Postmen - Cocktail - перевод текста песни на немецкий

Cocktail - Postmenперевод на немецкий




Cocktail
Cocktail
There's girls i've been in love with i smoked pot with
Es gibt Mädchen, in die ich verliebt war, mit denen ich gekifft habe
I've met enough things in life
Ich habe genug Dinge im Leben erlebt
I need this woman to get stuck with
Ich brauche diese Frau, um bei ihr hängenzubleiben
Scuff with i need it for my rude character
Um mich mit ihr zu reiben, ich brauche das für meinen rauen Charakter
And my cold temperature
Und meine kalte Art
It's the main topic might marry her
Es ist das Hauptthema, vielleicht heirate ich sie
In mind she's with me shy smile made her pretty
In Gedanken ist sie bei mir, ihr schüchternes Lächeln machte sie hübsch
We took boat trips around the city
Wir machten Bootsfahrten durch die Stadt
I told her how this world became evil and disputed polluted
Ich erzählte ihr, wie diese Welt böse und umstritten, verschmutzt wurde
Buildings and monuments just sooped
Gebäude und Monumente einfach verkommen
It we talked about a livin' i'm still missing but i pray for
Wir sprachen über ein Leben, das ich immer noch vermisse, aber für das ich bete
Wanna buy her stuff that she adored but i was raised poor
Ich will ihr Sachen kaufen, die sie liebte, aber ich wurde arm erzogen
Covered my sorrow praise them for a better day tomorrow
Verdeckte meinen Kummer, bete für einen besseren Tag morgen
Cause all i have i borrowed bought myself lotto's
Denn alles, was ich habe, habe ich geliehen, kaufte mir Lottoscheine
Live on a hustle exploiting talents is my motto
Lebe vom Hustle, Talente ausnutzen ist mein Motto
Produce half my world for money and more to follow
Produziere meine halbe Welt für Geld und mehr wird folgen
My sins will be committed on a female body and
Meine Sünden werden an einem weiblichen Körper begangen werden und
If i die it's between legs police claiming pussy got me
Wenn ich sterbe, ist es zwischen Beinen, die Polizei behauptet, die Pussy hat mich gekriegt
Fly cocktail about a fly female
Ein geiler Cocktail über eine geile Frau
Explain what i feel without further details
Erklärt, was ich fühle, ohne weitere Details
We had future plans but she wasn't keepin' it real
Wir hatten Zukunftspläne, aber sie war nicht ehrlich dabei
She broke my damn heart that's the deal, that's why
Sie hat mein verdammtes Herz gebrochen, das ist die Sache, deshalb
Love left me with a hangover
Die Liebe hat mich mit einem Kater zurückgelassen
Fly cocktail i will get over you yes
Geiler Cocktail, ich werde über dich hinwegkommen, ja
You don't treat me right
Du behandelst mich nicht richtig
Still jah is my guide on this road to life
Trotzdem ist Jah mein Führer auf diesem Lebensweg
I gave her lots of lovin' but she returned me nothing
Ich gab ihr viel Liebe, aber sie gab mir nichts zurück
She couldn't give me no respect she's flexin' with a lot of men
Sie konnte mir keinen Respekt entgegenbringen, sie protzt mit vielen Männern
I finally left her in the cold took back my heart she stole
Ich ließ sie endlich im Kalten stehen, nahm mein Herz zurück, das sie gestohlen hatte
Cause when l called her on the phone she often put me on a hold
Denn wenn ich sie anrief, ließ sie mich oft warten
No baby no this is not my steelo
Nein Baby, nein, das ist nicht mein Stil
I see so many eyes spy when i mingle with my people
Ich sehe so viele Augen spionieren, wenn ich mich unter meine Leute mische
Dwell single that's the sequel
Single bleiben, das ist die Fortsetzung
When we was real you gave support
Als wir echt waren, hast du Unterstützung gegeben
Now you act like you are bored gave your girls your home rapport
Jetzt tust du so, als wärst du gelangweilt, hast deinen Mädels deinen privaten Kram erzählt
From my next to my ex from my ex back to the next
Von meiner Nächsten zu meiner Ex, von meiner Ex zurück zur Nächsten
Maybe i did it for the sex maybe i did it to relax
Vielleicht tat ich es für den Sex, vielleicht tat ich es, um zu entspannen
You will never know that's right i keep it to myself
Du wirst es nie erfahren, das ist richtig, ich behalte es für mich
I know you dying inside holding my pillow tight
Ich weiß, du stirbst innerlich, hältst mein Kissen fest umklammert
You was my new flavor couldn't give i never gave ya
Du warst mein neuer Geschmack. Konntest nicht geben, ich habe dich nie
Never played ya
verarscht
Can't understand this strange behavior no longer date ya
Kann dieses seltsame Verhalten nicht verstehen, date dich nicht mehr
We've grown up we splitted up i reminisce about you
Wir sind erwachsen geworden, wir haben uns getrennt, ich schwelge in Erinnerungen an dich
While refilling my cup
Während ich mein Glas nachfülle
Fly cocktail about a fly female
Ein geiler Cocktail über eine geile Frau
Explain what i feel without further details
Erklärt, was ich fühle, ohne weitere Details
We had future plans but she wasn't keepin' it real
Wir hatten Zukunftspläne, aber sie war nicht ehrlich dabei
She broke my damn heart that's the deal, that's why
Sie hat mein verdammtes Herz gebrochen, das ist die Sache, deshalb
You used me abused me
Du hast mich benutzt, missbraucht
Mentally confused me
Mich mental verwirrt
Lord no longer will you fool me
Herr, nicht länger wirst du mich täuschen
Oh no
Oh nein
I thought you was my guided light
Ich dachte, du wärst mein leitendes Licht
Fly cocktail you don't treat me right
Geiler Cocktail, du behandelst mich nicht richtig
(Chorus)
(Refrain)
I heard from him and him say me that she said she was pregnant
Ich hörte von ihm und ihm, sie sagten mir, dass sie sagte, sie sei schwanger
It's been a long time since i stinged her like a cactus
Es ist lange her, seit ich sie wie einen Kaktus gestochen habe
Put on the spot for what i did not
An den Pranger gestellt für etwas, das ich nicht getan habe
Messed my thoughts claimed support it's not my fault
Brachte meine Gedanken durcheinander, forderte Unterstützung, es ist nicht meine Schuld
To make a long story short
Um es kurz zu machen
She had a miscarriage a broken streetmarriage
Sie hatte eine Fehlgeburt, eine zerbrochene Straßen-Ehe
Her daddy kicked her in the belly
Ihr Vater trat sie in den Bauch
Caused a lot of damage
Verursachte viel Schaden
So now she's worried about them one night stands
Also macht sie sich jetzt Sorgen wegen dieser One-Night-Stands
She didn't plan
Die sie nicht geplant hat
She never had a man until she had a postman.
Sie hatte nie einen Mann, bis sie einen Postman hatte.
(Chorus)
(Refrain)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.