer
Ich könnte zum letzten Sommer zurückrennen
My mind was clear when I was younger
Mein Kopf war klar, als ich jünger war
Sometimes the sun gives me a headache
Manchmal bereitet mir die Sonne Kopfschmerzen
I know why, but I always hesitate
Ich weiß warum, aber ich zögere immer
Make myself
Mache mich selbst
Frustrate myself
Frustriere mich selbst
Break myself
Breche mich selbst
Save myself
Rette mich selbst
Make myself
Mache mich selbst
Frustrate myself
Frustriere mich selbst
Break myself
Breche mich selbst
Save myself
Rette mich selbst
Do you even talk?
Sprichst du überhaupt?
Just shelter your feelings
Schirme nur deine Gefühle ab
How you gonna walk?
Wie willst du gehen?
If you're never healing
Wenn du niemals heilst
Pry your tongue out
Reiß deine Zunge heraus
Dial the phone
Wähl die Nummer
You're building up new obstacles
Du baust neue Hindernisse auf
Open the door, say hello
Öffne die Tür, sag hallo
Living in boxes, alone
Lebst in Kisten, allein
I wanna feel good
Ich will mich gut fühlen
I wanna feel whole
Ich will mich ganz fühlen
Introspection makes no moves
Selbstbeobachtung bewegt nichts
Afraid to hide in my room
Angst, mich in meinem Zimmer zu verstecken
I might run just run back to last summer
Ich könnte einfach zum letzten Sommer zurückrennen
To these times when we were all were better
Zu diesen Zeiten, als wir alle besser waren
I feel like I am going under
Ich fühle mich, als würde ich untergehen
Shut my eyes pretend it's just like before
Schließe meine Augen, tue so, als wäre es wie früher
Make myself
Mache mich selbst
Frustrate myself
Frustriere mich selbst
Break myself
Breche mich selbst
Save myself
Rette mich selbst
Make myself
Mache mich selbst
Oh come on, boy
Oh komm schon, Junge
Frustrate myself
Frustriere mich selbst
Oh come on, boy
Oh komm schon, Junge
Break myself
Breche mich selbst
Lift your head up, lift your head up
Heb deinen Kopf hoch, heb deinen Kopf hoch
Save myself
Rette mich selbst
Lift your head up, lift your head up
Heb deinen Kopf hoch, heb deinen Kopf hoch
Make myself
Mache mich selbst
Oh come on, boy
Oh komm schon, Junge
Frustrate myself
Frustriere mich selbst
Oh come on, boy
Oh komm schon, Junge
Break myself
Breche mich selbst
Lift your head up, lift your head up
Heb deinen Kopf hoch, heb deinen Kopf hoch
Save myself
Rette mich selbst
Lift your head up, lift your head up
Heb deinen Kopf hoch, heb deinen Kopf hoch
It's time
Es ist Zeit
He knows that he breaks himself
Er weiß, dass er sich selbst zerbricht
Labyrinths bringing him to hell
Labyrinthe, die ihn zur Hölle bringen
It's time
Es ist Zeit
Passions destroying his health
Leidenschaften zerstören seine Gesundheit
Ripping him from his core help
Reißen ihn aus seinem Kern. Hilfe!
Tell yourself it's gonna be okay
Sag dir selbst, es wird okay sein
Just wait it a few more Mondays
Warte nur noch ein paar Montage ab
Consistently feel this way
Ich fühle mich durchgehend so
Selfish bullets ricochet
Egoistische Kugeln prallen ab
Back and forth
Hin und her
Fall forward
Falle vorwärts
Stumble backwards
Stolpere rückwärts
All cracked mirrors
Alles zerbrochene Spiegel
Disappearing
Verschwindend
I wish fear wasn't filling my head
Ich wünschte, Angst würde nicht meinen Kopf füllen
I don't know
Ich weiß nicht
Quite where I'm going
Genau, wohin ich gehe
Feeling so
Fühle mich so
Okay with not knowing
Okay damit, es nicht zu wissen
Sentimental
Sentimental
Scrapbook on the shelf
Sammelalbum im Regal





Авторы: Garrett Seamans


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.