Potyguara Bardo - Jogo da Vida - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Potyguara Bardo - Jogo da Vida - Ao Vivo




Jogo da Vida - Ao Vivo
Game of Life - Live
doendo, mas vai passar
It hurts, but it'll pass
passei por aqui
I've been here before
Cada vez que retorna a tristeza
Every time sadness returns
Encolheu em mim
It shrinks within me
Se a luz do túnel vier me chamar
If the light at the end of the tunnel calls me
É sintoma da dor
It's just a symptom of pain
Que distrai do caminho ao perdão
That distracts me from the path to forgiveness
De tudo que eu sou
Of everything I am
Ao dia nublado, anoitecer
On a cloudy day, dusk
O breu vem pra me envolver
The darkness comes to envelop me
Momentos antes de raiar
Moments before dawn
O sol sempre morrerá
The sun will always die
Se a noite clara amanhecer
If the clear night dawns
Novas lições vou aprender
I will learn new lessons
A um novo nível vou chegar
I will reach a new level
Nesse jogo da vida
In this game of life
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
é hora de recomeçar, devo ir sem saudade
It's time to start over, I must go without sadness
Me iludir, pois na desilusão que se a verdade
I must delude myself, for in disillusionment, truth is seen
Vou evoluindo pra me adaptar a minha própria companhia
I'm evolving to adapt to my own company
Que é a última e a mesma aqui desde o primeiro dia
Which is the last and the same here since the first day
Alheio às regras, fadiga se reinventar
Alien to the rules, fatigue reinvents itself
Pois também vive alheio, aonde vai chegar
Because it also lives alienated, where will it reach
A roda viva carrega tudo pra
The wheel of life carries everything away
Nenhum macete vai te ensinar a jogar
No trick will teach you how to play
Jogo da vida
Game of life
Ao dia nublado, anoitecer
On a cloudy day, dusk
O breu vem pra me envolver
The darkness comes to envelop me
Momentos antes de raiar
Moments before dawn
O sol sempre morrerá
The sun will always die
Se a noite clara amanhecer
If the clear night dawns
Novas lições vou aprender
I will learn new lessons
A um novo nível vou chegar
I will reach a new level
Nesse jogo da vida
In this game of life
Ao dia nublado, anoitecer
On a cloudy day, dusk
O breu vem pra me envolver,
The darkness comes to envelop me, yeah
O sol sempre morrerá
The sun will always die
Se a noite clara amanhecer
If the clear night dawns
Novas lições vou aprender
I will learn new lessons
A um novo nível vou chegar
I will reach a new level
Nesse jogo da vida
In this game of life
Ao dia nublado, anoitecer
On a cloudy day, dusk
O breu vem pra me envolver
The darkness comes to envelop me
Momentos antes de raiar
Moments before dawn
O sol sempre morrerá
The sun will always die
Se a noite clara amanhecer
If the clear night dawns
Novas lições vou aprender
I will learn new lessons
A um novo nível vou chegar
I will reach a new level
Nesse jogo da vida
In this game of life
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Amanhecer
Dawn





Авторы: Mateus Tinoco, Dante Augusto, Jose Aquilino Araujo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.