Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chocolate Darling (feat. BackRoad Gee & iLL BLU)
Schokoladen Schatz (feat. BackRoad Gee & iLL BLU)
Yo,
excuse
me,
darling,
chocolate
darling
Hey,
entschuldige,
Schatz,
Schokoladen
Schatz
Looking
on
fleek,
can
I
beg
your
pardon?
Siehst
umwerfend
aus,
darf
ich
um
Verzeihung
bitten?
Man
been
here
from
morning
Bin
schon
seit
dem
Morgen
hier
Got
a
sweet
one
calling
(sweet
one)
Hab
'ne
Süße
am
Telefon
(Süße)
This
brown
one,
she
leng
and
her
arse
so
big
Diese
Braune,
sie
ist
lang
und
ihr
Arsch
so
prall
But
her
attitude
jarring
Doch
ihre
Art
ist
störrisch
Baby,
let
me
wet
it
like
garden
Baby,
lass
mich
dich
bewässern
wie
'nen
Garten
Yo,
excuse
me,
darling,
chocolate
darling
Hey,
entschuldige,
Schatz,
Schokoladen
Schatz
Looking
on
fleek,
can
I
beg
your
pardon?
Siehst
umwerfend
aus,
darf
ich
um
Verzeihung
bitten?
Man
been
here
from
morning
Bin
schon
seit
dem
Morgen
hier
Got
a
sweet
one
calling
(sweet
one)
Hab
'ne
Süße
am
Telefon
(Süße)
This
brown
one,
she
leng
and
her
arse
so
big
Diese
Braune,
sie
ist
lang
und
ihr
Arsch
so
prall
But
her
attitude
jarring
Doch
ihre
Art
ist
störrisch
Baby,
let
me
wet
it
like
garden
Baby,
lass
mich
dich
bewässern
wie
'nen
Garten
Sweet
one
looking
oh
so
cray
Süße
sieht
so
verrückt
gut
aus
I
love
your
tight
jeans
and
your
fine-ass
waist
(tight
waist)
Ich
liebe
deine
engen
Jeans
und
deine
schmale
Taille
(enge
Taille)
Big
back
make
the
whole
room
shake
Großer
Hintern
lässt
den
ganzen
Raum
beben
Your
LV
outfit,
that′s
a
grown-gyal
taste
(that's
grown)
Dein
LV-Outfit,
das
ist
erwachsener
Stil
(erwachsen)
In
the
club
or
the
back
of
the
rave
Im
Club
oder
hinten
im
Rave
I
got
my
ting
tucked,
act
tough,
get
shaved
(ching
ching)
Hab
mein
Ding
griffbereit,
tu
hart,
werd
rasiert
(ching
ching)
I
don′t
know
why
them
man
talk
cray
Ich
weiß
nicht,
warum
die
Typen
so
irre
reden
It's
like
they
wan'
sleep
six-feet
in
a
grave
(bow)
Als
wollten
sie
sechs
Fuß
unter
der
Erde
schlafen
(bow)
I
could
buy
you
Dior,
holdin′
the
store
Könnte
dir
Dior
kaufen,
den
Laden
leerräumen
Grass
but
a
nigga
need
more
(need
dro)
Gras,
aber
ich
brauch
mehr
(brauch
Dope)
Two
hands
on
a
four,
man′s
breaking
the
law
Zwei
Hände
am
Vierer,
breche
das
Gesetz
This
hammer
ain't
nothin′
like
Thor's
(bow)
Dieser
Hammer
ist
nicht
wie
Thor's
(bow)
Cute
gyal,
kinda
thick,
sweet
one
with
the
hips
Süße
Maus,
ziemlich
kurvig,
Süße
mit
den
Hüften
Feel
me,
come
around
five
or
six
Spür
mich,
komm
gegen
fünf
oder
sechs
Come
wine
and
twist
for
it
Komm
wackeln
und
drehen
Back
and
flick
Zurück
und
schnippen
Show
Meg
about
a
stallion
dick
Zeig
Meg
'nen
Hengstschwanz
Yo,
excuse
me,
darling,
chocolate
darling
Hey,
entschuldige,
Schatz,
Schokoladen
Schatz
Looking
on
fleek,
can
I
beg
your
pardon?
Siehst
umwerfend
aus,
darf
ich
um
Verzeihung
bitten?
Man
been
here
from
morning
Bin
schon
seit
dem
Morgen
hier
Got
a
sweet
one
calling
(sweet
one)
Hab
'ne
Süße
am
Telefon
(Süße)
This
brown
one,
she
leng
and
her
arse
so
big
Diese
Braune,
sie
ist
lang
und
ihr
Arsch
so
prall
But
her
attitude
jarring
Doch
ihre
Art
ist
störrisch
Baby,
let
me
wet
it
like
garden
Baby,
lass
mich
dich
bewässern
wie
'nen
Garten
Yo,
excuse
me,
darling,
chocolate
darling
Hey,
entschuldige,
Schatz,
Schokoladen
Schatz
Looking
on
fleek,
can
I
beg
your
pardon?
Siehst
umwerfend
aus,
darf
ich
um
Verzeihung
bitten?
Man
been
here
from
morning
Bin
schon
seit
dem
Morgen
hier
Got
a
sweet
one
calling
(sweet
one)
Hab
'ne
Süße
am
Telefon
(Süße)
This
brown
one,
she
leng
and
her
arse
so
big
Diese
Braune,
sie
ist
lang
und
ihr
Arsch
so
prall
But
her
attitude
jarring
Doch
ihre
Art
ist
störrisch
Baby,
let
me
wet
it
like
garden
Baby,
lass
mich
dich
bewässern
wie
'nen
Garten
Got-got,
got
a
style
on
me
Hab-hab,
hab
Stil
an
mir
Babe,
if
you′re
bad,
show
me
your
head
back
(show
me)
Baby,
wenn
du
bad
bist,
zeig
mir
deinen
Rückwärtsgang
(zeig
mir)
I
ain't
spending
no
money,
no
setbacks
Ich
gebe
kein
Geld
aus,
keine
Rückschläge
If
you′re
able,
show
me
what
you
bring
to
the
table
Wenn
du
kannst,
zeig
mir,
was
du
bringst
If
not,
then
bruk
it
on
me
(bruk)
Wenn
nicht,
dann
zeig's
mir
(zeig's)
In
this
life,
baby,
nothing
for
free
In
diesem
Leben,
Baby,
nichts
umsonst
Machine
long,
the
corn
ain't
cheap
Maschine
lang,
die
Munition
nicht
billig
Vroomskrrr,
let
me
in
the
street
Vroomskrrr,
lass
mich
auf
die
Straße
Baby
girl,
can
you
bruk
it
on
me?
(Can
you?)
Babygirl,
kannst
du's
mir
zeigen?
(Kannst
du?)
Matter
o'
fact,
can
you
hold
this
for
me?
Um
ehrlich
zu
sein,
kannst
du
das
für
mich
halten?
Then
you
might
see
yourself
in
Gucci
(you
might)
Dann
siehst
du
dich
vielleicht
in
Gucci
(vielleicht)
Or
Louis,
or
whatever
(wha′
ya
like?)
Oder
Louis,
oder
was
auch
immer
(was
du
magst?)
Back
of
the
roads,
I′m
there
(there)
Hinten
in
den
Straßen,
bin
da
(da)
Big
machine
or
wetters
Große
Maschine
oder
Nässen
Back
of
the
roads,
I'm
there
(there)
Hinten
in
den
Straßen,
bin
da
(da)
Tell
them
man
be
scare
Sag
ihnen,
sie
sollen
Angst
haben
Yo,
excuse
me,
darling,
chocolate
darling
Hey,
entschuldige,
Schatz,
Schokoladen
Schatz
Looking
on
fleek,
can
I
beg
your
pardon?
Siehst
umwerfend
aus,
darf
ich
um
Verzeihung
bitten?
Man
been
here
from
morning
Bin
schon
seit
dem
Morgen
hier
Got
a
sweet
one
calling
(sweet
one)
Hab
'ne
Süße
am
Telefon
(Süße)
This
brown
one,
she
leng
and
her
arse
so
big
Diese
Braune,
sie
ist
lang
und
ihr
Arsch
so
prall
But
her
attitude
jarring
Doch
ihre
Art
ist
störrisch
Baby,
let
me
wet
it
like
garden
Baby,
lass
mich
dich
bewässern
wie
'nen
Garten
Yo,
excuse
me,
darling,
chocolate
darling
Hey,
entschuldige,
Schatz,
Schokoladen
Schatz
Looking
on
fleek,
can
I
beg
your
pardon?
Siehst
umwerfend
aus,
darf
ich
um
Verzeihung
bitten?
Man
been
here
from
morning
Bin
schon
seit
dem
Morgen
hier
Got
a
sweet
one
calling
(sweet
one)
Hab
'ne
Süße
am
Telefon
(Süße)
This
brown
one,
she
leng
and
her
arse
so
big
Diese
Braune,
sie
ist
lang
und
ihr
Arsch
so
prall
But
her
attitude
jarring
Doch
ihre
Art
ist
störrisch
Baby,
let
me
wet
it
like
garden
Baby,
lass
mich
dich
bewässern
wie
'nen
Garten
I
did
it,
back
of
the
roads,
I
did
it
Ich
tat's,
hinten
in
den
Straßen,
ich
tat's
Big
booty
gyal,
leave
her
limping
Großarschiges
Mädchen,
lies
sie
hinken
Hit
the
pussy,
I′m
no
witness,
yeahee
Fickte
die
Muschi,
ich
bin
kein
Zeuge,
yeahee
I
did
it,
back
of
the
roads,
I
did
it
Ich
tat's,
hinten
in
den
Straßen,
ich
tat's
Big
booty
gyal,
leave
her
limping
Großarschiges
Mädchen,
lies
sie
hinken
Hit
the
pussy,
I'm
no
witness,
yeahee
Fickte
die
Muschi,
ich
bin
kein
Zeuge,
yeahee
Got
a
sweet
one
calling
Hab
'ne
Süße
am
Telefon
Baby
girl
ring
off
my
phone
from
morning
Babygirl,
mein
Handy
klingelt
seit
dem
Morgen
Sexy
gyal,
wine
up
your
waist,
no
stalling
Sexy
Mädchen,
wackel
deine
Taille,
kein
Zögern
Arch
your
back,
go
take
the
ramz
like
barking
Wölb
deinen
Rücken,
nimm
das
Geld
wie
Bellen
Wududum
walk
with
the
ramz,
no
barking
Wududum
geh
mit
dem
Geld,
kein
Bellen
Get
shot,
darg,
you′re
a
target,
uh
Wirst
erschossen,
Alter,
du
bist
ein
Ziel,
uh
Boom
that
one
there
bark
it,
uh
Boom
der
hier
bellt,
uh
Baby
girl,
come
and
park
it
Babygirl,
komm
und
park
es
(I'll
bruk
off
ya
back,
my
gyal)
(Ich
zeig's
dir,
mein
Mädchen)
Yo,
all
my
sweet
ones
bad
Yo,
alle
meine
Süßen
sind
bad
Shorty
wanna
bruk
off
a
mean-ass
back
Kleine
will
mir
'nen
krassen
Rücken
zeigen
I
just
wanna
beat
off
then
grease
that
MAC
Ich
will
nur
abspritzen,
dann
die
MAC
einfetten
And
burn
my
own
clothes,
fly
yard
and
smash,
smash
Und
meine
Klamotten
verbrenn,
flieg
heim
und
knall,
knall
Whoa,
can′t
chat
to
bad
man,
you
fool,
uh
Whoa,
kann
nicht
mit
Badman
reden,
du
Trottel,
uh
Take
this
yute
to
school
Bring
diesen
Jungen
zur
Schule
You're
my
son,
you
fool
Du
bist
mein
Sohn,
du
Trottel
Yo,
excuse
me,
darling,
chocolate
darling
Hey,
entschuldige,
Schatz,
Schokoladen
Schatz
Looking
on
fleek,
can
I
beg
your
pardon?
Siehst
umwerfend
aus,
darf
ich
um
Verzeihung
bitten?
Man
been
here
from
morning
Bin
schon
seit
dem
Morgen
hier
Got
a
sweet
one
calling
(sweet
one)
Hab
'ne
Süße
am
Telefon
(Süße)
This
brown
one,
she
leng
and
her
arse
so
big
Diese
Braune,
sie
ist
lang
und
ihr
Arsch
so
prall
But
her
attitude
jarring
Doch
ihre
Art
ist
störrisch
Baby,
let
me
wet
it
like
garden
Baby,
lass
mich
dich
bewässern
wie
'nen
Garten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Backroad Gee, Latario Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.