Potluck - Mary Jane - Feat. The Luniz - перевод текста песни на немецкий

Mary Jane - Feat. The Luniz - Potluckперевод на немецкий




Mary Jane - Feat. The Luniz
Mary Jane - Feat. The Luniz
I see her walking in the belt of moonlight
Ich sehe sie im Mondlichtgürtel wandeln
Luniz and Potluck
Luniz und Potluck
The Weed Song
Das Weed-Lied
I'm from the county with the best weed, you can't impress me
Ich komme aus dem County mit dem besten Gras, du kannst mich nicht beeindrucken
I saw the sticky green way before I was a teen
Ich sah das klebrige Grün, lange bevor ich ein Teenager war
So I'm fucked up, livin' Humboldt County life
Also bin ich abgefuckt und lebe das Leben in Humboldt County
Still pray to Mary Jane, cause she takes away the pain at night
Bete immer noch zu Mary Jane, denn sie nimmt mir nachts den Schmerz
I'm in a daze, gettin' blazed everyday now
Ich bin benommen, werde jetzt jeden Tag breit
Royal blunts and sprinkled Hash, is what we pass around
Royal Blunts und gestreuter Hasch, das ist es, was wir herumreichen
No seeds, no stems, no mold man
Keine Samen, keine Stängel, kein Schimmel, Mann
Only hold frosty nugs, call me the Snowman
Halte nur frostige Nugs, nenn mich den Schneemann
Grab the bong with both hands, and suck the smoke
Greif die Bong mit beiden Händen und saug den Rauch ein
Pull the carb and breathe it until' its fillin' up your throat
Zieh am Vergaser und atme, bis es deine Kehle füllt
Let it enter your chest, this chronic's what we cherish
Lass es in deine Brust eindringen, dieses Chronic ist, was wir schätzen
Us kids in Humboldt County chiefin' more than
Wir Kids in Humboldt County kiffen mehr als
Who you messin' with?
Mit wem legst du dich an?
I'm a pothead that will never quit
Ich bin ein Kiffer, der niemals aufhören wird
We rollin' fat blunts, you hit that Mexi shit
Wir rollen fette Blunts, du rauchst diesen Mexi-Scheiß
We puff incredible, Mary J's my centerfold
Wir rauchen unglaubliches Zeug, Mary J ist mein Centerfold
Back to back smokin' and chokin', until my head explodes
Rauchen und würgen hintereinander, bis mein Kopf explodiert
I see her walking in the belt of moonlight
Ich sehe sie im Mondlichtgürtel wandeln
Luniz and Potluck
Luniz und Potluck
The Weed Song
Das Weed-Lied
I'm a cultivator, a smoker, not a hater
Ich bin ein Züchter, ein Raucher, kein Hasser
Show you how to roll a blunt, explain it to you later
Zeige dir, wie man einen Blunt rollt, erkläre es dir später
Cause Mary Jane's a motherfucker, catch you in a [?]
Denn Mary Jane ist eine verdammte Verführerin, erwischt dich in einem [?]
I pull her in a bong, and pimp her for a little paper
Ich ziehe sie in eine Bong und zerre sie für ein bisschen Papier
Live another day, another hit up off a J
Lebe einen weiteren Tag, noch einen Zug von einem J
When I say " Either get high or get up about the way"
Wenn ich sage: "Entweder high werden oder weg von hier"
I don't play about the hay, smokin' more than he say
Ich mache keine Witze über das Heu, rauche mehr als er sagt
More hits, or bong rips than mouse clicks on eBay
Mehr Züge oder Bong-Rips als Mausklicks auf eBay
Believe it, it's authentic, smoke a lot of spinach
Glaub es, es ist authentisch, rauche viel Spinat
Been puffin' with the big cheese, it's more than just an image
Habe mit den ganz Großen geraucht, es ist mehr als nur ein Image
Blunts I roll em' up, let's smoke em' til' they finished
Blunts, ich rolle sie, lass uns sie rauchen, bis sie fertig sind
Humboldt County is the skunk, but Irish is the Guinness
Humboldt County ist der Skunk, aber Irish ist das Guinness
Got a blunt, I like to hit it
Hab einen Blunt, ich rauche ihn gerne
No sense in fightin' with it
Es hat keinen Sinn, dagegen anzukämpfen
I'm a man who got a problem, time to stand up and admit it
Ich bin ein Mann, der ein Problem hat, Zeit, aufzustehen und es zuzugeben
I talk it and I live it
Ich rede darüber und ich lebe es
I never wanna quit it
Ich will niemals damit aufhören
Name is Ton, I'm addicted
Mein Name ist Ton, ich bin süchtig
I love you Mary Jane
Ich liebe dich, Mary Jane
Aye yo
Aye yo
This Kush blunt'll make you geek like another Urkel
Dieser Kush-Blunt wird dich ausflippen lassen wie ein anderer Urkel
My weed life will be Goldberg, the color purple
Mein Weed-Leben wird Goldberg sein, die Farbe Lila
Pass it in a circle, don't fuck up the cycle
Gib ihn im Kreis weiter, versau den Zyklus nicht
Puff puff, pass the fire
Zieh, zieh, gib das Feuer weiter
Don't try to touch my lighter
Versuch nicht, mein Feuerzeug zu berühren
I blow Dro' in a [?] Bong
Ich rauche Dro' in einer [?] Bong
Smoke like Cheech and Chong, til' the Hashish gone
Rauche wie Cheech und Chong, bis das Haschisch weg ist
To the Kief honeycomb, and the weed is gone
Bis zum Kief-Honigwabe, und das Weed ist weg
Get your tweak on Luniz and Potluck, The Weed Song
Macht euch fertig, Luniz und Potluck, das Weed-Lied
You buy singles and packs, I buy boxes
Du kaufst Einzelstücke und Päckchen, ich kaufe Kisten
Smoke back to back, knock niggas unconscious
Rauche einen nach dem anderen, schlage Niggas bewusstlos
O.G. kush, one hit, make niggas vomit
O.G. Kush, ein Zug, bringt Niggas zum Kotzen
Granddaddy Purple boy, not the average chronic
Granddaddy Purple, Junge, nicht das übliche Chronic
I used to have 5 on it, now I got G's on it
Früher hatte ich 5 drauf, jetzt habe ich G's drauf
You can't outsmoke me, better P on it
Du kannst mich nicht ausrauchen, besser P drauf
I'll win, sell your weed by Candy stang'
Ich werde gewinnen, verkaufe dein Weed mit Candy Stang'
Triple gold Dayton thangs for that Mary Jane
Dreifach goldene Dayton-Felgen für diese Mary Jane
First time I met Mary, I knew that I would hit her
Als ich Mary das erste Mal traf, wusste ich, dass ich sie rauchen würde
Til' the end of 95' I was always with her
Bis Ende '95 war ich immer mit ihr zusammen
I rolled with her daily, she even came on tour with me
Ich war täglich mit ihr unterwegs, sie kam sogar mit mir auf Tour
On stage, she wore brown to fool with me
Auf der Bühne trug sie Braun, um mich zu täuschen
In front of 50, 000
Vor 50.000
50, 000 went nutty
50.000 sind durchgedreht
I got screams just because of my honey
Ich bekam Schreie, nur wegen meiner Süßen
But somethin' good as that, I just couldn't sit with it
Aber etwas so Gutes, damit konnte ich einfach nicht aufhören
I had to share, I let all my niggas hit it
Ich musste teilen, ich ließ alle meine Niggas daran ziehen
It was good, so we used her, and used her, and used her
Es war gut, also benutzten wir sie, und benutzten sie, und benutzten sie
But my sprung ass fucked around, and abused her
Aber mein verliebter Arsch hat herumgespielt und sie missbraucht
Then I got scared, told myself I was leavin'
Dann bekam ich Angst, sagte mir, ich würde gehen
But I hit it one more time and that bitch got even
Aber ich rauchte sie noch einmal und dieses Miststück hat es mir heimgezahlt
She got even so bad, it was damn near curtains
Sie hat es mir so heimgezahlt, dass es fast vorbei war
But that's love for ya, the shit that had my heart heartin'
Aber das ist Liebe für dich, die Scheiße, die mein Herz zum Rasen brachte
I still want ya, but right now it's too soon
Ich will dich immer noch, aber im Moment ist es zu früh
I'm a just settle for hittin' it every Blue Moon
Ich werde mich damit begnügen, sie bei jeder Blue Moon zu rauchen





Авторы: Calvin Broadus, Rick James, Dayna Stinson, Nataniel Hale, Reggie Nobles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.