Poupie - Tiens-toi bien - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Poupie - Tiens-toi bien




Tiens-toi bien
Hold On Tight
Talalalalalalala
Talalalalalalala
Talalalalalalala
Talalalalalalala
Talalalalalala
Talalalalalala
Hou
Hoo
J'ai mis ma veste à l'envers
I put my jacket on inside out
Personne me le dit
Nobody tells me
J'suis toujours dans ma sphère
I'm always in my own world
Jamais dans mon lit
Never in my bed
J'm'occupe pas d'vos affaires
I don't care about your business
Du lundi au samedi
From Monday to Saturday
Comme une grande, je m'affaire
Like a grown-up, I'm busy
Pour n'pas sombrer dans l'ennui
To avoid sinking into boredom
Et aussi loin que j'me souvienne
And as far back as I can remember
J'ai toujours laissé sa place à l'instinct
I've always given way to instinct
Je panique, faut que j'me reprenne
I panic, I need to pull myself together
Mais j'crois que j'ai jamais été aussi bien
But I think I've never been better
Et j'marche la tête à l'envers, c'est mon quotidien
And I walk with my head upside down, it's my daily life
J'aimerais qu'on n's'alarme pas pour des petits riens
I wish people wouldn't be alarmed by little things
On m'a dit "l'argent c'est la vie, tu ne comprends rien"
They told me "money is life, you don't understand anything"
Et si t'as peur de tomber et bien, tiens-toi bien
And if you're afraid of falling, well, hold on tight
Et j'marche la tête à l'envers, c'est mon quotidien
And I walk with my head upside down, it's my daily life
J'aimerais qu'on n's'alarme pas pour des petits riens
I wish people wouldn't be alarmed by little things
On m'a dit "l'argent c'est la vie, tu ne comprends rien"
They told me "money is life, you don't understand anything"
Et si t'as peur de tomber et bien, tiens-toi bien
And if you're afraid of falling, well, hold on tight
I'm so high in the sky, high in the sky
I'm so high in the sky, high in the sky
So high in the sky-sky, high in the-
So high in the sky-sky, high in the-
I'm so high in the sky, in the sky
I'm so high in the sky, in the sky
High in the sky, no
High in the sky, no
J'ai tout mon temps, as-tu le tien
I have all my time, do you have yours?
tu me tends oui, tu me tiens bien
There you reach out to me, yes, there you hold me tight
J'ferais pas comme si j'savais pas que j'avais le choix
I won't act like I don't know I have a choice
Toi restes ici, ne me montres pas du doigt, non-non
You stay here, don't point at me, no-no
J'ai toujours laissé sa place à l'instinct
I've always given way to instinct
Je panique, faut que j'me reprenne
I panic, I need to pull myself together
Mais j'crois que j'ai jamais été aussi bien
But I think I've never been better
Et j'marche la tête à l'envers, c'est mon quotidien
And I walk with my head upside down, it's my daily life
J'aimerais qu'on n's'alarme pas pour des petits riens
I wish people wouldn't be alarmed by little things
On m'a dit "l'argent c'est la vie, tu ne comprends rien"
They told me "money is life, you don't understand anything"
Et si t'as peur de tomber et bien, tiens-toi bien
And if you're afraid of falling, well, hold on tight
Et j'marche la tête à l'envers, c'est mon quotidien
And I walk with my head upside down, it's my daily life
J'aimerais qu'on n's'alarme pas pour des petits riens
I wish people wouldn't be alarmed by little things
On m'a dit "l'argent c'est la vie, tu ne comprends rien"
They told me "money is life, you don't understand anything"
Et si t'as peur de tomber et bien, tiens-toi bien
And if you're afraid of falling, well, hold on tight
I'm so high in the sky, high in the sky
I'm so high in the sky, high in the sky
So high in the sky-sky, high in the-
So high in the sky-sky, high in the-
I'm so high in the sky, in the sky
I'm so high in the sky, in the sky
High in the sky, no
High in the sky, no
Aussi loin que j'me souvienne
As far back as I can remember
Les sirènes sont tout prêts
The sirens are all ready
Et si la peine est mortelle
And if the pain is deadly
Puisse les gens s'arrêter
May people stop
J'suis si hight, je le confesse
I'm so high, I confess it
Dans le silence, j'veux prier
In the silence, I want to pray
Mais si lent est le process'
But the process is so slow
De savoir s'adapter
Of knowing how to adapt
Et j'marche la tête à l'envers, c'est mon quotidien
And I walk with my head upside down, it's my daily life
J'aimerais qu'on n's'alarme pas pour des petits riens
I wish people wouldn't be alarmed by little things
On m'a dit "l'argent c'est la vie, tu ne comprends rien"
They told me "money is life, you don't understand anything"
Et si t'as peur de tomber et bien, tiens-toi bien
And if you're afraid of falling, well, hold on tight
Et j'marche la tête à l'envers, c'est mon quotidien
And I walk with my head upside down, it's my daily life
J'aimerais qu'on n's'alarme pas pour des petits riens
I wish people wouldn't be alarmed by little things
On m'a dit "l'argent c'est la vie, tu ne comprends rien"
They told me "money is life, you don't understand anything"
Et si t'as peur de tomber et bien, tiens-toi bien
And if you're afraid of falling, well, hold on tight
I'm so high in the sky, high in the sky
I'm so high in the sky, high in the sky
So high in the sky-sky, high in the-
So high in the sky-sky, high in the-
I'm so high in the sky, in the sky
I'm so high in the sky, in the sky
High in the sky, no
High in the sky, no
Si t'as peur de tomber, tiens-toi bien
If you're afraid of falling, hold on tight
J'aimerais qu'on n's'alarme pas pour des petits riens
I wish people wouldn't be alarmed by little things
Et j'marche la tête à l'envers, c'est mon quotidien
And I walk with my head upside down, it's my daily life
Lala la
Lala la
Ta ta lala la
Ta ta lala la
Mhmm
Mhmm





Авторы: Silvio Tristan Lisbonne, Poupie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.