Pouya feat. Metronomy - Suicidal Thoughts in the Back of the Cadillac - перевод текста песни на немецкий

Suicidal Thoughts in the Back of the Cadillac - Metronomy , Pouya перевод на немецкий




Suicidal Thoughts in the Back of the Cadillac
Selbstmordgedanken im Heck des Cadillacs
How could you tell me I′m not the one
Wie kannst du mir sagen, ich sei nicht der Richtige
Fuck that bust back put the bible down
Scheiß drauf, hol die Bibel raus
Devil in my soul
Teufel in meiner Seele
Mind running around
Gedanken rasen
Might blast on yo ass
Vielleicht baller ich auf dich
Get down when I say so
Geh runter, wenn ich's sage
Go around the corner pick me up when I'm done
Fahr um die Ecke und hol mich, wenn ich fertig bin
3 blocks Ima run open the door and I ride
3 Blocks renn ich, öffne die Tür und steig ein
Say bye to your guy
Sag bye zu deinem Typen
Hands rise to the sky
Hände hoch zum Himmel
If you feel me
Wenn du mich fühlst
You keep rollin′ with a piece
Du rollst weiter mit einer Waffe
Gon get you your peace back
Kriegst deinen Frieden zurück
You fucking these hoes but they fucking you back
Du fickst diese Schlampen, doch sie ficken dich zurück
Every time you turn your back
Jedes Mal, wenn du dich umdrehst
Suicidal thoughts in the back of a Cadillac
Selbstmordgedanken im Heck des Cadillacs
Suicidal thoughts in the back of a Cadillac
Selbstmordgedanken im Heck des Cadillacs
You keep rollin' with a piece
Du rollst weiter mit einer Waffe
Gon get you your peace back
Kriegst deinen Frieden zurück
You fucking these hoes but they fucking you back
Du fickst diese Schlampen, doch sie ficken dich zurück
Every time you turn your back
Jedes Mal, wenn du dich umdrehst
Suicidal thoughts in the back of a Cadillac
Selbstmordgedanken im Heck des Cadillacs
Suicidal thoughts in the back of a Cadillac
Selbstmordgedanken im Heck des Cadillacs
I'm wired with desire
Ich bin verdrahtet mit Begierde
Throw da water in da fire
Schütte Wasser ins Feuer
Engulfed with hoes, clothes, money, foes
Umgeben von Nutten, Klamotten, Geld, Feinden
But it all goes, eventually
Doch alles geht irgendwann
I′ll pack a nine and a simile
Ich pack ne Neun und ein Gleichnis
For the fake smiles and my eyes
Für die falschen Grinsen und meine Augen
Yeah they took my eye
Ja, sie nahmen mein Auge
So I took they eye
Also nahm ich ihres
Now we all blind to the truth
Jetzt sind wir alle blind für die Wahrheit
Clap on yo wack ass
Klatsche auf dein lächerliches Ich
And its back to the booth
Und zurück ins Studio
You keep rollin′ with a piece
Du rollst weiter mit einer Waffe
Gon get you your peace back
Kriegst deinen Frieden zurück
You fucking these hoes but they fucking you back
Du fickst diese Schlampen, doch sie ficken dich zurück
Every time you turn your back
Jedes Mal, wenn du dich umdrehst
Suicidal thoughts in the back of a Cadillac
Selbstmordgedanken im Heck des Cadillacs
Suicidal thoughts in the back of a Cadillac
Selbstmordgedanken im Heck des Cadillacs
You keep rollin' with a piece
Du rollst weiter mit einer Waffe
Gon get you your peace back
Kriegst deinen Frieden zurück
You fucking these hoes but they fucking you back
Du fickst diese Schlampen, doch sie ficken dich zurück
Every time you turn your back
Jedes Mal, wenn du dich umdrehst
Suicidal thoughts in the back of a Cadillac
Selbstmordgedanken im Heck des Cadillacs
Suicidal thoughts in the back of a Cadillac
Selbstmordgedanken im Heck des Cadillacs
Don′t be a bitch I want to watch you do it
Sei kein Opfer, ich will zuschauen
Don't stop cock it back, and pop the bullet
Hör nicht auf, span den Hahn, drück den Abzug
Glock big enough to blow off the mullet
Glock groß genug, um die Mullette zu zerfetzen
Joe dirt when it hits your brain
Joe Dirt wenn sie dein Gehirn trifft
It won′t hurt no mo
Es tut nicht mehr weh
Just know when I go
Weiß nur, wenn ich geh
Play Chop Suey at my funeral
Spiel Chop Suey auf meiner Beerdigung
Don't cry just vibe with my dead body
Wein nicht, fühl den Vibes mit meiner Leiche
This is what I wanted
Das ist, was ich wollte
Hope I don′t regret it
Hoffe, ich bereue es nicht
This is what you wanted lil bitch
Das ist, was du wolltest, kleine Schlampe
You keep rollin' with a piece
Du rollst weiter mit einer Waffe
Gon get you your peace back
Kriegst deinen Frieden zurück
You fucking these hoes but they fucking you back
Du fickst diese Schlampen, doch sie ficken dich zurück
Every time you turn your back
Jedes Mal, wenn du dich umdrehst
Suicidal thoughts in the back of a Cadillac
Selbstmordgedanken im Heck des Cadillacs
Suicidal thoughts in the back of a Cadillac
Selbstmordgedanken im Heck des Cadillacs
You keep rollin' with a piece
Du rollst weiter mit einer Waffe
Gon get you your peace back
Kriegst deinen Frieden zurück
You fucking these hoes but they fucking you back
Du fickst diese Schlampen, doch sie ficken dich zurück
Every time you turn your back
Jedes Mal, wenn du dich umdrehst
Suicidal thoughts in the back of a Cadillac
Selbstmordgedanken im Heck des Cadillacs
Suicidal thoughts in the back of a Cadillac
Selbstmordgedanken im Heck des Cadillacs





Авторы: Kevin Pouya, Michele Scatamacchia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.