Текст и перевод песни Pouya - Maadar
مادرم...
وقتی
تو
غربت,
یاد
یاران
میکنم
Мама
моя...
Вдали
от
дома,
когда
я
вспоминаю
друзей,
عکسه
ماهت
رو
همیشه,
بوسه
باران
میکنم
Твой
лик
на
фотографии
я
всегда
осыпаю
поцелуями.
مادرم...
اگه
خدا
خواست
که
به
خدمتت
بیام
Мама
моя...
Если
Бог
позволит
мне
вернуться
к
тебе,
جان
فدایه
تو
به
ره,
جان
نثاران
میکنم
Я
жизнь
свою
отдам
за
тебя,
я
стану
твоим
верным
слугой.
جان
فدای
تو
به
رسم
جان
نثاران
می
کنم
Жизнь
свою
отдам
за
тебя,
я
стану
твоим
верным
слугой.
جان
فدای
تو
به
رسم
جان
نثاران
می
کنم
Жизнь
свою
отдам
за
тебя,
я
стану
твоим
верным
слугой.
مادر
صفاتو
قربون,
شوقه
نگاتو
قربون
Мама,
твои
качества
- мой
кумир,
блеск
твоих
глаз
- мой
кумир,
وقتی
صدام
میکنی,
زنگ
صداتو
قربون
Когда
ты
зовешь
меня,
звук
твоего
голоса
- мой
кумир.
کم
نشه
سایت
از
سرم,
الهی
قربونت
برم,
الهی
قربونت
برم
Пусть
твоя
тень
всегда
будет
надо
мной,
Боже,
к
твоим
ногам,
Боже,
к
твоим
ногам.
ونی
که
فدات
میشه,
منم,
ای
همه
جانو
تنم,
مگه
ازت
دل
میکنم
Тот,
кто
готов
на
все
ради
тебя
- это
я,
вся
моя
душа
и
тело,
разве
я
могу
оставить
тебя?
کسی
جای
تو
رو
تو
قلبه
من
نمیگیره
هرگز,
مادر
Никто
никогда
не
займет
твое
место
в
моем
сердце,
мама.
اردتمندی
در
وجوده
من
نمیمیره
هرگز,
مادر
Преданность
в
моем
существе
никогда
не
умрет,
мама.
کسی
جای
تو
رو
تو
قلبه
من
نمیگیره
هرگز,
مادر
Никто
никогда
не
займет
твое
место
в
моем
сердце,
мама.
اردتمندی
در
وجوده
من
نمیمیره
هرگز,
مادر
Преданность
в
моем
существе
никогда
не
умрет,
мама.
ای
شاه
بیت
ترانه
عشق,
ای
وجوده
تو
بهانه
عشق
О,
главный
стих
песни
любви,
о,
твое
существование
- предлог
для
любви,
کم
نشه
سایت
از
سرم,
الهی
قربونت
برم,
الهی
قربونت
برم
Пусть
твоя
тень
всегда
будет
надо
мной,
Боже,
к
твоим
ногам,
Боже,
к
твоим
ногам.
اونی
که
فدات
میشه
منم,
ای
همه
جانو
تنم,
مگه
ازت
دل
میکنم
Тот,
кто
готов
на
все
ради
тебя
- это
я,
вся
моя
душа
и
тело,
разве
я
могу
оставить
тебя?
مادرم
فکر
نکن
حتی
یه
لحظه,
از
تو
غافلم
Мама,
не
думай
ни
на
секунду,
что
я
забыл
о
тебе.
تویی
گل
سرسبده
باغ
و
گلستانه
دلم
Ты
- цветущая
роза
в
саду
и
цветнике
моего
сердца.
مادرم
اینو
بدون
تویی
تو
دنیا,
عزیزترین
کسم
Мама,
знай,
что
ты
самый
дорогой
мне
человек
в
мире.
دلم
می
خواد
همش
بگم,
دوست
دارم
مادر,
مادر
نفسم
Я
хочу
всегда
говорить:
"Я
люблю
тебя,
мама,
мама,
мое
дыхание".
کم
نشه
سایت
از
سرم,
الهی
قربونت
برم,
الهی
قربونت
برم
Пусть
твоя
тень
всегда
будет
надо
мной,
Боже,
к
твоим
ногам,
Боже,
к
твоим
ногам.
اونی
که
فدات
میشه
منم,
ای
همه
جانو
تنم,
مگه
ازت
دل
میکنم
Тот,
кто
готов
на
все
ради
тебя
- это
я,
вся
моя
душа
и
тело,
разве
я
могу
оставить
тебя?
اونی
که
فدات
میشه
منم,
ای
همه
جانو
تنم,
مگه
ازت
دل
میکنم,
مادر...
Тот,
кто
готов
на
все
ради
тебя
- это
я,
вся
моя
душа
и
тело,
разве
я
могу
оставить
тебя,
мама?...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tasvir
дата релиза
08-07-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.