Travellin' Time - Povel Ramelперевод на немецкий




Travellin' Time
Reisezeit
Bort, bort, dags att resa bort
Fort, fort, Zeit zu verreisen
Dags för grå ridå, because it's travellin' time
Zeit für den grauen Vorhang, denn es ist Reisezeit
Bort, bort, livet är kort
Fort, fort, das Leben ist kurz
Dags att passa på, because it's travellin' time
Zeit, es zu nutzen, denn es ist Reisezeit
Länge min vän, jag stått här mitt perrongen
Lange, meine Freundin, stand ich hier auf dem Bahnsteig
Väntande mitt tåg
Wartete auf meinen Zug
Som för mig långt bort, glad att resa bort
Der mich so weit weg bringt, froh zu verreisen
Glad att lämna allt, because it's travellin' time
Froh, alles zu verlassen, denn es ist Reisezeit
Slut, trött, sliten och nött
Fertig, müde, erschöpft und abgenutzt
Livet grinar kallt, because it's travellin' time
Das Leben grinst kalt, denn es ist Reisezeit
Länge min vän, jag gått här levande fången
Lange, meine Freundin, ging ich hier als lebender Gefangener
Väntande mitt tåg
Wartete auf meinen Zug
It's travellin' time, time to get away
Es ist Reisezeit, Zeit zu entfliehen
För varje själ som lider av jäkt och stress
Für jede Seele, die unter Hektik und Stress leidet
It's a travellin' time, time to shout "Hurray!"
Es ist Reisezeit, Zeit "Hurra!" zu rufen
Det enda botemedlet är ny adress
Das einzige Heilmittel ist eine neue Adresse
För hit min regnrock, sätt min hatt
Bring mir meinen Regenmantel, setz meinen Hut auf
Och jag ska ej besvära minsta katt
Und ich werde keine Katze stören
I'm getting ready för travellin' time
Ich mache mich bereit für die Reisezeit
Orkar ej vänta till nästa transport
Kann nicht bis zum nächsten Transport warten
Bartender hitåt! Fly mig en drink!
Barkeeper, her damit! Mix mir einen Drink!
Nånting med krut i som går bang-klicketiklink
Etwas mit Wumms, das peng-klicketiklink macht
I'm getting ready for travellin' time
Ich mache mich bereit für die Reisezeit
Det kan den vara värd, denna färd bort
Das kann sie wert sein, diese Reise fort
Bort, bort, dags att resa bort
Fort, fort, Zeit zu verreisen
Dags för grå ridå, because it's travellin' time
Zeit für den grauen Vorhang, denn es ist Reisezeit
Bort, bort, livet är kort
Fort, fort, das Leben ist kurz
Dags att passa på, because it's travellin' time
Zeit, es zu nutzen, denn es ist Reisezeit
Drabbad av reslust går jag tätt intill spåren
Von Reiselust gepackt, gehe ich dicht an den Gleisen
Väntande mitt tåg som för mig långt bort
Warte auf meinen Zug, der mich so weit weg bringt
Glad att resa bort, glad för by miljö
Froh zu verreisen, froh über einen Umgebungswechsel
Because it's travellin' time
Denn es ist Reisezeit
Slut, trött, sliten och nött
Fertig, müde, erschöpft und abgenutzt
Dags att ta adjö, because it's travellin' time
Zeit, Abschied zu nehmen, denn es ist Reisezeit
Liksom i trans jag redan fällt semaforen
Wie in Trance habe ich bereits das Signal gesenkt
Väntande mitt tåg
Warte auf meinen Zug
It's travellin' time, time to get away
Es ist Reisezeit, Zeit zu entfliehen
För varje själ som lider av jäkt och stress
Für jede Seele, die unter Hektik und Stress leidet
It's a travellin' time, time to shout "Hurray!"
Es ist Reisezeit, Zeit "Hurra!" zu rufen
Det enda botemedlet är ny adress
Das einzige Heilmittel ist eine neue Adresse
It's travellin' time, time to get away
Es ist Reisezeit, Zeit zu entfliehen
Ditt tåg dig når, var än du befinner dig
Dein Zug erreicht dich, wo immer du bist
För vem som helst, gammal, äldre, äldst
Für jeden, ob alt, älter, am ältesten
För stark som svag, det stannar den dag
Für stark wie schwach, er hält an jenem Tag
It's travellin' time
Es ist Reisezeit





Авторы: Povel Ramel

Povel Ramel - De bästa av Povels mångsidor - Karamelodier i kategorier
Альбом De bästa av Povels mångsidor - Karamelodier i kategorier
дата релиза
01-01-2006

1   Hjalmar och Hulda
2   Tänk dig en strut karameller
3   Brevet från Frej
4   Den dagen visorna dör
5   Den allra bästa musiken kommer självmant
6   Final: De sista entusiasterna
7   Du passar inte in i bilden
8   En hopplös kombination
9   Den Sista Jäntan
10   Varför är Louise så blyg?
11   Peppar och salt
12   Ta av dej skorna!
13   Underbart är kort
14   Mannen som samlar på tid
15   I've Got An Invitation To A Jumpy Session Party
16   Tack, tack, tack (Nu känns det bättre)
17   Jazzen anfaller
18   The Gräsänkling blues
19   Kommissarie Larsen
20   Van att få som jag vill
21   Fat Mammy Brown
22   Min högra hand
23   Dödscorny låtar
24   En glad blues
25   Vårt eget Blue Hawaii
26   The big juleblues, part 1
27   The big juleblues, part 2
28   Den Busiga Basunen
29   Droppen från New Orleans
30   Farfar är på festhumör
31   Var är tvålen
32   Balladen om Eugen Cork
33   Far jag kan inte få upp min kokosnöt
34   Den gamla vaktparaden
35   Småfoglarne
36   Ögon och öron
37   Bladbergeri hurra
38   Leka lull lull
39   Grisälven
40   Plommon
41   Tätt, tätt såsom sidor i en bok
42   Schejken - The Sheik Of Araby
43   Trubaduren (ellerl käleken ti mänsliheten, åmma säjer)
44   The Nej Tack Jump
45   Varför är där ingen is till punschen?
46   Rymdraketvalsen (à la Fred Winter)
47   Sommartrivialiteter (à la Birger Sjöberg)
48   Torstigste bröder (à la Carl Michael Bellman)
49   Tjo va' de' va' livat i holken
50   Johanssons boogie woogie vals
51   Titta det snöar
52   Svante! Sss! Va'nte larvi'!
53   Din njugge far och din snörpiga mamma
54   Fars fabrik
55   Släkthuset
56   Sorglösa brunn
57   Nya skrytvalsen
58   Bonnkomik - då sprack mina böxer
59   Har ni hört den förut
60   Den lille tecknaren
61   Birth of the Gammaldans
62   Jag diggar dej!
63   Är det nån som har en våning åt mej
64   Titta jag flyger
65   Flug med till Siam (små turistvisor I & II)
66   Sambabiten
67   Måste vägen till Curacau gynga så?
68   I Puerto Rico
69   På kreatursmässan uti Humleberry Piggie-Peg
70   Travellin' Time
71   Naturbarn
72   Sjö nössepa masjäär
73   Siesta Senor
74   Liten turistflamenco
75   På det djupa, mörka Ålandshav
76   The Sukiyaki Syndrome
77   Ittma Hohah - Cross mix 2 versions (studio/live)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.