Текст и перевод песни Power Francers - Sabato Sera - Original
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabato Sera - Original
Saturday Night - Original
Sabato
sera
(è)
Saturday
night
(it's)
Sabato
sera
(cos'è)
Saturday
night
(what
is
it)
Sabato
sera
Saturday
night
E
poi
finisco
in
galera
And
then
I
end
up
in
jail
Sabato
sera
(è)
Saturday
night
(it's)
Sabato
sera,
Saturday
night,
Sabato
sera
Saturday
night
E
poi
finisco
in
galera
And
then
I
end
up
in
jail
Già
da
inizio
settimana
che
io
aspetto
sabato
Since
the
beginning
of
the
week,
I've
been
waiting
for
Saturday
Io
non
rispondo
a
chi
mi
chiama,
penso
solo
a
sabato
I
don't
answer
anyone
who
calls
me,
I
only
think
about
Saturday
Faccio
effetto
quando
entro,
il
braccialetto
e
passo
I
make
an
impression
when
I
enter,
the
bracelet
and
I
pass
Non
torno
a
letto
e
passo
I
don't
go
back
to
bed
and
I
pass
Ti
giri
quando
passo
You
turn
around
when
I
pass
Gin
e
rum
con
redbull
non
manca
mai
sabato
Gin
and
rum
with
Red
Bull
never
fails
on
Saturday
Nuovo
taglio
non
mi
sbaglio
se
lo
sfoggio
il
sabato
New
cut,
I'm
not
mistaken
if
I
show
it
off
on
Saturday
Chiudo
il
libro
spengo
tutto
mi
rimetto
a
lucido
I
close
the
book,
turn
everything
off,
and
get
my
act
together
Fuori
dal
locale
la
voglia
che
sale
prendo
tutto
e
subito
Outside
the
club,
the
desire
rises,
I
take
everything
and
right
away
Sabato
sera
(è),
Saturday
night
(it's),
Sabato
sera
(cos'è),
Saturday
night
(what
is
it),
Sabato
sera
Saturday
night
E
poi
finisco
in
galera
And
then
I
end
up
in
jail
Sabato
sera
(è),
Saturday
night
(it's),
Sabato
sera
(cos'è),
Saturday
night
(what
is
it),
Sabato
sera
Saturday
night
E
poi
finisco
in
galera
And
then
I
end
up
in
jail
Non
è
vero,
non
ci
credo,
sto
sparlando
già
It's
not
true,
I
don't
believe
it,
I'm
already
talking
nonsense
Non
ci
vedo,
io
non
c'ero,
io
non
ero
là
I
can't
see,
I
wasn't
there,
I
wasn't
there
E
vado
fuori
di
sabato,
tra
i
suoni
di
sabato
And
I
go
out
on
Saturday,
among
the
sounds
of
Saturday
E
fuori
di
sabato,
per
poi
ricominciare
And
out
on
Saturday,
to
start
all
over
again
Sabato
sera
(è),
Saturday
night
(it's),
Sabato
sera
(cos'è),
Saturday
night
(what
is
it),
Sabato
sera
Saturday
night
E
poi
finisco
in
galera
And
then
I
end
up
in
jail
Sabato
sera
(è),
Saturday
night
(it's),
Sabato
sera
(cos'è),
Saturday
night
(what
is
it),
Sabato
sera
Saturday
night
E
poi
finisco
in
galera
And
then
I
end
up
in
jail
Sabato
sera
(è),
Saturday
night
(it's),
Sabato
sera
(cos'è),
Saturday
night
(what
is
it),
Sabato
sera
Saturday
night
E
poi
finisco
in
galera
And
then
I
end
up
in
jail
Sabato
sera
(è),
Saturday
night
(it's),
Sabato
sera
(cos'è),
Saturday
night
(what
is
it),
Sabato
sera
Saturday
night
E
poi
finisco
in
galera
And
then
I
end
up
in
jail
Finisco
in
galera
- è,
I
end
up
in
jail
- it
is,
Finisco
in
galera
(è)
I
end
up
in
jail
(it's)
E
poi
finisco
in
galera
And
then
I
end
up
in
jail
Finisco
in
galera,
I
end
up
in
jail,
Fo-foi
finisco
in
galera
Fo-foi
I
end
up
in
jail
Sabato
sera,
Saturday
night,
Sabato
sera,
Saturday
night,
Sabato
sera,
Saturday
night,
Sabato
sera,
Saturday
night,
Sabato
sera
(è),
Saturday
night
(it's),
Sabato
sera
(cos'è)
Saturday
night
(what
is
it)
E
tutto
quanto
si
azzera
And
everything
sets
to
zero
Sabato
sera
(è),
Saturday
night
(it's),
Sabato
sera
(cos'è),
Saturday
night
(what
is
it),
Sabato
sera
Saturday
night
E
poi
finisco
in
galera
And
then
I
end
up
in
jail
Sabato
sera
(è),
Saturday
night
(it's),
Sabato
sera,
Saturday
night,
Sabato
sera
Saturday
night
E
poi
finisco
in
galera
And
then
I
end
up
in
jail
Sabato
sera
(è),
Saturday
night
(it's),
Sabato
sera
(cos'è),
Saturday
night
(what
is
it),
Sabato
sera
Saturday
night
E
poi
finisco
in
galera
And
then
I
end
up
in
jail
Sabato
sera
(è),
Saturday
night
(it's),
Sabato
sera,
Saturday
night,
Sabato
sera
Saturday
night
E
poi
finisco
in
galera
And
then
I
end
up
in
jail
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Pelusio, C. Di Sciascio, D. Di Martino, R. Marchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.