Текст и перевод песни Potter Payper - Money Or Victims? (Kayla's Story)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money Or Victims? (Kayla's Story)
Деньги или жертвы? (История Кайлы)
Yeah
I
knew
this
one
girl
when
I
was
younger
Да,
я
знал
одну
девчонку,
когда
был
моложе,
And
we
was
real
close
like
sister
and
brother
Мы
были
очень
близки,
как
сестра
с
братом.
We
was
playing
out,
I
used
to
let
her
wear
my
jumper
Мы
играли
вместе,
я
давал
ей
носить
свой
свитер.
Her
mum
was
a
crackhead
on
the
block
Её
мать
была
торчком
на
районе,
And
everybody
used
to
cuss
her
И
все
её
проклинали.
And
her
uncle
was
a
nutter
called
Steve
А
её
дядя
был
псих
по
имени
Стив,
Real
scummy
lookin'
brudda,
but
Мерзкий
тип,
но
This
was
just
everyday
life
in
the
gutter
Это
была
обычная
жизнь
в
трущобах,
Before
I
blew
a
bag,
before
I
made
my
first
one-er
До
того,
как
я
заработал
свой
первый
косарь.
I
was
innocent
and
pure,
like
I
wouldn't
melt
butter
Я
был
невинным
и
чистым,
как
масло,
Way
before
I
was
a
little
drug
runner
Задолго
до
того,
как
стал
мелким
наркокурьером.
As
the
years
go
by,
we're
getting
older,
she's
getting
buffer
Шли
годы,
мы
становились
старше,
она
хорошела.
But
shit
at
home
for
her
seems
to
only
get
rougher,
and
Но
дерьмо
дома
у
неё,
казалось,
только
ухудшалось,
и
One
day
she
told
me
some
shit
that
made
me
shudder
Однажды
она
рассказала
мне
такое,
от
чего
меня
передёрнуло.
When
she
broke
down
and
said
that
Steve
used
to
touch
her
Она
расплакалась
и
сказала,
что
Стив
её
трогал.
I
said
we
should
run
away,
'cause
I
ain't
tryna
see
you
suffer
Я
сказал,
что
мы
должны
сбежать,
потому
что
я
не
хочу
видеть,
как
ты
страдаешь.
Then
she
looked
at
me
and
smiled
and
said,
"Promise
you
won't
tell
nobody"
Тогда
она
посмотрела
на
меня,
улыбнулась
и
сказала:
"Обещай,
что
никому
не
расскажешь".
Then
she
broke
down
again,
I
had
to
hug
her
Потом
она
снова
расплакалась,
мне
пришлось
её
обнять.
But
shit's
changing
in
the
hood,
I'm
on
the
come
up
Но
всё
меняется
в
районе,
мои
дела
идут
в
гору.
I
started
getting
bread
picking
grub
up
Я
начал
зарабатывать,
толкая
дурь.
And
I
got
this
.38
spin
and
the
grips
all
rubber,
with
my
finger
on
the
trigger
И
у
меня
появился
этот
.38
с
резиновой
рукояткой,
палец
на
курке.
Every
time
my
line
rings,
I'm
just
praying
it's
this
Steve
muh'fucker,
I'ma
kill
him
Каждый
раз,
когда
звонит
телефон,
я
молюсь,
чтобы
это
был
этот
ублюдок
Стив,
я
убью
его.
But
then
I
went
away,
they
locked
me
up
for
four
summers,
sixteen
seasons
Но
потом
меня
посадили
на
четыре
лета,
шестнадцать
сезонов.
But
when
I'm
back
shit's
gettin'
tun
up
Но
когда
я
вернусь,
всё
изменится.
Said
when
I'm
back
shit's
gettin'
tun
up
Когда
я
вернусь,
всё
изменится.
I'm
thinking
'bout
home
girl
Я
думаю
о
подруге.
I
wrote
her
a
letter,
she
never
wrote
back
Я
написал
ей
письмо,
она
не
ответила.
I
heard
she
started
sniffing
with
this
prick
who
said
he
loved
her
now
Я
слышал,
она
начала
нюхать
с
каким-то
козлом,
который
сказал,
что
любит
её.
Sniffing
ain't
enough
and
she's
piping
with
her
mother
Нюхать
ей
мало,
и
она
колет
с
матерью.
I
said
sniffing
ain't
enough,
so
she's
piping
with
her
mother,
and
Нюхать
ей
мало,
так
что
она
колет
с
матерью,
и
Now
she's
21,
she's
afflicted
with
the
sickness
Теперь
ей
21,
она
больна
этой
болезнью.
She
cries
every
time
she
sees
herself
in
old
pictures
Она
плачет
каждый
раз,
когда
видит
себя
на
старых
фотографиях.
She
fucks
and
sucks
shotters
and
punters,
it's
all
business
Она
трахается
и
сосёт
у
бандитов
и
клиентов,
это
просто
бизнес.
And
the
first
time
she
ever
took
brown,
she
got
addicted
И
в
первый
раз,
когда
она
попробовала
коричневый,
она
подсела.
She
had
a
crack
baby,
her
little
princess
got
adopted
У
неё
родился
ребёнок
от
наркомана,
её
маленькую
принцессу
отдали
на
удочерение.
She
tried
to
get
clean
but
couldn't
seem
to
go
the
distance
Она
пыталась
завязать,
но
не
смогла
пройти
весь
путь.
Now
life
ain't
life
no
more,
it's
an
existence
Теперь
жизнь
— это
не
жизнь,
а
существование.
And
shit
just
got
me
thinking,
am
I
making
money
or
just
victims?
И
я
задумался,
зарабатываю
ли
я
деньги
или
создаю
жертв?
So
when
I
say
I'm
selling
death
I
know
the
difference
Так
что,
когда
я
говорю,
что
продаю
смерть,
я
знаю,
о
чём
говорю.
I
said
shit
just
got
me
thinking
Я
задумался,
Am
I
making
money
or
just
victims?
Зарабатываю
ли
я
деньги
или
создаю
жертв?
So
the
years
go
by
and
I'm
a
trappin'
ass
rapper
Проходят
годы,
и
я
рэпер-торговец.
I
still
kick
it
with
home
girl
and
her
boyfriend's
my
bagger
Я
всё
ещё
общаюсь
с
подругой,
и
её
парень
мой
фасовщик.
I
give
him
two
dark
and
make
it
do
the
Mo
Farrah
Я
даю
ему
два
тёмных
и
заставляю
бегать,
как
Мо
Фара.
I
said
I
give
him
2 dark
and
make
it
do
the
Mo
Farrah,
but
Я
даю
ему
два
тёмных
и
заставляю
бегать,
как
Мо
Фара,
но
Let
me
not
forget
about
that
pussyhole
Steve
Нельзя
забывать
об
этом
мудаке
Стиве.
'Cause
I
ain't
never
told
her
and
she
wouldn't
believe
Ведь
я
ей
так
и
не
рассказал,
а
она
бы
не
поверила.
I
served
him
on
a
back
road
in
Dagenham
East
Я
встретил
его
на
просёлочной
дороге
в
Дагенхэме.
By
the
shitty
bando
where
I
was
bagging
for
weeks
Возле
обшарпанной
хаты,
где
я
фасовал
неделями.
I
beat
him
with
my
bare
hands,
I
weren't
letting
him
speak
Я
избил
его
голыми
руками,
не
давая
ему
говорить.
And
when
I
couldn't
beat
him
no
more,
I
dragged
him
up
on
his
feet
А
когда
я
больше
не
мог
его
бить,
я
поставил
его
на
ноги.
He
said,
"Who
the
fuck
are
you?"
Он
спросил:
"Кто
ты,
чёрт
возьми?"
He
was
begging
me,
"Please"
Он
умолял
меня:
"Пожалуйста".
Blood
pissing
from
his
face
as
he
struggled
to
breathe
Кровь
лилась
из
его
лица,
он
с
трудом
дышал.
I
said,
"You
scumbag
nonce,
I'm
a
friend
of
your
niece"
Я
сказал:
"Ты,
мерзкий
педофил,
я
друг
твоей
племянницы".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Conor Mulcahy, Jamel Bousbaa, Dominic West
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.