Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
hago
para
no
pensar
Wie
schaffe
ich
es,
nicht
zu
denken
Como
hago
para
olvidarte
Wie
schaffe
ich
es,
dich
zu
vergessen
Es
muy
pronto
Es
ist
zu
früh
Otra
noche
en
la
que
pienso
en
vos
Schon
wieder
eine
Nacht,
in
der
ich
an
dich
denke
Exagero
pero
soy
así
Ich
übertreibe,
aber
so
bin
ich
No
te
asustes
Erschrick
nicht
Te
llamaría
y
te
diría
que
te
quiero
ver
Ich
würde
dich
anrufen
und
sagen,
dass
ich
dich
sehen
will
Te
besaría
hasta
dormida
Ich
würde
dich
küssen,
auch
wenn
du
schläfst
Es
cuentión
de
tiempo...
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit...
No
sé
si
esta
bien
Ich
weiß
nicht,
ob
es
richtig
ist
No
sé
si
es
normal
Ich
weiß
nicht,
ob
es
normal
ist
Pero
me
gustas
Aber
ich
mag
dich
Decime
que
si
y
te
paso
a
buscar
Sag
ja,
und
ich
hole
dich
ab
Te
quiero
encontrar
Ich
will
dich
finden
Te
conozco
poco
Ich
kenne
dich
kaum
Pero
me
gustas
Aber
ich
mag
dich
Otra
noche
en
la
que
pienso
en
vos
Schon
wieder
eine
Nacht,
in
der
ich
an
dich
denke
Otra
noche
en
la
que
soy
así
Schon
wieder
eine
Nacht,
in
der
ich
so
bin
Y
me
asusto
Und
ich
erschrecke
La
otra
noche
yo
te
dije
miel
Letzte
Nacht
nannte
ich
dich
Schatz
Quise
encontarte
en
otra
piel
Ich
wollte
dich
in
einer
anderen
Haut
finden
Y
no
estabas
Und
du
warst
nicht
da
Me
escondería
y
te
diría
Ich
würde
mich
verstecken
und
dir
sagen
Que
me
busques
vos
Dass
du
mich
suchen
sollst
Te
besaría
y
fingiría
que
eso
no
es
amor
Ich
würde
dich
küssen
und
so
tun,
als
wäre
das
keine
Liebe
No
sé
si
esta
bien
Ich
weiß
nicht,
ob
es
richtig
ist
No
sé
si
es
normal
Ich
weiß
nicht,
ob
es
normal
ist
Pero
me
gustas,
uh!
Aber
ich
mag
dich,
uh!
Decime
que
si
y
te
paso
a
buscar
Sag
ja,
und
ich
hole
dich
ab
Te
quiero
encontrar
Ich
will
dich
finden
Te
conozco
poco
pero
me
gustas...
Ich
kenne
dich
kaum,
aber
ich
mag
dich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sofia Vitola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.