Potter Payper feat. Tiggs Da Author - Gangsteritus - перевод текста песни на немецкий

Gangsteritus - Potter Payper , Tiggs Da Author перевод на немецкий




Gangsteritus
Gangsteritus
These walls, these walls bringin' fire to my eyes, eye, woah
Diese Wände, diese Wände bringen Feuer in meine Augen, Augen, woah
I know, I know it's killin' me inside
Ich weiß, ich weiß, es bringt mich innerlich um
Things I've sacrificed for this life
Dinge, die ich für dieses Leben geopfert habe
Everybody gotta make sacrifices
Jeder muss Opfer bringen
Sometimes it ain't as simple as black and white is
Manchmal ist es nicht so einfach, wie Schwarz und Weiß ist
Especially when you got a bit of gangsteritus
Besonders wenn man ein bisschen Gangsteritus hat
Trap star, rap star, man are gangster writers
Trap-Star, Rap-Star, Mann, wir sind Gangster-Autoren
We was blendin' in rentals with cats as drivers
Wir haben uns in Mietwagen mit Katzen als Fahrern gemischt
I used to stack all the twenties spend all the fivers
Ich habe immer alle Zwanziger gespart und alle Fünfer ausgegeben
Nowadays, everybody wanna go viral
Heutzutage will jeder viral gehen
But I got 'em on a needle like a old vinyl
Aber ich habe sie auf einer Nadel wie eine alte Vinyl
2021, year of the entitled
2021, Jahr der Anspruchsberechtigten
They say the trilogy itself's like the street bible
Sie sagen, die Trilogie selbst ist wie die Straßenbibel
Separate to elevate, it's been vital
Sich trennen, um aufzusteigen, es war entscheidend
I been a big idol, I bleed out my eyeballs
Ich war ein großes Idol, ich blute aus meinen Augäpfeln
Different days, I'm either homicide or suicidal
An verschiedenen Tagen bin ich entweder mörderisch oder selbstmörderisch
I don't think it's my fault, it's just the path that I walk
Ich glaube nicht, dass es meine Schuld ist, es ist nur der Weg, den ich gehe
Crown court spoilt, man are armed and blaggin'
Das Crown Court ist verdorben, Männer sind bewaffnet und rauben
Stepped in the party laggin'
Ich bin spät zur Party gekommen
They say they're gang but they're hardly bangin'
Sie sagen, sie sind eine Gang, aber sie knallen kaum
I'm tryna hit him in his skull like I'm bringin' Ed Hardy back in
Ich versuche, ihn in den Schädel zu treffen, als würde ich Ed Hardy zurückbringen
Hit the can, then my dargs'll wrap him
Triff die Dose, dann werden meine Jungs ihn einpacken
Since Feltham '06, they been sayin' I been hard at rappin'
Seit Feltham '06 sagen sie, ich wäre hart am Rappen
Kamikaze, the visit got half the pack in
Kamikaze, der Besuch hat die Hälfte der Packung reingebracht
My brother gets it crackin' then I'm gettin' it crackin'
Mein Bruder bringt es zum Krachen, dann bringe ich es zum Krachen
I'm too tapped to tap in
Ich bin zu fertig, um einzusteigen
Shit, still smoke in my Prada jacket
Scheiße, rauche immer noch in meiner Prada-Jacke
These walls, these walls bringin' fire to my eyes, eye, woah
Diese Wände, diese Wände bringen Feuer in meine Augen, Augen, woah
I know, I know it's killin' me inside
Ich weiß, ich weiß, es bringt mich innerlich um
Things I've sacrificed for this life
Dinge, die ich für dieses Leben geopfert habe
It's weird how sometimes I miss the days
Es ist seltsam, wie ich manchmal die Tage vermisse
When I never had a spliff to blaze
Als ich nie einen Joint zum Rauchen hatte
Nanny hugged me in the courtroom and kissed my face
Oma umarmte mich im Gerichtssaal und küsste mein Gesicht
My troubled childhood I wished away
Meine schwierige Kindheit, die ich mir wegwünschte
Another day, another risk to take
Ein weiterer Tag, ein weiteres Risiko
Crown court, lookin' six to eight
Crown Court, sechs bis acht Jahre in Aussicht
Now I'm in the booth daily goin' six for eight
Jetzt bin ich täglich im Studio und mache sechs für acht
I used to mix the coke, not mix the tape
Ich habe früher das Koks gemischt, nicht das Tape
Now this mixtape cost ten bricks of flake
Jetzt kostet dieses Mixtape zehn Ziegel Flake
I need freedom like air
Ich brauche Freiheit wie Luft
You never understand until 'til you see it disappear
Du verstehst es nie, bis du siehst, wie sie verschwindet
And I can't lie I wish money was here
Und ich kann nicht lügen, ich wünschte, Geld wäre hier
I'll give it all to have him back and put one in the air
Ich würde alles geben, um ihn zurückzubekommen und einen in die Luft zu jagen
Man say they wanna kill me, I ain't scared
Man sagt, sie wollen mich töten, ich habe keine Angst
I'll double your dare, even cover your fare
Ich verdopple deine Herausforderung, übernehme sogar deine Kosten
I'm goin' out like Tony at the top of the stairs
Ich gehe raus wie Tony oben auf der Treppe
Ain't my first choice but I be in some fuckery affairs
Ist nicht meine erste Wahl, aber ich bin in einigen verdammten Angelegenheiten
Mum struggled for years, Nan suffered for years
Mama hat jahrelang gekämpft, Oma hat jahrelang gelitten
That's buckets of tears
Das sind Eimer voller Tränen
Hence, the fire burnin', so when it comes to these numbers I'm too assertive
Daher das brennende Feuer, also wenn es um diese Zahlen geht, bin ich zu bestimmend
I got my suttin' on me, crisis averted
Ich habe meine Sache dabei, Krise abgewendet
Crisis averted means it's on person
Krise abgewendet bedeutet, es ist bei mir, Süße
Not third person
Nicht bei Dritten
When suspects turn victims it's on purpose
Wenn Verdächtige zu Opfern werden, ist das Absicht
I've done bird with long-termers, wrong turners
Ich habe meine Zeit mit Langzeitlern abgesessen, Falschabbiegern
Stop starters, cop burners, we're not learners
Anfänger, die aufgeben, Bullenverbrenner, wir sind keine Anfänger
These walls
Diese Wände
Fire
Feuer
These walls
Diese Wände
Me inside
Mich innerlich
Everybody gotta make sacrifices
Jeder muss Opfer bringen





Авторы: Ellis Taylor, Adam Simon, Jamal Bousbaa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.