Povel Ramel - Gräsänkling blues - перевод текста песни на немецкий

Gräsänkling blues - Povel Ramelперевод на немецкий




Gräsänkling blues
Graswitwer Blues
Det är måndag morgon och mitt huvud känns tungt
Es ist Montagmorgen und mein Kopf fühlt sich so schwer an
Jo, jag sa just det att det är måndag morgon
Ja, ich sagte gerade, dass es Montagmorgen ist
Och mitt huvud känns tungt
Und mein Kopf fühlt sich so schwer an
När jag sitter här med ett glas grapefruktjuice
Wenn ich hier sitze mit einem Glas Grapefruitsaft
Sjungande The Gräsänkling Blues
Und den Graswitwer Blues singe
Min fru har rest till Mölle, till Mölle by the sea
Meine Frau ist nach Mölle gereist, nach Mölle by the sea
Hon for för fjorton dar sen och jag kände mig fri
Sie fuhr vor vierzehn Tagen und ich fühlte mich so frei
Oh, hå, hå, hå, oh boy! Nu skulle här jumpas för joy!
Oh, ho, ho, ho, oh boy! Jetzt würde hier vor Freude gehüpft!
Men nu känner jag mig mindre fri
Aber jetzt fühle ich mich weniger frei
nu får refrängen bli:
Also muss der Refrain jetzt lauten:
Oh, Elsa lill, come back to me!
Oh, Elsa, Kleine, komm zurück zu mir!
Jag glömmer ej den gången när jag stod där perrongen
Ich vergesse nicht das Mal, als ich dort auf dem Bahnsteig stand
Och min Elsa höll mig fången i ett stadigt grepp
Und meine Elsa mich in einem festen Griff gefangen hielt
Hon sa jag skulle inte glömma det och det och det och det och det
Sie sagte, ich solle dies und das und das und das und das nicht vergessen
Och sa tåget tut och gick och jag sa "släpp!"
Und dann pfiff der Zug und fuhr los und ich sagte "Lass los!"
Och ännu kan jag höra hur det ringer i mitt öra:
Und noch immer kann ich hören, wie es in meinem Ohr klingelt:
Mata fiskarna, vattna cissusen. Help! Help! Help!
Füttere die Fische, gieße den Cissus. Help! Help! Help!
Jag ska köpa nya fiskar, ty de gamla har tatt slut
Ich muss neue Fische kaufen, denn die alten sind alle
Och jag själv är lika vissen såsom cissusen ser ut
Und ich selbst bin genauso verwelkt, wie der Cissus aussieht
Oh, hå, hå, hå, o-hå!
Oh, ho ho, ho, ho, o-ho!
Ja, jag mår inte riktigt bra i-i-i-dag!
Ja, mir geht es heute nicht wirklich gut!
Den vecka som har vart har trotsat all kalkyl
Die vergangene Woche hat jede Kalkulation gesprengt
Och allt som finns i huset är kapsyl och magnecyl
Und alles, was es im Haus gibt, sind Kronkorken und Magnecyl
Vårt hembiträde Anna, vår trogna gamla skatt
Unsere Haushaltshilfe Anna, unser treuer alter Schatz
Förlora jag i poker till Stig Järrel förrgår natt
Verlor ich vorgestern Nacht beim Pokern an Stig Järrel
Oh, hå, hå, hå, hå, hå, vad ska min hustru tro!
Oh, ho, ho, ho, ho, was wird meine Frau denken!
nu får jag klara allting själv med mycket stort besvär
Also muss ich jetzt alles selbst erledigen, mit großer Mühe
Och min minneslista låter här:
Und meine Erinnerungsliste lautet so:
Jag måste skura trappan, jag måste bona golv
Ich muss die Treppe schrubben, ich muss den Boden bohnern
Och jag ska hinna in banken före klockan tre
Und ich muss vor drei Uhr in der Bank sein
Och jag ska stämma om pianot, jag ska måla om i köket
Und ich muss das Klavier stimmen, ich muss die Küche neu streichen
Jag ska samla alla kräftskal i en prydlig liten hög
Ich muss alle Krebsschalen in einem ordentlichen kleinen Haufen sammeln
Och laga dörren sen, och muta portvakten
Und die Tür reparieren, und den Portier bestechen
Och damma, damma, damma om igen
Und dann staubwischen, staubwischen, staubwischen, noch einmal
Ni förstår, min fru är lite sotis om hon får veta att
Ihr versteht, meine Frau ist ein bisschen eifersüchtig, wenn sie also erfährt, dass
Det var fyra scandal beauties hemma här hos mig i natt
Vier Skandal-Schönheiten letzte Nacht hier bei mir waren
Oh, hå, hå, hå, hå, hå, skulle jag bli både gul och blue
Oh, ho, ho, ho, ho, dann würde ich sowohl gelb als auch blau werden
här gäller det att städa fort och gardera sig
Also gilt es hier, schnell aufzuräumen und sich abzusichern
Ty hon tror mera en hårnål än hon tror mig, hysch, hysch!
Denn sie glaubt eher einer Haarnadel als mir, pssst, pssst!
En nyckel i tamburdörrn, jag hör den alltför bra
Ein Schlüssel in der Flurtür, ich höre ihn allzu gut
Hon skulle kommit först imorgon och kommer hon i dag!
Sie sollte erst morgen kommen und so kommt sie heute!
Hå, hå, hå, hå, hå, hå! Well now I turned the devil loose
Ho, ho, ho, ho, ho, ho! Well now I turned the devil loose
Full fart köksdörren, jag tror jag smiter min kos
Volle Fahrt zur Küchentür, ich glaube, ich mache mich aus dem Staub
Sjungande The Gräsänkling Blues
Und singe den Graswitwer Blues





Авторы: Povel Ramel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.