Pouya feat. Terror Reid - HARD 2 DA CORE - перевод текста песни на немецкий

HARD 2 DA CORE - Pouya , Terror Reid перевод на немецкий




HARD 2 DA CORE
HART BIS ZUM KERN
Better be ready for Armageddon when that bell ring
Sei besser bereit für Armageddon, wenn die Glocke läutet
Strap up your boots call your troops grab an AR
Schnall deine Stiefel an, ruf deine Truppen, schnapp dir ein AR
Terror hold that AK47 to rip your face off
Terror hält die AK47, um dir das Gesicht wegzureißen
Baby bone I'm Nicholas Cage with that chainsaw
Baby Bone, ich bin Nicholas Cage mit dieser Kettensäge
Rising from the underground to send you to the graveyard
Erhebe mich aus dem Untergrund, um dich auf den Friedhof zu schicken
We young and dumb
Wir sind jung und dumm
And yes we feeding off that chaos from Florida slums
Und ja, wir nähren uns von diesem Chaos aus den Slums von Florida
Thought that baby bone was done
Dachtet, Baby Bone wäre erledigt
But yet there's more to come
Aber es kommt noch mehr
10 years strong and I'm still on a run
10 Jahre stark und ich bin immer noch auf dem Laufenden
Had to go get this money I was sick of losing everyday
Musste dieses Geld beschaffen, ich hatte es satt, jeden Tag zu verlieren
Did what I had to do I did some thangs that I could never say
Tat, was ich tun musste, tat einige Dinge, die ich niemals sagen könnte
That banger never leave my side I'm ready to take your soul away
Diese Knarre verlässt niemals meine Seite, ich bin bereit, dir deine Seele zu nehmen
My hoes upset
Meine Schlampen sind aufgebracht
Cause lately they can't get ahold of me
Weil sie mich in letzter Zeit nicht erreichen können
My partners hold me down
Meine Partner halten mich fest
Pick me up off the ground
Helfen mir vom Boden auf
When I feel like I'm stuck
Wenn ich mich fühle, als ob ich feststecke
Back in the day when I used to get buck
Damals, als ich noch wild war
In black land in blacked out ford truck
Im schwarzen Land im verdunkelten Ford Truck
Fuck boy better tuck and duck
Scheißkerl, duck dich besser
You know it's up with us
Du weißt, es ist vorbei mit uns
Better come prepared and armed
Komm besser vorbereitet und bewaffnet
I am the storm after the calm yuh
Ich bin der Sturm nach der Ruhe, yuh
Dey neva seein me comin hit dat blind side
Sie sehen mich nie kommen, treffe die blinde Seite
Like 7 boppaz in the tub pullin a mai tai
Wie 7 Boppaz in der Wanne, die einen Mai Tai ziehen
Chevy swangin thru 45 tucked on my waistline
Chevy schwingt durch 45, versteckt an meiner Taille
3 and 0 outta time
3 und 0 außer Zeit
Outta line i gotsta get mine
Aus der Reihe, ich muss meins bekommen
Come n meet me at da gatez
Komm und triff mich an den Toren
Can show ya how we operate
Kann dir zeigen, wie wir arbeiten
Rushin bussin 8s runnin fades like issa race
Stürmen, 8er werfen, rennen davon, als wäre es ein Rennen
Fuck out my face, hoe know ya place
Hau ab aus meinem Gesicht, Schlampe, kenn deinen Platz
Daz just how it supposed to taste
So soll es schmecken
Pouya pullin a mac outta da muh fuckin cello case
Pouya zieht eine Mac aus dem verdammten Cellokasten
S-i-x upgraded to exec
S-i-x auf Exec hochgestuft
Tyrannosaurus rex highlight it and hit select
Tyrannosaurus Rex, markiere es und drücke auf Auswählen
Throw the set if u fuckin w da flex
Wirf das Set, wenn du mit dem Flex fickst
Cant resurrect cut off da head
Kann nicht wiederbeleben, schneide den Kopf ab
The one the devil sent
Der, den der Teufel geschickt hat
Symbiotic bionic
Symbiotisch, bionisch
Dat purple chronic i wannit
Dieses lila Chronische, ich will es
Even my presence iconic
Sogar meine Anwesenheit ist ikonisch
Lightin em up panasonic
Zünde sie an, Panasonic
Da super sonic spontaneous
Der Überschall, spontan
Asses shakin simultaneous
Ärsche wackeln gleichzeitig
Jack ya chain as well other miscellaneous
Klau deine Kette und auch andere verschiedene Dinge





Авторы: Kevin Pouya, Tanner Petulla, Michele Scatamacchia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.