Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
อยากจับมือเธอมาวางไว้ตรงหัวใจ
Ich
möchte
deine
Hand
nehmen
und
sie
auf
mein
Herz
legen
ในวันที่สองเราจำเป็นต้องห่างไกล
An
diesem
Tag,
an
dem
wir
getrennt
sein
müssen
ยังคงคาดหวังในใจ
เธอยังเป็นคนเดิมใช่ไหม
Ich
hoffe
immer
noch,
dass
du
dieselbe
Person
bist
จากนี้ที่ต้องไกล
กลัวเธอไม่เหมือนเดิม
Wenn
wir
jetzt
getrennt
sind,
habe
ich
Angst,
dass
du
dich
veränderst
เรื่องของพรุ่งนี้พออยู่ตรงนั้นอาจเปลี่ยนเธอ
Die
Zukunft
kann
dich
vielleicht
verändern
ก็ยังไม่กล้าเดา
กับเวลาที่หมุนไป
Ich
wage
nicht,
die
Zeit
zu
erraten,
die
vergeht
ในความเดียวดาย
ต่อจากนาทีที่ขาดเธอ
In
der
Einsamkeit,
nachdem
du
gegangen
bist
มีแค่เพียงรูปใบเก่าเก็บไว้
แทนใจ
Habe
ich
nur
ein
altes
Foto
von
dir
als
Erinnerung
ยังคงหวังว่าความเหงา
จะไม่ทำให้เธอหวั่นไหว
Ich
hoffe,
die
Einsamkeit
wird
dich
nicht
verunsichern
ยังคงหวังว่าจะไม่มีใคร
ทำให้เธอลืมคิดถึงกัน
Ich
hoffe,
niemand
wird
dich
vergessen
lassen,
dich
an
mich
zu
erinnern
ฉันกลายเป็นคนไกล
ที่มีแต่เธอเท่านั้น
Ich
bin
nur
noch
ein
Fremder,
der
nur
dich
hat
หากเธอนั้นคิดตรงกัน
ให้ใช้หัวใจนำทางเธอกลับมารักกัน
Wenn
du
genauso
denkst,
lass
dein
Herz
dich
zurück
zu
unserer
Liebe
führen
เธออยู่ไกลกัน
อาจมีวันที่เหงาใจ
Wenn
wir
weit
voneinander
entfernt
sind,
wirst
du
dich
vielleicht
einsam
fühlen
หากบังเอิญเธอพบใคร
ที่ยืนเคียงข้างกาย
Falls
du
zufällig
jemanden
triffst,
der
an
deiner
Seite
steht
มีเพียงแค่ความเข้าใจ
ไม่ว่ามันจะนานแค่ไหน
Ich
hoffe
nur
auf
Verständnis,
egal
wie
lange
es
dauert
โลกนี้หมุนเวียนไป
มีใครที่เหมือนเดิม
Die
Welt
dreht
sich
weiter,
aber
bleibt
jemand
derselbe?
เรื่องของพรุ่งนี้พออยู่ตรงนั้นอาจเปลี่ยนเธอ
Die
Zukunft
kann
dich
vielleicht
verändern
ก็ยังไม่กล้าเดา
กับเวลาที่หมุนไป
Ich
wage
nicht,
die
Zeit
zu
erraten,
die
vergeht
ในความเดียวดาย
ต่อจากนาทีที่ขาดเธอ
In
der
Einsamkeit,
nachdem
du
gegangen
bist
มีแค่เพียงรูปใบเก่าเก็บไว้
แทนใจ
Habe
ich
nur
ein
altes
Foto
von
dir
als
Erinnerung
ยังคงหวังว่าความเหงา
จะไม่ทำให้เธอหวั่นไหว
Ich
hoffe,
die
Einsamkeit
wird
dich
nicht
verunsichern
ยังคงหวังว่าจะไม่มีใคร
ทำให้เธอลืมคิดถึงกัน
Ich
hoffe,
niemand
wird
dich
vergessen
lassen,
dich
an
mich
zu
erinnern
ฉันกลายเป็นคนไกล
ที่มีแต่เธอเท่านั้น
Ich
bin
nur
noch
ein
Fremder,
der
nur
dich
hat
หากเธอนั้นคิดตรงกัน
ให้ใช้หัวใจนำทางเธอกลับมารัก
Wenn
du
genauso
denkst,
lass
dein
Herz
dich
zurück
zu
unserer
Liebe
führen
เรื่องของพรุ่งนี้
พออยู่ตรงนั้นอาจะเปลี่ยนเธอ
Die
Zukunft
kann
dich
vielleicht
verändern
ก็ยังไม่กล้าเดา
กับเวลาที่หมุนไป
Ich
wage
nicht,
die
Zeit
zu
erraten,
die
vergeht
ในความเดียวดาย
ต่อจากนาทีที่ขาดเธอ
In
der
Einsamkeit,
nachdem
du
gegangen
bist
มีแค่เพียงรูปใบเก่า
เก็บไว้แทนใจ
Habe
ich
nur
ein
altes
Foto
von
dir
als
Erinnerung
ยังคงหวังว่าความเหงา
จะไม่ทำให้เธอหวั่นไหว
Ich
hoffe,
die
Einsamkeit
wird
dich
nicht
verunsichern
ยังคงหวังว่าเธอจะไม่มีใคร
ทำให้เธอลืมคิดถึงไกล
Ich
hoffe,
niemand
wird
dich
vergessen
lassen,
an
mich
zu
denken
ฉันกลายเป็นคนไกล
ที่มีแต่เธอเท่านั้น
Ich
bin
nur
noch
ein
Fremder,
der
nur
dich
hat
หากเธอนั้นคิดตรงกัน
ให้ใช้หัวใจนำทางเธอกลับมารักกัน
Wenn
du
genauso
denkst,
lass
dein
Herz
dich
zurück
zu
unserer
Liebe
führen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mueanphet Ammara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.