Povel Ramel - Travellin' Time - перевод текста песни на немецкий

Travellin' Time - Povel Ramelперевод на немецкий




Travellin' Time
Reisezeit
Bort, bort, dags att resa bort
Fort, fort, Zeit zu verreisen
Dags för grå ridå, because it's travellin' time
Zeit für den grauen Vorhang, denn es ist Reisezeit
Bort, bort, livet är kort
Fort, fort, das Leben ist kurz
Dags att passa på, because it's travellin' time
Zeit, es zu nutzen, denn es ist Reisezeit
Länge min vän, jag stått här mitt perrongen
Lange, meine Freundin, stand ich hier auf dem Bahnsteig
Väntande mitt tåg
Wartete auf meinen Zug
Som för mig långt bort, glad att resa bort
Der mich so weit weg bringt, froh zu verreisen
Glad att lämna allt, because it's travellin' time
Froh, alles zu verlassen, denn es ist Reisezeit
Slut, trött, sliten och nött
Fertig, müde, erschöpft und abgenutzt
Livet grinar kallt, because it's travellin' time
Das Leben grinst kalt, denn es ist Reisezeit
Länge min vän, jag gått här levande fången
Lange, meine Freundin, ging ich hier als lebender Gefangener
Väntande mitt tåg
Wartete auf meinen Zug
It's travellin' time, time to get away
Es ist Reisezeit, Zeit zu entfliehen
För varje själ som lider av jäkt och stress
Für jede Seele, die unter Hektik und Stress leidet
It's a travellin' time, time to shout "Hurray!"
Es ist Reisezeit, Zeit "Hurra!" zu rufen
Det enda botemedlet är ny adress
Das einzige Heilmittel ist eine neue Adresse
För hit min regnrock, sätt min hatt
Bring mir meinen Regenmantel, setz meinen Hut auf
Och jag ska ej besvära minsta katt
Und ich werde keine Katze stören
I'm getting ready för travellin' time
Ich mache mich bereit für die Reisezeit
Orkar ej vänta till nästa transport
Kann nicht bis zum nächsten Transport warten
Bartender hitåt! Fly mig en drink!
Barkeeper, her damit! Mix mir einen Drink!
Nånting med krut i som går bang-klicketiklink
Etwas mit Wumms, das peng-klicketiklink macht
I'm getting ready for travellin' time
Ich mache mich bereit für die Reisezeit
Det kan den vara värd, denna färd bort
Das kann sie wert sein, diese Reise fort
Bort, bort, dags att resa bort
Fort, fort, Zeit zu verreisen
Dags för grå ridå, because it's travellin' time
Zeit für den grauen Vorhang, denn es ist Reisezeit
Bort, bort, livet är kort
Fort, fort, das Leben ist kurz
Dags att passa på, because it's travellin' time
Zeit, es zu nutzen, denn es ist Reisezeit
Drabbad av reslust går jag tätt intill spåren
Von Reiselust gepackt, gehe ich dicht an den Gleisen
Väntande mitt tåg som för mig långt bort
Warte auf meinen Zug, der mich so weit weg bringt
Glad att resa bort, glad för by miljö
Froh zu verreisen, froh über einen Umgebungswechsel
Because it's travellin' time
Denn es ist Reisezeit
Slut, trött, sliten och nött
Fertig, müde, erschöpft und abgenutzt
Dags att ta adjö, because it's travellin' time
Zeit, Abschied zu nehmen, denn es ist Reisezeit
Liksom i trans jag redan fällt semaforen
Wie in Trance habe ich bereits das Signal gesenkt
Väntande mitt tåg
Warte auf meinen Zug
It's travellin' time, time to get away
Es ist Reisezeit, Zeit zu entfliehen
För varje själ som lider av jäkt och stress
Für jede Seele, die unter Hektik und Stress leidet
It's a travellin' time, time to shout "Hurray!"
Es ist Reisezeit, Zeit "Hurra!" zu rufen
Det enda botemedlet är ny adress
Das einzige Heilmittel ist eine neue Adresse
It's travellin' time, time to get away
Es ist Reisezeit, Zeit zu entfliehen
Ditt tåg dig når, var än du befinner dig
Dein Zug erreicht dich, wo immer du bist
För vem som helst, gammal, äldre, äldst
Für jeden, ob alt, älter, am ältesten
För stark som svag, det stannar den dag
Für stark wie schwach, er hält an jenem Tag
It's travellin' time
Es ist Reisezeit





Авторы: Povel Ramel

Povel Ramel - De bästa av Povels mångsidor - Karamelodier i kategorier
Альбом
De bästa av Povels mångsidor - Karamelodier i kategorier
дата релиза
01-01-2006

1 Fars fabrik
2 Din njugge far och din snörpiga mamma
3 Svante! Sss! Va'nte larvi'!
4 Titta det snöar
5 Johanssons boogie woogie vals
6 Tjo va' de' va' livat i holken
7 Torstigste bröder (à la Carl Michael Bellman)
8 Sommartrivialiteter (à la Birger Sjöberg)
9 Rymdraketvalsen (à la Fred Winter)
10 Varför är där ingen is till punschen?
11 The Nej Tack Jump
12 Trubaduren (ellerl käleken ti mänsliheten, åmma säjer)
13 Schejken - The Sheik Of Araby
14 Tätt, tätt såsom sidor i en bok
15 Plommon
16 Grisälven
17 Nya skrytvalsen
18 Bonnkomik - då sprack mina böxer
19 The Sukiyaki Syndrome
20 På det djupa, mörka Ålandshav
21 Liten turistflamenco
22 Sjö nössepa masjäär
23 Naturbarn
24 Travellin' Time
25 Leka lull lull
26 Måste vägen till Curacau gynga så?
27 Sambabiten
28 Flug med till Siam (små turistvisor I & II)
29 Titta jag flyger
30 Är det nån som har en våning åt mej
31 Birth of the Gammaldans
32 Den lille tecknaren
33 Ittma Hohah - Cross mix 2 versions (studio/live)
34 Bladbergeri hurra
35 Ögon och öron
36 Tack, tack, tack (Nu känns det bättre)
37 I've Got An Invitation To A Jumpy Session Party
38 Mannen som samlar på tid
39 Underbart är kort
40 Ta av dej skorna!
41 Den allra bästa musiken kommer självmant
42 Jazzen anfaller
43 The Gräsänkling blues
44 Kommissarie Larsen
45 Van att få som jag vill
46 Den gamla vaktparaden
47 Balladen om Eugen Cork
48 Farfar är på festhumör
49 Droppen från New Orleans
50 Vårt eget Blue Hawaii
51 En glad blues
52 Dödscorny låtar
53 Min högra hand
54 Har ni hört den förut
55 Släkthuset
56 Tänk dig en strut karameller
57 Småfoglarne
58 Far jag kan inte få upp min kokosnöt
59 The big juleblues, part 2
60 The big juleblues, part 1
61 Jag diggar dej!
62 Peppar och salt
63 En hopplös kombination
64 Den dagen visorna dör
65 Sorglösa brunn
66 Var är tvålen
67 Siesta Senor
68 I Puerto Rico
69 Varför är Louise så blyg?
70 Fat Mammy Brown
71 Du passar inte in i bilden
72 Brevet från Frej
73 På kreatursmässan uti Humleberry Piggie-Peg
74 Den Sista Jäntan
75 Den Busiga Basunen

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.