Текст и перевод песни Potter Payper - My Aunty Gave Me Legal Aid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Aunty Gave Me Legal Aid
Meine Tante gab mir Prozesskostenhilfe
God
blessed
me
so
I
shine
through
my
darkest
days
Gott
segnete
mich,
so
dass
ich
in
meinen
dunkelsten
Tagen
strahle
Ima
stand
on
this
here,
I
can't
be
swayed
Ich
stehe
dazu,
ich
lasse
mich
nicht
beirren
They
know
I
got
all
the
answers
but
they're
10
years
late
Sie
wissen,
dass
ich
alle
Antworten
habe,
aber
sie
sind
10
Jahre
zu
spät
God
will
send
you
situations
just
to
test
your
faith
Gott
schickt
dir
Situationen,
nur
um
deinen
Glauben
zu
prüfen
Not
for
love
nor
money,
nah
I
can't
be
changed
Nicht
für
Liebe
oder
Geld,
nein,
ich
kann
nicht
verändert
werden
Wild
with
it
nah
I
can't
be
tamed
Wild
damit,
nein,
ich
kann
nicht
gezähmt
werden
Onstage
with
a
tint
in
my
Carti
frames
Auf
der
Bühne
mit
einer
Tönung
in
meinen
Carti-Brillen
Cah
I
shine
so
bright,
but
I
can't
be
blamed
Weil
ich
so
hell
strahle,
aber
man
kann
mir
keine
Vorwürfe
machen
Alhamdulillah,
I
see
a
smile
on
my
auntie's
face
Alhamdulillah,
ich
sehe
ein
Lächeln
auf
dem
Gesicht
meiner
Tante
It's
only
been
2 days
since
you
passed
away
Es
ist
erst
2 Tage
her,
seit
du
von
uns
gegangen
bist
And
when
I
think
about
you,
it
makes
my
heart
beat
strange
Und
wenn
ich
an
dich
denke,
schlägt
mein
Herz
ganz
komisch
I'm
drinking
straight
from
this
bottle
till
I
can't
see
straight
Ich
trinke
direkt
aus
dieser
Flasche,
bis
ich
nicht
mehr
klar
sehen
kann
I
still
bill
it
Ich
rauche
es
immer
noch
How
long
you've
been
shining
in
the
shade?
It's
been
a
minute
Wie
lange
strahlst
du
schon
im
Schatten?
Es
ist
eine
Weile
her
I
know
the
dark,
I
see
him
smoke
Ich
kenne
die
Dunkelheit,
ich
sehe
ihn
rauchen
I
see
him
pin
it
Ich
sehe,
wie
er
es
feststeckt
You
see
this
9,
it's
not
a
joke
Du
siehst
diese
9,
es
ist
kein
Scherz
I
wanna
twin
it
Ich
will
sie
verdoppeln
No
excuses
with
this
rap,
I'm
exquisite
Keine
Ausreden
mit
diesem
Rap,
ich
bin
exquisit
Explicit,
12
light
in
10
minutes
Explizit,
12
Gramm
in
10
Minuten
They'll
be
there
then
text
back
like
'best
wishes'
Sie
werden
da
sein
und
dann
zurückschreiben:
"Alles
Gute"
They'll
be
there
then
text
back
like
'best
wishes'
Sie
werden
da
sein
und
dann
zurückschreiben:
"Alles
Gute"
God
blessed
me
so
I
shine
on
my
darkest
days
Gott
segnete
mich,
so
dass
ich
an
meinen
dunkelsten
Tagen
strahle
They're
gonna
say
you
changed,
when
they
stayed
the
same
Sie
werden
sagen,
du
hast
dich
verändert,
während
sie
gleich
geblieben
sind
I'm
tryna
stand
on
business
Ich
versuche,
geschäftlich
standhaft
zu
bleiben
Really
change
the
game
Das
Spiel
wirklich
zu
verändern
I
know
work
ethic
in
a
major
way
Ich
kenne
Arbeitsmoral
auf
hohem
Niveau
My
line
was
24/7
like
way2save
Meine
Leitung
war
24/7
wie
way2save
I
remember
when
I
was
on
remand,
not
a
name
to
say
Ich
erinnere
mich,
als
ich
in
Untersuchungshaft
war,
kein
Name
zu
nennen
I
got
it
cracking
in
Jummah
but
I
came
to
pray
Ich
habe
es
im
Jummah-Gebet
krachen
lassen,
aber
ich
kam
zum
Beten
I
never
came
to
play
Ich
bin
nie
zum
Spielen
gekommen
I
came
up
off
a
eighth
of
yay
Ich
bin
mit
einem
Achtel
Yay
hochgekommen
Now
my
Day
Dates
gold,
like
this
Ace
of
Spade
Jetzt
ist
meine
Day-Date
golden,
wie
dieses
Ace
of
Spade
That's
more
free
champagne
i'll
never
drink
Das
ist
mehr
kostenloser
Champagner,
den
ich
nie
trinken
werde
Just
take
that
and
make
sure
i'm
someone
that
you
think
of
Nimm
das
einfach
und
sorge
dafür,
dass
ich
jemand
bin,
an
den
du
denkst
That's
for
all
the
times
that
we
had
to
do
an
improv
Das
ist
für
all
die
Zeiten,
in
denen
wir
improvisieren
mussten
This
for
all
the
people
all
the
lives
I'm
tryna
improve
Das
ist
für
all
die
Menschen,
all
die
Leben,
die
ich
zu
verbessern
versuche
I'm
in
it
win,
lose
Ich
bin
dabei,
ob
ich
gewinne
oder
verliere
Shining
in
the
shade
I
still
intrude
Ich
strahle
im
Schatten
und
mische
mich
trotzdem
ein
They
know
that
I
hang
with
the
killers
and
they
sling
food
Sie
wissen,
dass
ich
mit
den
Killern
abhänge
und
sie
Stoff
verkaufen
Had
a
dream,
that
they
let
me
cook
it
live
like
Big
Zuu
Hatte
einen
Traum,
dass
sie
mich
live
kochen
lassen
wie
Big
Zuu
They
know
that
I
hang
with
the
killers
and
they
sling
food
Sie
wissen,
dass
ich
mit
den
Killern
abhänge
und
sie
Stoff
verkaufen
I
had
a
dream,
that
they
let
me
cook
it
live
like
Big
Zuu
Ich
hatte
einen
Traum,
dass
sie
mich
live
kochen
lassen
wie
Big
Zuu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chucks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.