Potter Payper feat. Digga D - Take That - перевод текста песни на немецкий

Take That - Potter Payper , Digga D перевод на немецкий




Take That
Nimm das
(Fumes on the beat)
(Fumes am Beat)
Feds wanna do me dirty
Die Bullen wollen mich fertigmachen
See me in a 'Cat (belmarsh)
Mich in 'ner Zelle sehen (Belmarsh)
I don't know what's better
Ich weiß nicht, was besser ist
Come back or the payback (yeah)
Zurückkommen oder die Rache (ja)
I'm a bad boy, Diddy
Ich bin ein böser Junge, Diddy
I could never take that, take that (nope)
Ich könnte das niemals akzeptieren, nimm das (nein)
(Nope, take the what? Left the what?)
(Nein, nimm was? Was zurückgelassen?)
Look, feds wanna do me dirty
Schau, die Bullen wollen mich fertigmachen
See me in a 'Cat (belmarsh)
Mich in 'ner Zelle sehen (Belmarsh)
I don't know what's better
Ich weiß nicht, was besser ist
Come back or the payback (yeah)
Zurückkommen oder die Rache (ja)
I'm a bad boy, Diddy
Ich bin ein böser Junge, Diddy
I could never take that, take that (nope)
Ich könnte das niemals akzeptieren, nimm das (nein)
(Nope, take the what? Left the what?)
(Nein, nimm was? Was zurückgelassen?)
How they love to talk my name 'til they get in the face (shhh)
Wie sie es lieben, meinen Namen zu nennen, bis sie mir gegenüberstehen (psst)
I'm in a ding-dong Audi goin' Gazza mi say
Ich bin in einem geklauten Audi und fahre wie Gazza, sag ich
And my driver still a shooter, that's a star in a tray
Und mein Fahrer ist immer noch ein Schütze, das ist ein Star im Fach
Three of you and one of me, I bet I catch an affray (mazza)
Drei von euch und einer von mir, ich wette, ich fange einen Kampf an (verrückt)
When I hear an opp drop, I get so happy, hooray
Wenn ich höre, dass ein Gegner fällt, freue ich mich so, hurra
I cook a mean OZ, I got the trap in a way
Ich koche ein geiles OZ, ich habe das Geschäft im Griff
So how the fuck they say I'm broke, like they ever been paid? (How?)
Also wie zum Teufel sagen sie, ich sei pleite, als ob sie jemals bezahlt worden wären? (Wie?)
How the fuck you on the road gettin' minimum wage? (Asshole)
Wie zum Teufel bist du auf der Straße und verdienst den Mindestlohn? (Arschloch)
Hold up, let me clarify, I'm on the strip with a gauge
Warte, lass mich das klarstellen, ich bin auf dem Strich mit einer Knarre
Hoodied up, no bally, take a look at my face (oh, boy)
Kapuze auf, keine Sturmhaube, schau mir ins Gesicht (oh, Junge)
And this pump can't jam up, I'll send you the space (rrah)
Und diese Pumpe kann nicht klemmen, ich schicke dich ins All (rrah)
Paper, you won't make the news, they won't give you a page (uh-huh)
Papier, du wirst es nicht in die Nachrichten schaffen, sie werden dir keine Seite geben (uh-huh)
I'm a barkin' boy, I'm from a greezy estate (BK)
Ich bin ein bellender Junge, ich komme aus einer schmierigen Gegend (BK)
I cut a man real good, but I can't cut me a shape (they know)
Ich habe einen Mann richtig gut geschnitten, aber ich kann mir keine Frisur schneiden (sie wissen es)
They put your bro in a T, I put my bro in chain (free 6)
Sie haben deinen Bruder auf ein T-Shirt gedruckt, ich habe meinen Bruder in Ketten gelegt (befreit 6)
And I Louis my scarf, I might pattern the face (shh)
Und ich trage Louis als Schal, ich könnte das Gesicht bedecken (psst)
Feds wanna do me dirty
Die Bullen wollen mich fertigmachen
See me in a 'Cat (belmarsh)
Mich in 'ner Zelle sehen (Belmarsh)
I don't know what's better
Ich weiß nicht, was besser ist
Come back or the payback (yeah)
Zurückkommen oder die Rache (ja)
I'm a bad boy, Diddy
Ich bin ein böser Junge, Diddy
I could never take that, take that (nope)
Ich könnte das niemals akzeptieren, nimm das (nein)
(Nope, take the what? Left the what?)
(Nein, nimm was? Was zurückgelassen?)
Look, feds wanna do me dirty
Schau, die Bullen wollen mich fertigmachen
See me in a 'Cat (belmarsh)
Mich in 'ner Zelle sehen (Belmarsh)
I don't know what's better
Ich weiß nicht, was besser ist
Come back or the payback (yeah)
Zurückkommen oder die Rache (ja)
I'm a bad boy, Diddy
Ich bin ein böser Junge, Diddy
I could never take that, take that (nope)
Ich könnte das niemals akzeptieren, nimm das (nein)
(Nope, take the what? Left the what?)
(Nein, nimm was? Was zurückgelassen?)
I came late to the stu' 'cause I was in the kitchen whippin' (whip)
Ich kam spät ins Studio, weil ich in der Küche am Kochen war (whip)
Line rippin', Nine kickin', I still make a bind hit him (blaow)
Linie reißt, Neun kickt, ich sorge immer noch dafür, dass ein Feind getroffen wird (blaow)
On the wing, I'm grippin', swing my ching, I left him drippin'
Auf dem Flügel greife ich zu, schwinge meine Klinge, ich ließ ihn tropfen
If these silly niggas questions my ting, I show the nickin' (yeah)
Wenn diese dummen Jungs meine Sache in Frage stellen, zeige ich die Narbe (ja)
That's my dawg, touch 'em, nah
Das ist mein Kumpel, fass ihn an, nein
See if man will John Wick him (brrt)
Mal sehen, ob man ihn John Wicken wird (brrt)
In the park, let it buss, tryna test out the Smith and (blaow)
Im Park, lass es krachen, versuche, die Smith und (blaow)
Wesson, my nigga got life, 21 for a cheffin' (free 1)
Wesson zu testen, mein Kumpel hat lebenslänglich, 21 für ein Messerstechen (befreit 1)
L-plate on his back, tryna teach a boy a lesson (yeah)
Anfänger auf seinem Rücken, versuche, einem Jungen eine Lektion zu erteilen (ja)
What I do to these oppers, these coppers (yeah)
Was ich diesen Gegnern antue, diese Bullen (ja)
Why they bringin' out dogs, and choppers? (Why?)
Warum bringen sie Hunde und Hubschrauber? (Warum?)
'Cah I got the stripe flamed like Waka Flockas (Flocka)
Weil ich den Streifen brennen ließ wie Waka Flocka (Flocka)
Puttin' Paper to my name like Potter
Ich mache mir einen Namen wie Potter
Feds wanna do me dirty
Die Bullen wollen mich fertigmachen
See me in a 'Cat (belmarsh)
Mich in 'ner Zelle sehen (Belmarsh)
I don't know what's better
Ich weiß nicht, was besser ist
Come back or the payback (yeah)
Zurückkommen oder die Rache (ja)
I'm a bad boy, Diddy
Ich bin ein böser Junge, Diddy
I could never take that, take that (nope)
Ich könnte das niemals akzeptieren, nimm das (nein)
(Nope, take the what? Left the what?)
(Nein, nimm was? Was zurückgelassen?)
Look, feds wanna do me dirty
Schau, die Bullen wollen mich fertigmachen
See me in a 'Cat (belmarsh)
Mich in 'ner Zelle sehen (Belmarsh)
I don't know what's better
Ich weiß nicht, was besser ist
Come back or the payback (yeah)
Zurückkommen oder die Rache (ja)
I'm a bad boy, Diddy
Ich bin ein böser Junge, Diddy
I could never take that, take that (nope)
Ich könnte das niemals akzeptieren, nimm das (nein)
(Nope, take the what? Left the what?)
(Nein, nimm was? Was zurückgelassen?)





Авторы: Rhys Herbert, Jamal Bousbaa, Karan Behl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.