Текст и перевод песни Poupie - Pur
La
vie
sans
moi,
c'est
quoi?
Est-ce
que
c'est
plus
marrant?
What
is
life
without
me?
Is
it
more
fun?
Et
quand
tu
réponds
pas,
comment
tu
passes
le
temps?
And
when
you
don't
answer,
how
do
you
spend
your
time?
Je
me
noie
dans
la
masse,
des
questions
qu'j'te
poses
pas
I'm
drowning
in
the
crowd,
the
questions
I
don't
ask
Qu'est-c'que
tu
veux
qu'on
fasse?
Qu'est-c'que
tu
veux
qu'on
soit?
What
do
you
want
us
to
do?
What
do
you
want
us
to
be?
J'méloignais
pour
me
plaire-aire
I
moved
away
to
please
myself
Mais
j'me
perds
But
I'm
lost
Dis-moi
qu'on
fait
la
paire
Tell
me
that
we
make
a
pair
T'es
là
comme
un
refrain,
reviens
You're
there
like
a
chorus,
come
back
Je
veux
miser
sur
toi
jusqu'à
la
fin
I
want
to
bet
on
you
until
the
end
Si
le
mal
fait
du
bien,
c'est
rien
If
the
bad
makes
good,
it's
nothing
C'que
j'ai
brisé,
j'le
recollerai
demain
What
I
broke,
I'll
fix
tomorrow
J'veux
ton
cœur
en
l'état,
j'te
le
rendrais
aussi
pur
I
want
your
heart
as
it
is,
I'll
give
it
back
to
you
as
pure
Je
sais
qu'la
suite,
c'est
toi
depuis
que
j't'ai
perdu
I
know
the
rest
is
you
since
I
lost
you
La
vie
sans
toi,
c'est
mort,
j'l'avais
pas
vu
avant
Life
without
you
is
dead,
I
hadn't
seen
it
before
J'aurai
dû
faire
l'effort
au
lieu
de
faire
l'enfant
I
should
have
made
the
effort
instead
of
acting
like
a
child
Je
me
noie
dans
mes
failles,
il
me
reste
la
foi
I
drown
in
my
faults,
I
have
faith
left
Où
est-c'que
tu
veux
qu'on
aille?
Est-c'que
tu
veux
qu'on
s'voit?
Where
do
you
want
us
to
go?
Do
you
want
us
to
see
each
other?
J'm'éloignais
pour
me
plaire-aire
I
moved
away
to
please
myself
Mais
j'me
perds
But
I'm
lost
Dis-moi
qu'on
fait
la
paire
Tell
me
that
we
make
a
pair
T'es
là
comme
un
refrain,
reviens
You're
there
like
a
chorus,
come
back
Je
veux
miser
sur
toi
jusqu'à
la
fin
I
want
to
bet
on
you
until
the
end
Si
le
mal
fait
du
bien,
c'est
rien
If
the
bad
makes
good,
it's
nothing
C'que
j'ai
brisé,
j'le
recollerai
demain
What
I
broke,
I'll
fix
tomorrow
J'veux
ton
cœur
en
l'état,
j'te
le
rendrais
aussi
pur
I
want
your
heart
as
it
is,
I'll
give
it
back
to
you
as
pure
Je
sais
qu'la
suite,
c'est
toi
depuis
que
j't'ai
perdu
I
know
the
rest
is
you
since
I
lost
you
J'm'éloignais
pour
me
plaire-aire
I
moved
away
to
please
myself
Mais
j'me
perds
But
I'm
lost
Dis-moi
qu'on
fait
la
paire
Tell
me
that
we
make
a
pair
T'es
là
comme
un
refrain,
reviens
You're
there
like
a
chorus,
come
back
Je
veux
miser
sur
toi
jusqu'à
la
fin
I
want
to
bet
on
you
until
the
end
Si
le
mal
fait
du
bien,
c'est
rien
If
the
bad
makes
good,
it's
nothing
C'que
j'ai
brisé,
j'le
recollerai
demain
What
I
broke,
I'll
fix
tomorrow
J'veux
d'ton
cœur
en
l'état,
j'te
le
rendrais
aussi
pur
I
want
your
heart
as
it
is,
I'll
give
it
back
to
you
as
pure
Je
sais
qu'la
suite,
c'est
toi
depuis
que
j't'ai
perdu
I
know
the
rest
is
you
since
I
lost
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silvio Tristan Lisbonne, Poupie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.