Текст и перевод песни Postmen - De Bom
Aahhhhahhah
hahaahahaahahahaaaaa
haa
etc.
Аааааааааааааааааааааааааааааа
хааа
и
т.д.
Carrière
maken
Делать
карьеру
(Voordat
de
bom
valt)
(Пока
бомба
не
упала)
Werken
aan
me
toekomst
Работать
над
своим
будущим
(Voordat
de
bom
valt)
(Пока
бомба
не
упала)
Ik
ren
om
m'n
agenda
Я
бегу
по
своему
графику
(Voordat
de
bom
valt)
(Пока
бомба
не
упала)
Veilig
in
het
ziekenfonds
В
безопасности
медицинской
страховки
(Voordat
de
bom
valt)
(Пока
бомба
не
упала)
En
als
de
bom
valt
И
когда
бомба
упадет
Dan
lig
ik
in
me
nette
pak
Тогда
я
буду
лежать
в
своем
хорошем
костюме
Diploma's
en
me
cheques
op
zak
С
дипломами
и
чеками
в
кармане
Me
polis
en
m'n
woordenschat
Со
страховкой
и
словарным
запасом
Onder
de
flatgebouwen
van
de
stad
naast
jou
Под
многоэтажками
города
рядом
с
тобой
Laat
maar
vallen
want
het
komt
er
toch
wel
van
Пусть
падает,
потому
что
это
все
равно
случится
Het
geeft
niet
of
je
rent
Неважно,
бежишь
ли
ты
'K
heb
jou
nooit
gekend
wil
weten
wie
jij
bent,
Я
никогда
тебя
не
знал,
хочу
знать,
кто
ты,
Wil
weten
wie
jij
bent
Хочу
знать,
кто
ты
Ik
ben
verzekerd
van
succes
Я
застрахован
от
успеха
Tegen
brand
en
voor
me
leven
От
пожара
и
за
свою
жизнь
Ik
heb
vanalles
maar
geen
tijd
У
меня
есть
все,
кроме
времени
Ook
niet
voor
heel
even
Даже
на
мгновение
Ik
moet
aan
me
salaris
denken
en
aan
me
relaties
Я
должен
думать
о
своей
зарплате
и
своих
отношениях
Maar
liever
weet
ik
wie
jij
bent
Но
я
бы
предпочел
знать,
кто
ты
Voordat
het
te
laat
is
Пока
не
стало
слишком
поздно
Ik
ben
de
bom
man
Я
бомба,
детка
Ik
doe
mensen
soms
pijn
Я
иногда
причиняю
людям
боль
Want
ik
ben
jou
bewustzijn
Потому
что
я
- твое
сознание
Wacke
mc's
die
nep
zijn
Слабых
МС,
которые
фальшивые
Gekke
mc's
die
gek
zijn
Сумасшедших
МС,
которые
безумны
Verschijn
als
vernijn
Возникаю
как
разрушение
Verdwijn
net
als
een
rookgordijn
Исчезаю,
как
дымовая
завеса
Echt
fijn
haha
om
Def
te
zijn
Действительно
приятно,
хаха,
быть
Дефом
Echt
fijn
(FIJN)
fijn
om
te
gek
te
zijn
Действительно
приятно
(ПРИЯТНО)
быть
сумасшедшим
Ik
ben
de
BOoooooooooooooooooommmmmmmmmmm!
Я
БОoooooooooooooooooмmmmmmmmmmm!
Laat
maar
vallen
want
het
komt
er
toch
wel
van
Пусть
падает,
потому
что
это
все
равно
случится
Het
geeft
niet
of
je
rent
(rrrrrrennen
dan...)
Неважно,
бежишь
ли
ты
(бегиииииииииииии)
Ik
heb
jou
nooit
gekend
wil
weten
wie
jij
bent,
Я
никогда
тебя
не
знал,
хочу
знать,
кто
ты,
Wil
weten
wie
jij
bent
Хочу
знать,
кто
ты
Carrière
maken
Делать
карьеру
(Voordat
de
bom
valt)
(Пока
бомба
не
упала)
Werken
aan
me
toekomst
Работать
над
своим
будущим
(Voordat
de
bom
valt)
(Пока
бомба
не
упала)
(Voordat
de
bom
valt)
(Пока
бомба
не
упала)
Mit
nach
nehm
steh
an
bei
zeit
for
zu
zu
wieder
Mit
nach
nehm
steh
an
bei
zeit
for
zu
zu
wieder
Mamamamamaar
als
de
bom
valt
Ноооооооооооооооооо
когда
бомба
упадет
Dan
lig
ik
in
me
nette
pak
Тогда
я
буду
лежать
в
своем
хорошем
костюме
Diploma's
en
me
cheques
op
zak
С
дипломами
и
чеками
в
кармане
Me
polis
en
m'n
woordenschat
Со
страховкой
и
словарным
запасом
Onder
de
flatgebouwen
van
de
stad
naast
jou
Под
многоэтажками
города
рядом
с
тобой
Laat
maar
vallen
want
het
komt
er
toch
wel
van
Пусть
падает,
потому
что
это
все
равно
случится
Het
geeft
niet
of
je
rent
(rrrrrrrrent)
Неважно,
бежишь
ли
ты
(бежишь)
Ik
heb
jou
nooit
gekend
wil
weten
wie
je
bent
Я
никогда
тебя
не
знал,
хочу
знать,
кто
ты
Nu
wil
ik
wel
even
weten
wie
jij
bent
Теперь
я
хочу
знать,
кто
ты
Wanneer
ik
ergens
binnen
kom
Когда
я
куда-то
прихожу
De
bom
binnen
en
buiten
de
bebouwdekom
Бомба
внутри
и
снаружи
города
De
bom
als
de
puntje
bij
de
paaltje
kom
Бомба,
когда
дело
доходит
до
сути
De
bom
vraagt
me
vriendin
na
beton
Бомба
просит
мою
подругу
после
бетона
De
bom,
de
bom,
de
bom,
de
bom
hmmmmmmmm
de
bom
Бомба,
бомба,
бомба,
бомба
хмммммммм
бомба
Maar
ik
geef
ze
geen
aandacht
(jaaaaaaa)
Но
я
не
обращаю
на
них
внимания
(дааааааа)
Want
het
get's
mc's
alleen
op
maandags
Потому
что
это
достает
МС
только
по
понедельникам
Woensdag,
donderdag,
vrijdag
en
zaterdag
Средам,
четвергам,
пятницам
и
субботам
Ohja
en
ook
nog
op
vaderdag
Ах
да,
и
еще
в
День
отца
En
alledaags
loop
ik
ff's
op
bezoek
И
каждый
день
я
хожу
в
гости
Van
zo'n
opa's
pannenkoek
К
такому
дедушкиному
блинчику
Ik
geef
hem
een
rapkoek
Я
даю
ему
рэп-пирог
Hoe
ga
je
dood
Как
ты
умрешь
Programma
Buch
Программа
Бух
Ik
wil
gewoon
carrière
maken
Я
просто
хочу
сделать
карьеру
(Voordat
de
bom
valt)
(Пока
бомба
не
упала)
Werken
aan
me
toekomst
Работать
над
своим
будущим
(Voordat
de
bom
valt)
(Пока
бомба
не
упала)
Veilig
in
het
ziekenfonds
В
безопасности
медицинской
страховки
(Voordat
die
bom
valt)
(Пока
бомба
не
упала)
Kan
geen
grappen
maken
Не
могу
шутить
(Voordat
de
bom
valt)
(Пока
бомба
не
упала)
Carrière
maken
Делать
карьеру
(Voordat
die
bom
valt)
(Пока
бомба
не
упала)
Werken
zonder
slapen
Работать
без
сна
(Voordat
de
bom
valt)
(Пока
бомба
не
упала)
Ik
kan
geen
grappen
maken
Я
не
могу
шутить
(Voordat
de
bom
valt)
(Пока
бомба
не
упала)
Elke
dag
door
de
straten
Каждый
день
по
улицам
(Voordat
die
bom
valt!)
(Пока
бомба
не
упала!)
Carrière
maken
Делать
карьеру
(Voordat
de
bom
valt)
(Пока
бомба
не
упала)
Zoon
je
moet
nog
huiswerk
maken
Сынок,
тебе
еще
нужно
делать
домашнее
задание
(Voordat
die
bom
valt)
(Пока
бомба
не
упала)
Werken
zonder
slapen
Работать
без
сна
(Voordat
de
bom
valt)
(Пока
бомба
не
упала)
Kan
geen
grappen
maken
Не
могу
шутить
(Eh
zeker
niet
jongen
niet
met
de
popo)
(Э,
точно
нет,
парень,
не
с
попой)
Carrière
maken
Делать
карьеру
(Voordat
de
bom
valt)
(Пока
бомба
не
упала)
Zoon
je
moet
huiswerk
maken
Сынок,
тебе
нужно
делать
домашнее
задание
(Voordat
de
bom
valt)
(Пока
бомба
не
упала)
Je
moet
werken
niet
slapen
Тебе
нужно
работать,
а
не
спать
(Voordat
de
bom
valt)
(Пока
бомба
не
упала)
Kan
geen
grappen
maken
Не
могу
шутить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernst Jansz
Альбом
De Bom
дата релиза
09-12-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.