Postmen feat. Sonny D, U-Niq & E-Life - Curriculum - перевод текста песни на немецкий

Curriculum - Postmen , E-Life , U-niq перевод на немецкий




Curriculum
Curriculum
I pump fear in your eighty-five shadylife soundscans
Ich pumpe Angst in deine 85 Shadylife-Sounds, Scans.
Cover underground standing up and down land
Bedecke den Untergrund, stehe auf und überziehe das Land.
The type that hold the mic and disco all night
Der Typ, der das Mikrofon hält und die ganze Nacht Disco macht.
The way I shine I inspire the light
So wie ich glänze, inspiriere ich das Licht.
Up in the docks banging snow-white
Oben in den Docks, knallend schneeweiß.
Playing my cards and holding aces
Spiele meine Karten und halte Asse.
Your rhyme-styles are standard I'm more basement
Deine Reimstile sind Standard, ich bin mehr Keller.
To keep fans crying and waiting my name is written over pavement
Um Fans zum Weinen zu bringen und zu warten, steht mein Name auf dem Bürgersteig geschrieben.
When I die I'm gonna be all statement
Wenn ich sterbe, werde ich eine Aussage sein.
Count me in for whatever it brings
Zähl mich dazu, egal was es bringt.
Cut the pie take the slice kid whatever it brings
Schneide den Kuchen an, nimm das Stück, Kleiner, egal was es bringt.
My life dedicated to God word to my mother
Mein Leben ist Gott gewidmet, Wort an meine Mutter.
If you disrespect her you soon soon discover
Wenn du sie nicht respektierst, wirst du es bald herausfinden.
Haters get punished or rubbished we are overcomers
Hasser werden bestraft oder vernichtet, wir sind Überwinder.
Stretch rap video act chopper the hummers
Strecke Rap-Video, schauspielere, zerhacke die Hummer.
(U-Niq)
(U-Niq)
Unemployed hoodrats become diplomats from the streets
Arbeitslose Ghetto-Ratten werden zu Diplomaten von der Straße.
Cause now we earn money by teaching over beats the city sleeps
Denn jetzt verdienen wir Geld, indem wir über Beats lehren, die Stadt schläft.
Only if time dies I'm feeling this
Nur wenn die Zeit stirbt, fühle ich das.
It's obvious that money talks louder than any communist
Es ist offensichtlich, dass Geld lauter spricht als jeder Kommunist.
My motivation is to struggle and my puzzle is deep
Meine Motivation ist zu kämpfen und mein Puzzle ist tief.
Scramble the pieces when I was weak
Zerbrich die Teile, als ich schwach war.
My innocence kept me on second level environments
Meine Unschuld hielt mich auf der zweiten Ebene der Umgebung.
Driven by ignorance but its past things you see
Getrieben von Ignoranz, aber das ist Vergangenheit, siehst du.
This thug nigga for life you wanna be this is where we live
Dieser Gangster-Typ fürs Leben, das willst du sein, hier leben wir.
Nigga are catching cold where the heat is
Typen erkälten sich, wo die Hitze ist.
My speakers are where the street is
Meine Lautsprecher sind da, wo die Straße ist.
I'm keeping all my dogs posted by using telekinesis
Ich halte alle meine Hunde mit Telekinese in Position.
(Ganza)
(Ganza)
Guns on vinyl CD's tapes plus it gotta face haters on flyers
Waffen auf Vinyl, CDs, Kassetten, außerdem muss es Hasser auf Flyern geben.
They are tired of seeing us gain
Sie sind es leid, uns gewinnen zu sehen.
Some declared war based on their own fuck-ups thinking they know me
Manche erklärten den Krieg aufgrund ihrer eigenen Fehler, weil sie denken, sie kennen mich.
Behind the smile your labeled phoney don't let them know who's your tenderoni
Hinter dem Lächeln wirst du als falsch abgestempelt, lass sie nicht wissen, wer deine Süße ist.
You on top they cock block what never done heard of that pump diesel
Du bist oben, sie blocken ab, wovon sie noch nie gehört haben, pumpen Diesel.
Go against us we burn tiers leave tracks of bad memories
Geh gegen uns, wir verbrennen Reifen, hinterlassen Spuren schlechter Erinnerungen.
Stretched across your empire
Über dein ganzes Imperium verteilt.
Here y'all talking while we sparking more like lying
Hier redet ihr, während wir zünden, eher lügt ihr.
That nosy critic dissin the product he should be buying
Dieser neugierige Kritiker, der das Produkt disst, das er kaufen sollte.
Rap gets any nigga facts with no money in the pockets
Rap bringt jeden Typen dazu, Fakten ohne Geld in den Taschen zu haben.
Swinging like Dirk Diggler boogie back for them dockers
Schwingen wie Dirk Diggler, Boogie zurück für die Dockers.
You entertain lame I know the game it's far from a noteblock
Du unterhältst lahm, ich kenne das Spiel, es ist weit entfernt von einem Notizblock.
Just do your public relations and chill until the bomb drops
Mach einfach deine Öffentlichkeitsarbeit und chill, bis die Bombe fällt.
Niggas bought Timbs do-rags now they are thug-o-saurus wrecks
Typen kauften Timbs, Do-Rags, jetzt sind sie Gangster-Saurus-Wracks.
Fuck that nigga calling my phone making death threats
Scheiß auf den Typen, der mich anruft und Morddrohungen ausspricht.
(E-Life)
(E-Life)
You can rock twenty backpacks all at the same time
Du kannst zwanzig Rucksäcke gleichzeitig tragen.
Or do some windmills on the floor while throwing up some outlines
Oder ein paar Windmühlen auf dem Boden machen, während du ein paar Outlines hochwirfst.
Or you could drop a rhyme while youll be backspinning on two broke
Oder du könntest einen Reim fallen lassen, während du auf zwei kaputten drehst.
Geminis, I dont care, cause none of yall is fucking with mine
Zwillingen, es ist mir egal, denn keiner von euch kann mit meinen mithalten.
I redefine E-life, born to be trifle
Ich definiere E-Life neu, geboren, um zu begeistern.
You will cram to understand that I will die as E-grand
Du wirst dich anstrengen, um zu verstehen, dass ich als E-Grand sterben werde.
Ridiculous land, curriculum is written on mic-stands
Lächerliches Land, Curriculum ist auf Mikrofonständer geschrieben.
What you think I just reached out and shit just fell up in my hands
Was denkst du, ich habe einfach meine Hand ausgestreckt und der Scheiß ist mir einfach in die Hände gefallen?
You side swing; I will be foul like Don King
Du schwingst zur Seite; Ich werde unfair sein wie Don King.
Put one and one together, Eleven beyond things
Eins und eins zusammenzählen, elf über Dinge hinaus.
Why you stress it, I will grab this mic and bless it
Warum stresst du dich, ich werde dieses Mikrofon nehmen und es segnen.
I stand tall like a sphinx in Sinai desert
Ich stehe aufrecht wie eine Sphinx in der Sinai-Wüste.
We turn Neanderthal and fire arms, come out unharmed
Wir werden zu Neandertalern und Feuerwaffen, kommen unversehrt davon.
While you niggers acting like bitches and sound the alarm
Während ihr Typen euch wie Schlampen aufführt und Alarm schlagt.
Tripwire shit, youre not suppose to play with them guns
Stolperdraht-Scheiße, du sollst nicht mit diesen Waffen spielen.
Protect my funds, check the resume
Beschütze mein Geld, sieh dir den Lebenslauf an.
(Mis)
(Mis)
Who done and wet those, you're still a silhouette
Wer hat die nass gemacht, du bist immer noch eine Silhouette.
Guns did explore for the ghettos
Waffen erkundeten die Ghettos.
Where villains turn rappers and killing rascals
Wo Schurken zu Rappern und Schurken zu Killern werden.
Miraculous use of guns at the club shooting let the bullet travel
Wundersamer Einsatz von Waffen im Club, Schießen, lass die Kugel fliegen.
Those who run seduce the level we on
Diejenigen, die rennen, verführen das Level, auf dem wir sind.
Beyond management my flair of elegance
Jenseits des Managements, mein Flair für Eleganz.
Intelligence it ain't relevant that's how we mix with them
Intelligenz, es ist nicht relevant, so mischen wir uns mit ihnen.
My curriculum did speak extravagant
Mein Curriculum sprach extravagant.
We cause what'll never be yours I fear non of them
Wir verursachen, was niemals deins sein wird, ich fürchte keinen von ihnen.
Unload six guns on them watch them go for the floor
Entlade sechs Waffen auf sie, sieh zu, wie sie zu Boden gehen.
We talk big guns business for yall lying rapflow with balls
Wir reden über große Waffengeschäfte für euch, lügende Rapflows mit Eiern.
While you're dickless holding yours watch me strip them
Während du schwanzlos deinen hältst, sieh zu, wie ich sie ausziehe.
We flip pictures throw bricks on them smash till I'm rich with them
Wir drehen Bilder um, werfen Ziegelsteine auf sie, zerschlagen, bis ich reich an ihnen bin.
Lyrics I'm sick with them major I politic with them
Texte, ich bin krank mit ihnen, Major, ich politisiere mit ihnen.
My peoples hold dick with them stick with them 'till the end
Meine Leute halten Schwänze mit ihnen, bleiben bei ihnen bis zum Ende.
Where only the realest can rely on the fact they gunmen curriculum.
Wo nur die Echtesten sich darauf verlassen können, dass sie bewaffnete Männer sind. Curriculum.
(Shy)
(Shy)
Curriculum be killing em softly
Curriculum tötet sie sanft.
Its ripping em often hard you a softy
Es zerreißt sie oft, hart, du bist ein Weichei.
Some balsy rapper with nerves to alarm we
Ein paar mutige Rapper mit Nerven, um uns zu alarmieren.
You serve we hardly use words to smack you back first
Du dienst, wir benutzen kaum Worte, um dich zurückzuschlagen.
From where it starts it ends with no attempt to tempt us
Von wo es beginnt, endet es ohne den Versuch, uns zu verführen.
To let off relentless you ment us in segments of patterns of rhymes
Um unerbittlich loszulassen, du hast uns in Segmenten von Mustern von Reimen gemeint.
I recong cant hate what regulates a revolutionary weapon
Ich erkenne, kann nicht hassen, was eine revolutionäre Waffe reguliert.
When years turn month's week days hours minutes to seconds
Wenn Jahre zu Monaten, Wochen, Tagen, Stunden, Minuten und Sekunden werden.
Y'all checking so effectively it landed where we planned it to happen
Ihr prüft so effektiv, dass es dort gelandet ist, wo wir es geplant haben.
Restacking for more no superstar status struck caught of balance
Nachstapeln für mehr, kein Superstar-Status, aus dem Gleichgewicht geraten.
Liable to lose talent when fans turn violent and silently start wildin
Anfällig, Talent zu verlieren, wenn Fans gewalttätig werden und leise ausrasten.
Ignore you on the tours you used to pack no echo in silence
Ignoriere dich auf den Touren, die du früher gepackt hast, kein Echo in der Stille.
That's why I never follow hype cause when its right I swing left
Deshalb folge ich niemals dem Hype, denn wenn es richtig ist, schwinge ich nach links.
With the science if a lion when a rip it to death
Mit der Wissenschaft, wenn ein Löwe, wenn er es zu Tode reißt.
Becomes niggas who confuse us for a here gone tomorrow
Werden zu Typen, die uns mit einem "heute hier, morgen weg" verwechseln.
Tears turn to sorrow you want us we're here.
Tränen werden zu Trauer, du willst uns, wir sind hier.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.