Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goddag
på
er
alla,
mitt
namn
är
Karl
Nilsson
Guten
Tag
allerseits,
mein
Name
ist
Karl
Nilsson
Och
jag
ville
sjunga
en
visa
om
mig
själv
Und
ich
wollte
ein
Lied
über
mich
selbst
singen
Jag
föddes
i
Småland
av
egna
föräldrar
Ich
wurde
in
Småland
von
meinen
eigenen
Eltern
geboren
Ja,
närmre
bestämt
i
en
by
som
hette
By
Ja,
genauer
gesagt
in
einem
Dorf
namens
By
Ett
rött
litet
torp
med
mossa
på
sitt
tak
Ein
kleines
rotes
Häuschen
mit
Moos
auf
dem
Dach
Bak
fönstret
närmast
köket
jag
först
såg
dagens
ljus
Hinter
dem
Fenster,
das
der
Küche
am
nächsten
ist,
sah
ich
zuerst
das
Licht
der
Welt
En
säng
och
en
stol,
två
stolar
till
och
ett
bord
Ein
Bett
und
ein
Stuhl,
zwei
weitere
Stühle
und
ein
Tisch
Just
så
såg
rummet
ut
där
jag
först
såg
dagens
ljus
Genau
so
sah
das
Zimmer
aus,
in
dem
ich
zuerst
das
Licht
der
Welt
erblickte
Traddirallanemej,
hugg
i
och
håll
Traddirallanemej,
hau
rein
und
halt
durch
Min
mor
hette
Sara
Beata
Johanna
Meine
Mutter
hieß
Sara
Beata
Johanna
Elvira
Johanna
Katrina
Karoline
Elvira
Johanna
Katrina
Karoline
Gustava
Pernilla
Johanna
Therése
Gustava
Pernilla
Johanna
Therése
Albertina
Johanna,
min
fader
hette
Kurt
Albertina
Johanna,
mein
Vater
hieß
Kurt
De
var,
har
man
sagt,
ett
rekorderligt
par
Sie
waren,
wie
man
sagt,
ein
ordentliches
Paar
De
var
på
gott
och
ont,
ja,
de
var
som
folk
är
mest
Sie
waren
im
Guten
wie
im
Schlechten,
ja,
sie
waren
wie
die
meisten
Leute
Min
far,
han
var
stins,
min
mor,
hon
kläckte
ägg
Mein
Vater
war
Bahnhofsvorsteher,
meine
Mutter
brütete
Eier
aus
De
tjänte
lite
pengar,
de,
de,
de
var
som
folk
är
mest
Sie
verdienten
ein
wenig
Geld,
sie,
sie,
sie
waren
wie
die
meisten
Leute
För
traddiralladedej,
hugg
i
och
håll
Denn
traddiralladedej,
hau
rein
und
halt
durch
I
skolan
i
Frönum
jag
lärde
att
stava
In
der
Schule
in
Frönum
lernte
ich
buchstabieren
Och
läsa
och
skriva
och
räkna
och
fysik
Und
lesen
und
schreiben
und
rechnen
und
Physik
Vi
voro
24
elever
i
klassen
Wir
waren
24
Schüler
in
der
Klasse
Jag
satt
mot
katedern
där
magister
Mallblom
satt
Ich
saß
am
Katheder,
wo
Magister
Mallblom
saß
Vid
mig
satt
en
pojk
och
där
bredvid
en
pojk
Neben
mir
saß
ein
Junge
und
daneben
noch
ein
Junge
Vid
sidan
av
en
pojke
en
flicka
och
en
pojk
Neben
einem
Jungen
ein
Mädchen
und
ein
Junge
Bak
dem
satt
en
pojk,
en
jänta
och
en
tös
Hinter
ihnen
saß
ein
Junge,
ein
Mädchen
und
ein
Mädchen
Och
där
bakom
en
kvinna,
en
pojke
och
en
pojk
Und
dahinter
eine
Frau,
ein
Junge
und
ein
Junge
För
traddiralladedej,
hugg
i
och
håll
Denn
traddiralladedej,
hau
rein
und
halt
durch
Den
första
lektionen
så
sade
magistern
In
der
ersten
Stunde
sagte
der
Lehrer
Goddag
på
er
alla
och
varsågod
och
sitt
Guten
Tag
allerseits
und
bitte
setzt
euch
Sen
frågade
han
oss
vad
vi
hette
i
förnamn
Dann
fragte
er
uns,
wie
wir
mit
Vornamen
heißen
Och
någon
sa
Erik
och
en
annan
sa
Urban
Und
einer
sagte
Erik
und
ein
anderer
sagte
Urban
Och
en
ropte
Klas
och
en
sa
Magdalene
Und
einer
rief
Klas
und
einer
sagte
Magdalene
Och
en
sa
Kajsa-Frida
och
sen
så
var
det
rast
Und
eine
sagte
Kajsa-Frida
und
dann
war
Pause
Lektion
nummer
två
sa
någon
Feverin
In
der
zweiten
Stunde
sagte
jemand
Feverin
Och
Hillevi
sa
resten
och
sen
så
var
det
rast
Und
Hillevi
sagte
den
Rest
und
dann
war
Pause
För
traddiralladedej
och
sparkte
boll!
Denn
traddiralladedej
und
spielte
Ball!
Jag
gick
första
klassen
och
andra
och
tredje
Ich
ging
in
die
erste
Klasse
und
in
die
zweite
und
dritte
Och
sen
gick
jag
fjärde,
och
sen
så
gick
jag
hem
Und
dann
ging
ich
in
die
vierte,
und
dann
ging
ich
nach
Hause
Fick
jobb
upp
vid
sågen
och
staplade
bräder
Bekam
einen
Job
im
Sägewerk
und
stapelte
Bretter
Och
bräder
och
bräder
och
bräder
om
igen
Und
Bretter
und
Bretter
und
wieder
Bretter
En
del
la
jag
så
och
andra
la
jag
så
Einige
legte
ich
so
und
andere
legte
ich
so
En
del
la
jag
åt
sidan,
en
del
la
jag
för
sig
Einige
legte
ich
zur
Seite,
einige
legte
ich
für
sich
En
del
hade
hål,
dem
lade
jag
för
sig
Einige
hatten
Löcher,
die
legte
ich
für
sich
Och
andra
var
för
korta,
dem
lade
jag
för
sig
Und
andere
waren
zu
kurz,
die
legte
ich
für
sich
För
traddiralladedej
Denn
traddiralladedej
En
del
hade
kantfnas,
dem
la
jag
på
sitt
håll
Einige
hatten
Astlöcher,
die
legte
ich
auf
ihren
Platz
En
del
hade
böjt
sig,
dem
lade
jag
för
sig
Einige
hatten
sich
verbogen,
die
legte
ich
für
sich
En
del
var
angripna
av
blåhjon
och
nattsmyg
Einige
waren
von
Holzwürmern
und
Nachtfaltern
befallen
Dem
la
jag
åt
sidan
i
en
särskild
hög
för
sig
Die
legte
ich
beiseite
auf
einen
besonderen
Haufen
für
sich
En
del
hade
krympt,
dem
lade
jag
för
sig
Einige
waren
geschrumpft,
die
legte
ich
für
sich
En
del
var
prima
virke,
dem
lade
jag
för
mig
Einige
waren
erstklassiges
Holz,
die
legte
ich
für
mich
Jag
staplade
björk
och
ask
och
lönn
för
sig
Ich
stapelte
Birke
und
Esche
und
Ahorn
für
sich
Sen
for
jag
till
Amerika
ett
tag
och
hem
igen
Dann
fuhr
ich
für
eine
Weile
nach
Amerika
und
wieder
zurück
För
traddirallanedej,
hugg
i
och
håll
Denn
traddirallanedej,
hau
rein
und
halt
durch
Sen
gifte
jag
mig
med
min
hustru
Linnea
Dann
heiratete
ich
meine
Frau
Linnea
Och
vi
fick
en
pojke,
en
flicka
och
en
son
Und
wir
bekamen
einen
Jungen,
ein
Mädchen
und
einen
Sohn
Vi
flytta
till
Skövde,
och
de
gick
i
skolan
Wir
zogen
nach
Skövde,
und
sie
gingen
zur
Schule
Och
de
tog
studenten
och
blev
gifta
och
fick
barn
Und
sie
machten
Abitur
und
heirateten
und
bekamen
Kinder
Som
nu
vuxit
upp
och
gift
sig
och
fått
barn
Die
jetzt
erwachsen
geworden
sind
und
geheiratet
und
Kinder
bekommen
haben
Som
just
har
slutat
skolan
och
gift
sig
och
fått
barn
Die
gerade
die
Schule
beendet
und
geheiratet
und
Kinder
bekommen
haben
Som
just
vuxit
upp
och
gift
sig
och
fått
barn
Die
gerade
erwachsen
geworden
sind
und
geheiratet
und
Kinder
bekommen
haben
Och
jag
blev
skild
och
gift
och
stins
och
far
till
femton
barn
Und
ich
wurde
geschieden
und
heiratete
und
wurde
Bahnhofsvorsteher
und
Vater
von
fünfzehn
Kindern
Som
just
vuxit
upp
och
gift
sig
och
fått
barn
Die
jetzt
erwachsen
geworden
sind
und
geheiratet
und
Kinder
bekommen
haben
Som
just
har
slutat
skolan
och
gift
sig
och
fått
barn
Die
gerade
die
Schule
beendet
und
geheiratet
und
Kinder
bekommen
haben
Som
just
vuxit
upp
och
gift
sig
och
fått
barn
Die
gerade
erwachsen
geworden
sind
und
geheiratet
und
Kinder
bekommen
haben
Som
just
har
slutat...
Die
gerade
aufgehört
haben...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Povel Ramel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.