Potter Payper feat. Clavish - Head, Knees & Shoulders - перевод текста песни на немецкий

Head, Knees & Shoulders - Potter Payper , Clavish перевод на немецкий




Head, Knees & Shoulders
Kopf, Knie & Schultern
I got mids for the low take 2 for 6
Ich hab' Mids für'n schmalen Taler, nimm 2 für 6
Don't you know I'm in the ugly with some lunatics?
Weißt du nicht, dass ich im Ugly mit ein paar Verrückten bin?
I'll peel off your AP on my Mover shit
Ich zieh' dir deine AP ab, auf meine Mover-Art
I told broski how you broke, you better choose a strip
Ich sagte zu Broski, wie pleite du bist, such dir lieber 'ne Strecke
I'm getting bigger for my boots these shoes used to fit
Ich werde zu groß für meine Stiefel, diese Schuhe haben mal gepasst
He thinks he's gangster cause he's in a couple music vids
Er denkt, er ist ein Gangster, weil er in ein paar Musikvideos ist
I'm at the bottom of the map with some ruthless kids
Ich bin am unteren Ende der Karte mit ein paar skrupellosen Kids
And I still got them in the trap putting food in bits
Und ich hab' sie immer noch in der Falle, die Essen in Portionen packen
I'm landing so much -- that I think I'm the plug
Ich lande so viel -- dass ich denke, ich bin der Lieferant
I buy draws off kids and they don't know that I'm their plug
Ich kaufe Unterhosen von Kids und sie wissen nicht, dass ich ihr Lieferant bin
Box days I used to wash the ink notes in the tub
Früher hab' ich die Tinte von den Scheinen in der Wanne abgewaschen
I ain't going if we can't get the poles in the club
Ich geh' nicht, wenn wir die Stangen nicht in den Club kriegen
How's he rapping like that when he knows he's a mug?
Wie kann er so rappen, wenn er weiß, dass er ein Trottel ist?
Can't be trappin like that, 2 phones and the grub
So kann man nicht trappen, 2 Handys und das Zeug
They know Potter man I'm head knees shoulders above
Sie kennen Potter, Mann, ich bin Kopf, Knie, Schultern darüber
And I'm 36 the label til I'm cold in the mud
Und ich bin 36 das Label, bis ich kalt im Schlamm liege
The way we done it bait face broad day, it's like we want the charge
Wie wir es am helllichten Tag gemacht haben, als ob wir die Anklage wollen
Really and truly I wanted him I didn't want his darg
Wirklich und wahrhaftig wollte ich ihn, ich wollte nicht seinen Köter
But his darg wasn't fast
Aber sein Köter war nicht schnell
She's shook to hold guns, but she don't mind staying around bells
Sie hat Angst, Waffen zu halten, aber es macht ihr nichts aus, in der Nähe von Glocken zu bleiben
Like the hunchback of Notre Dame
Wie der Glöckner von Notre Dame
A face shot from my knife will leave you ugly
Ein Messerstich ins Gesicht macht dich hässlich
But some faceshots from the 9 will make your frame shift
Aber ein paar Schüsse ins Gesicht aus der 9 lassen dich zusammensacken
I think about my niggas that are dead
Ich denke an meine Niggas, die tot sind
Then the pain kicks
Dann setzt der Schmerz ein
I still go cafe in the AM
Ich geh' immer noch morgens ins Café
On my bait strip
Auf meinem Köderstreifen
Rambo on my hip or my waist shit
Rambo an meiner Hüfte oder an meiner Taille
I used to be that kid that took your stuff like how the govs would
Ich war mal das Kind, das dir Sachen weggenommen hat, wie die Bullen
When you're on basic
Wenn du auf Basis bist
And even tho I shouldn't, on my block I feel the safest
Und obwohl ich es nicht sollte, fühle ich mich auf meinem Block am sichersten
My flick knife is stainless
Mein Klappmesser ist rostfrei
Go check my status not the type to write a statement
Check meinen Status, bin nicht der Typ, der eine Aussage macht
Catch me slipping and record me
Erwisch mich beim Ausrutschen und nimm mich auf
Then you're basically a f-a-n not a paigon
Dann bist du im Grunde ein F-A-N, kein Verräter
Got it on us in the car
Wir haben es im Auto dabei
Gun boys right behind but I was taught you don't panic
Bullen direkt hinter uns, aber mir wurde beigebracht, nicht in Panik zu geraten
Me and bro quarter million in jewels, of course we brang it
Ich und mein Bruder, eine Viertelmillion in Juwelen, natürlich haben wir es mitgebracht
Double tapped it give me no more than a week, I'll probably bang it
Doppelt angetippt, gib mir nicht mehr als eine Woche, ich werde es wahrscheinlich knallen
And my youngens don't play so just be careful where you're hanging
Und meine Jungs spielen nicht, also sei vorsichtig, wo du rumhängst
Don't be talking on the net cause I'll just add you to my tally
Red nicht im Netz, sonst setz' ich dich einfach auf meine Liste
My sideting sexy but she sassy
Meine Seitensache ist sexy, aber sie ist frech, meine Süße.
Got a rachet in my tracky, used to lineup in the alley
Hab' 'ne Ratsche in meinem Trainingsanzug, hab' mich früher in der Gasse aufgestellt
Wish I had that alley looking Ally Pally
Ich wünschte, ich hätte diese Gasse wie Ally Pally aussehen lassen
My next watch, probably a patty
Meine nächste Uhr, wahrscheinlich eine Patty
Got a link for a SK but its all the way in manny
Hab' 'nen Kontakt für 'ne SK, aber die ist ganz in Manny
My posh ting said I'm too gangy
Meine Schicke sagte, ich bin zu Gang-mäßig





Авторы: Chucks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.