Never Enough -
Pouya
,
Lu
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
to
live
in
the
present
Sie
sagen,
lebe
in
der
Gegenwart
But
at
the
moment
i'm
stressin'
Aber
im
Moment
bin
ich
gestresst
Too
many
pressure
building
situations
Zu
viel
Druck,
der
Situationen
aufbaut
I've
been
dealing
with
daily
Mit
denen
ich
täglich
zu
tun
habe
But
still
I
find
a
way
to
swerve
in
and
out
that
bullshit
Aber
trotzdem
finde
ich
einen
Weg,
mich
aus
diesem
Mist
herauszuwinden
Gotta
keep
my
pockets
fat
Muss
meine
Taschen
voll
haben
And
always
have
my
chin
up
Und
immer
mein
Kinn
oben
halten
I
know
these
rappers
waitin'
for
me
to
slip
up
Ich
weiß,
diese
Rapper
warten
darauf,
dass
ich
ausrutsche
No
they
can't
be
me
Nein,
sie
können
nicht
ich
sein
Get
yo
money
right
before
you
see
me
Bring
dein
Geld
in
Ordnung,
bevor
du
mich
siehst
Or
leave
me
to
be
Oder
lass
mich
in
Ruhe
I'm
in
way
too
deep
Ich
stecke
viel
zu
tief
drin
Won't
be
no
backstrokes
Es
gibt
kein
Zurück
Bitch
don't,
fuck
up
my
cashflow
Schätzchen,
versau
mir
nicht
meinen
Cashflow
I'm
trynna
emulate
Ich
versuche,
es
nachzumachen
Warren
Buffet
with
the
real
estate
Warren
Buffet
mit
den
Immobilien
Too
many
so
called
friends
Zu
viele
sogenannte
Freunde
How
do
i
know
Woher
soll
ich
das
wissen
Why
can't
I
see
who
there
for
me
Warum
kann
ich
nicht
sehen,
wer
für
mich
da
ist
Am
I
the
man
that
I
was
always
meant
to
be
Bin
ich
der
Mann,
der
ich
immer
sein
sollte
This
life
is
tough
Dieses
Leben
ist
hart
Everybody
chasing
nuts
Jeder
jagt
seinen
Träumen
nach
Enough
is
never
enough
(Yuh)
Genug
ist
nie
genug
(Yuh)
Bitch,
give
me
my
money
(Oh
whoa,
Oh
whoa)
Schätzchen,
gib
mir
mein
Geld
(Oh
whoa,
Oh
whoa)
Pussyboy
i'm
a
singer
Pussyboy,
ich
bin
ein
Sänger
I
do
not
yell
Ich
schreie
nicht
I
just
put
my
hands
on
that
boy
and
he
fell
Ich
lege
nur
meine
Hände
an
diesen
Jungen
und
er
fällt
My
baby
mama
mad
'cause
they
blowing
up
my
cell
Meine
Baby-Mama
ist
sauer,
weil
sie
mein
Handy
sprengen
They
don't
know
who
they
fuckin'
with
Sie
wissen
nicht,
mit
wem
sie
sich
anlegen
I'm
straight
out
of
hell
Ich
komme
direkt
aus
der
Hölle
Your
girl
got
her
fingers
on
me
like
some
braille
Dein
Mädchen
hat
ihre
Finger
an
mir
wie
Blindenschrift
(Oh
she
touchy,
touchy)
(Oh,
sie
ist
so
berührungsempfindlich)
Watch
her
legs
buckle
when
i'm
under
that
belt
(Oh
she
touchy,
touchy)
Sieh
zu,
wie
ihre
Beine
einknicken,
wenn
ich
unter
diesem
Gürtel
bin
(Oh,
sie
ist
so
berührungsempfindlich)
It's
Lu
baby
like
the
cupid,
baby
girl
can't
you
tell
Ich
bin
Lu,
Baby,
wie
Amor,
Mädchen,
merkst
du
das
nicht?
Only
got
one
life
little
boy
get
out
your
shell
(Hey)
Man
hat
nur
ein
Leben,
kleiner
Junge,
komm
aus
deiner
Hülle
(Hey)
I
might
love
you
now
Ich
liebe
dich
vielleicht
jetzt
But
I
might
change
my
mind
Aber
ich
könnte
meine
Meinung
ändern
I
might
change
my
mind
(Yeah)
Ich
könnte
meine
Meinung
ändern
(Yeah)
I
might
take
my
life,
next
time
Ich
könnte
mir
das
Leben
nehmen,
nächstes
Mal
I'll
get
it
right
(Tell
'em)
Werde
ich
es
richtig
machen
(Sag
es
ihnen)
I'll
get
it
right
(Lu
baby,
yeah)
Ich
werde
es
richtig
machen
(Lu
Baby,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Pouya, Christopher Rex Rockwell, Lucas Luis Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.