Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
you
see
my
foreign
zoomin',
skrrtin'
down
the
street
Ich
weiß,
du
siehst
meinen
Foreign,
wie
er
die
Straße
runterzieht,
skrrt
I
know
you
see
these
big
bankrolls,
they
weighing
out
on
me
Ich
weiß,
du
siehst
die
dicken
Bündel,
die
mich
nach
unten
drücken
All
on
me,
all
on
me
Alles
auf
mich,
alles
auf
mich
I
got
every
type
of
bitch
from
A
to
Z
on
me
Ich
hab
jeden
Typ
Frau
von
A
bis
Z
bei
mir
I
know
you
see
my
foreign
zoomin',
skrrtin'
down
the
street
Ich
weiß,
du
siehst
meinen
Foreign,
wie
er
die
Straße
runterzieht,
skrrt
I
know
you
see
these
big
bankrolls,
they
weighing
out
on
me
Ich
weiß,
du
siehst
die
dicken
Bündel,
die
mich
nach
unten
drücken
All
on
me,
all
on
me
Alles
auf
mich,
alles
auf
mich
I
got
every
type
of
bitch
from
A
to
Z
on
me
Ich
hab
jeden
Typ
Frau
von
A
bis
Z
bei
mir
I
got
everything
I
think
I
ever
wanted
Ich
hab
alles,
was
ich
je
wollte,
denk
ich
Baby
girl
I'm
begging
you
don't
leave
me
lonely
Babygirl,
ich
flehe
dich
an,
lass
mich
nicht
allein
Underground
Underdog
never
a
phony
Underdog
aus
dem
Untergrund,
niemals
fake
Cooling
in
the
studio,
rolling
dice
with
my
homies
Chill
im
Studio,
würfel
mit
den
Homies
Life
is
simple
when
you
just
come
fuck
with
me
Leben
ist
einfach,
wenn
du
einfach
mit
mir
abhängst
I
can
make
your
pussy
wetter
than
you
thought
that
it
could
be
Ich
mach
dich
nasser,
als
du
dachtest,
dass
es
geht
Used
to
be
neglected,
now
respected
overseas
Früher
ignoriert,
jetzt
respektiert
overseas
My
therapist
said
I
should
never
roll
without
my
G's
Mein
Therapeut
sagte,
ich
soll
nie
ohne
meine
G’s
rollen
I
know
you
see
my
foreign
zoomin',
skrrtin'
down
the
street
Ich
weiß,
du
siehst
meinen
Foreign,
wie
er
die
Straße
runterzieht,
skrrt
I
know
you
see
these
big
bankrolls,
they
weighing
out
on
me
Ich
weiß,
du
siehst
die
dicken
Bündel,
die
mich
nach
unten
drücken
All
on
me,
all
on
me
Alles
auf
mich,
alles
auf
mich
I
got
every
type
of
bitch
from
A
to
Z
on
me
Ich
hab
jeden
Typ
Frau
von
A
bis
Z
bei
mir
I
gon'
pull
up
flexing,
bitch
I
got
them
dicks
on
me
Ich
komm
an,
flexe,
hab
die
Dinger
bei
mir
They
hate
on
me,
they
envy
me
Sie
hassen
mich,
sie
beneiden
mich
I'm
spending
what
they
make
in
weeks
Ich
geb
aus,
was
sie
in
Wochen
verdienen
They
look
at
me,
and
jealousy
Sie
schauen
mich
an,
und
Neid
Rick
Owens
step
they
cry
and
weep
Rick
Owens
Schritte,
sie
weinen
Got
a
pistol
tucked
in
packs
and
we
gon'
hit
the
street
Pistole
im
Bund,
wir
gehen
auf
die
Straße
I
eat
these
percs
and
got
this
syrup
all
inside
of
me
Ich
schluck
die
Percs
und
hab
den
Syrup
in
mir
223
gon'
blow
your
brains,
sweep
you
off
your
feet
223
wirbelt
dein
Hirn,
fegt
dich
weg
Skrrt
off
the
Rover,
it's
true
Skrrt
vom
Rover,
es
stimmt
Smokin'
that
93
glue
Rauch
das
93er
Kleber
I'm
richer
than
you,
get
a
clue
Ich
bin
reicher
als
du,
denk
nach
Diamonds
so
wet
that
they
drool
Diamanten
so
nass,
sie
sabbern
I
know
you
see
my
foreign
zoomin',
skrrtin'
down
the
street
Ich
weiß,
du
siehst
meinen
Foreign,
wie
er
die
Straße
runterzieht,
skrrt
I
know
you
see
these
big
bankrolls,
they
weighing
out
on
me
Ich
weiß,
du
siehst
die
dicken
Bündel,
die
mich
nach
unten
drücken
All
on
me,
all
on
me
Alles
auf
mich,
alles
auf
mich
I
got
every
type
of
bitch
from
A
to
Z
on
me
Ich
hab
jeden
Typ
Frau
von
A
bis
Z
bei
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.