Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby Got Work
Schatz hat Arbeit zu tun
Standing
on
the
birth
of
a
movement
Stehend
am
Anfang
einer
Bewegung
We
are
the
inventors
Wir
sind
die
Erfinder
Sons
of
the
prodigal
Söhne
des
Verlorenen
Bigger
than
this
check-one-two
in
it
Größer
als
dieses
Check-eins-zwei
darin
Some
step
away
from
your
view
Manche
treten
aus
deinem
Blickfeld
We
stay
stuck
in
your
face
Wir
bleiben
dir
direkt
ins
Gesicht
Inside
follicles
and
In
den
Follikeln
und
Like
mini
mofongo
Wie
Mini-Mofongo
We
stuffed
in
the
jungle
Wir
sind
gestopft
im
Dschungel
Dog-eat-dog
with
no
veg
Hund-frisst-Hund
ohne
Gemüse
We
in
the
know
without
a
ledge
Wir
sind
im
Bilde,
ohne
festen
Stand
Stood
for
a
flag
with
no
pledge
standen
für
eine
Flagge
ohne
Treueschwur
We
were
supposed
to
solve
Wir
sollten
lösen
Life
puzzles
but
wouldn′t
even
try
Lebensrätsel,
aber
wollten
es
nicht
einmal
versuchen
Highly
evolved
to
just
being
high
Hochentwickelt
zu
einfach
nur
high
sein
Practice
moderation
Übe
Mäßigung
Get
your
mind
off
of
the
couch
Hol
deinen
Geist
von
der
Couch
Work
boots
on
Arbeitsstiefel
an
Boss
man's
here
to
vouch
Der
Boss
ist
hier,
um
dafür
zu
bürgen
A
lot
of
brooms
are
needed
Viele
Besen
werden
gebraucht
To
clean
up
the
ways
Um
die
Wege
aufzuräumen
Of
a
world
repeated
Einer
sich
wiederholenden
Welt
And
trapped
in
a
maze
Und
gefangen
in
einem
Labyrinth
We
need
to
try
to
get
past
games
Wir
müssen
versuchen,
die
Spielchen
hinter
uns
zu
lassen
You
do
it
for
those
with
your
face
and
your
last
name
Du
tust
es
für
die
mit
deinem
Gesicht
und
deinem
Nachnamen
We
don′t
have
too
much
time
in
this
life
Wir
haben
nicht
allzu
viel
Zeit
in
diesem
Leben
Can't
rewind
(what
we
got)
Können
nicht
zurückspulen
(was
wir
haben)
Yeah,
baby
got
work
to
do
Ja,
Schatz
hat
Arbeit
zu
tun
Yeah,
baby
got
work
to
do
Ja,
Schatz
hat
Arbeit
zu
tun
Let
it
spin
to
the
bone
Lass
es
bis
auf
die
Knochen
drehen
Feel
it
down
to
your
bones
Fühl
es
bis
in
deine
Knochen
(Feel
it
y'all,
what
we
got)
(Fühlt
es,
Leute,
was
wir
haben)
Yeah,
baby
got
work
to
do
Ja,
Schatz
hat
Arbeit
zu
tun
Yeah,
baby
got
work
to
do
Ja,
Schatz
hat
Arbeit
zu
tun
(We)
we
up
all
night
(Wir)
wir
sind
die
ganze
Nacht
wach
(′Til)
′til
I
decide
(Bis)
bis
ich
entscheide
(Work)
the
work
is
done
(Arbeit)
die
Arbeit
ist
getan
(Survive)
provide-the-vide
(Überleben)
sorge
für
den
Vibe
Yeah,
baby
got
work
to
do
Ja,
Schatz
hat
Arbeit
zu
tun
Baby
got
work
to
do
Schatz
hat
Arbeit
zu
tun
(I
said,
we)
we
up
all
night
(Ich
sagte,
wir)
wir
sind
die
ganze
Nacht
wach
('Til)
′til
I
decide
('Bis)
bis
ich
entscheide
(The
work)
the
work
is
done
(Die
Arbeit)
die
Arbeit
ist
getan
(It's
the
work)
provide-the-vide
(Es
ist
die
Arbeit)
sorge
für
den
Vibe
Yeah,
baby
got
work
to
do
Ja,
Schatz
hat
Arbeit
zu
tun
Baby
got
work
to
do
Schatz
hat
Arbeit
zu
tun
The
language
you
speak
in
Die
Sprache,
die
du
sprichst
Won′t
focus
on
weekends
Konzentriert
sich
nicht
auf
Wochenenden
Yeah,
it's
a
plan
y′all
Ja,
das
ist
ein
Plan,
Leute
We
got
work
to
do
Wir
haben
Arbeit
zu
tun
We
got
work
to
do
Wir
haben
Arbeit
zu
tun
No
clock
to
punch
in
Keine
Stechuhr
zum
Einstempeln
No
twelve
o'clock
lunch
ins
Keine
Mittagessen
um
zwölf
Uhr
I
said,
you
understand
y'all
Ich
sagte,
versteht
ihr,
Leute
We
got
work
to
do
Wir
haben
Arbeit
zu
tun
We
got
work
to
do
Wir
haben
Arbeit
zu
tun
No
time
to
stay
in
bed
Keine
Zeit,
im
Bett
zu
bleiben
Stay
in
bed-in-with
the
hustle
instead
Bleib
stattdessen
im
Bett
mit
dem
Hustle
Sandwich
it
between
muscle
and
bread
Pack
es
zwischen
Muskeln
und
Brot
(Perspiration)
on
my
apparel
(Schweiß)
auf
meiner
Kleidung
Looks
like
I′m
being
worked
to
the
bone
marrow
Sieht
aus,
als
würde
ich
bis
ins
Knochenmark
ausgearbeitet
(The
soil)
it′s
just
as
important
as
the
seed
(Der
Boden)
er
ist
genauso
wichtig
wie
der
Samen
(So
toil)
and
you'll
find
a
work
(Also
schufte)
und
du
wirst
eine
Arbeit
finden
That
will
breed
opportunity
Die
Gelegenheit
hervorbringen
wird
And
gain
immunity
from
the
dirt
Und
gewinne
Immunität
gegen
den
Schmutz
But
we
just
gotta
work
Aber
wir
müssen
einfach
arbeiten
We
don′t
have
too
much
time
in
this
life
Wir
haben
nicht
allzu
viel
Zeit
in
diesem
Leben
Can't
rewind
(and
what
we
got)
Können
nicht
zurückspulen
(und
was
wir
haben)
Yeah,
baby
got
work
to
do
Ja,
Schatz
hat
Arbeit
zu
tun
Yeah,
baby
got
work
to
do
Ja,
Schatz
hat
Arbeit
zu
tun
Let
it
spin
to
the
bone
Lass
es
bis
auf
die
Knochen
drehen
Feel
it
down
to
your
bones
Fühl
es
bis
in
deine
Knochen
(Let′s
get
to
it
y'all)
yeah,
baby
got
work
to
do
(Packen
wir's
an,
Leute)
ja,
Schatz
hat
Arbeit
zu
tun
Yeah,
baby
got
work
to
do
Ja,
Schatz
hat
Arbeit
zu
tun
(We)
we
up
all
night
(Wir)
wir
sind
die
ganze
Nacht
wach
(′Til)
'til
I
decide
(Bis)
bis
ich
entscheide
(Work)
the
work
is
done
(Arbeit)
die
Arbeit
ist
getan
(Survive)
provide-the-vide
(Überleben)
sorge
für
den
Vibe
(Yeah)
yeah,
baby
got
work
to
do
(Ja)
ja,
Schatz
hat
Arbeit
zu
tun
Baby
got
work
to
do
Schatz
hat
Arbeit
zu
tun
(I
said,
we)
we
up
all
night
(Ich
sagte,
wir)
wir
sind
die
ganze
Nacht
wach
('Til)
′til
I
decide
('Bis)
bis
ich
entscheide
(Work)
the
work
is
done
(Arbeit)
die
Arbeit
ist
getan
(Work
y′all)
provide-the-vide
(Arbeitet,
Leute)
sorge
für
den
Vibe
Yeah,
baby
got
work
to
do
Ja,
Schatz
hat
Arbeit
zu
tun
Baby
got
work
to
do
Schatz
hat
Arbeit
zu
tun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan I. Drobner, Nicholas C. Wisdom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.