Potato - เท่าไหร่ไม่จำ - перевод текста песни на русский

เท่าไหร่ไม่จำ - Potatoперевод на русский




เท่าไหร่ไม่จำ
Сколько бы ни было
เคยเจ็บเคยเสียใจมาเท่าไร ฉันลืมไปหมดแล้ว
Сколько боли и слез я помню всё забыто уже
ไม่เคยคิดโกหกเธอ ฉันพูดความจริง
Никогда не лгал тебе, говорил лишь правду
กี่คนที่ทำให้ฉันเสียใจ ฉันลืมไปหมดแล้ว
Сколько ран мне оставили всё стерлось из памяти
ฉันเองไม่คิดปิดบัง ปกปิดเธอ
Я не стану скрывать, не обману тебя
ขอให้เธอจงมั่นใจ เรื่องราวที่หวั่นไหว
Ты поверь мне, хоть мир наш шаток,
ไม่ต้องกลัวสิ่งใด จากนี้ไป
Но бояться не нужно ничего отныне
แค่ฉันลืมตามาพบเธอ
Лишь открыл я глаза и вот ты,
ที่เคยปวดร้าวและมีน้ำตา
Там, где раньше была лишь печаль и слёзы,
เท่าไรก็ไม่จำ ไม่สำคัญ
Сколько б ни было не важно, не помню,
แค่ฉันลืมตามาพบเธอ
Лишь открыл я глаза и вот ты,
เหมือนแสงส่องทางที่ดูงดงาม
Словно свет, что сияет так ярко и нежно,
เหมือนเป็นคำถาม
Словно бы вопрос,
ที่คำตอบก็คือเธอ
Где ответ только ты
คนเดียวที่เป็นดั่งลมหายใจ
Ты один как воздух, что дышу я,
ฉันจำแค่คนนี้
Лишь тебя я помню,
ที่ทำให้ฉันสุขใจ ก็คือเธอ
Кто дарит мне счастье это ты
ขอได้โปรดจงมั่นใจ เรื่องราวที่หวั่นไหว
Ты поверь мне, хоть мир наш шаток,
ไม่ต้องกลัวสิ่งใด จากนี้ไป
Но бояться не нужно ничего отныне
แค่ฉันลืมตามาพบเธอ
Лишь открыл я глаза и вот ты,
ที่เคยปวดร้าวและมีน้ำตา
Там, где раньше была лишь печаль и слёзы,
เท่าไรก็ไม่จำ ไม่สำคัญ
Сколько б ни было не важно, не помню,
แค่ฉันลืมตามาพบเธอ
Лишь открыл я глаза и вот ты,
เหมือนแสงส่องทางที่ดูงดงาม
Словно свет, что сияет так ярко и нежно,
เหมือนเป็นคำถาม
Словно бы вопрос,
ที่คำตอบก็คือเธอ
Где ответ только ты
ก็เป็นเพราะฉันเลือกจำเรื่องราวที่ดี
Я выбрал помнить лишь хорошее,
ไม่เคยโทษความรัก
Не виню любовь,
แค่รอใครสักคน (รอใครสักคน)
Просто ждал того (ждал того),
จนมาได้พบเจอ เธอคนนี้
Кто сейчас передо мной это ты
แค่ฉันลืมตามาพบเธอ
Лишь открыл я глаза и вот ты,
ที่เคยปวดร้าวและมีน้ำตา
Там, где раньше была лишь печаль и слёзы,
เท่าไรก็ไม่จำ ไม่สำคัญ
Сколько б ни было не важно, не помню,
แค่ฉันลืมตามาพบเธอ
Лишь открыл я глаза и вот ты,
เหมือนแสงส่องทางที่ดูงดงาม
Словно свет, что сияет так ярко и нежно,
เหมือนเป็นคำถาม
Словно бы вопрос,
ที่คำตอบก็คือเธอ
Где ответ только ты





Авторы: เหมือนเพชร อำมะระ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.