Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blurred Lines (Workout Mix 128 BPM)
Blurred Lines (Workout Mix 128 BPM)
Everybody
get
up,
WOO!
Alle
aufstehen,
WOO!
Everybody
get
up,
WOO!
Alle
aufstehen,
WOO!
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
If
you
can't
hear
what
I'm
trying
to
say
Wenn
du
nicht
hören
kannst,
was
ich
zu
sagen
versuche
If
you
can't
read
from
the
same
page
Wenn
du
nicht
auf
derselben
Seite
lesen
kannst
Maybe
I'm
going
deaf
Vielleicht
werde
ich
taub
Maybe
I'm
going
blind
Vielleicht
werde
ich
blind
Maybe
I'm
out
of
my
mind
Vielleicht
bin
ich
verrückt
geworden
Everybody
get
up
Alle
aufstehen
Ok,
now
he
was
close
Okay,
nun,
er
war
nah
dran
Tried
to
domesticate
you
Versuchte,
dich
zu
zähmen
But
you're
an
animal
Aber
du
bist
ein
Tier
Baby,
it's
in
your
nature
Baby,
das
liegt
in
deiner
Natur
Just
let
me
liberate
you
Lass
mich
dich
einfach
befreien
You
don't
need
no
papers
Du
brauchst
keine
Papiere
That
man
is
not
your
maker
Dieser
Mann
ist
nicht
dein
Schöpfer
And
that's
why
I'm
gon'
take
a
Und
deshalb
werde
ich
mir
ein
I
know
you
want
it
Ich
weiß,
du
willst
es
I
know
you
want
it
Ich
weiß,
du
willst
es
I
know
you
want
it
Ich
weiß,
du
willst
es
You're
a
good
girl
Du
bist
ein
braves
Mädchen
Can't
let
it
get
past
me
Darf
mir
nicht
entgehen
You're
far
from
plastic
Du
bist
alles
andere
als
künstlich
Talk
about
getting
blasted
Reden
wir
davon,
richtig
abzugehen
I
hate
these
blurred
lines
Ich
hasse
diese
verschwommenen
Linien
I
know
you
want
it
Ich
weiß,
du
willst
es
I
know
you
want
it
Ich
weiß,
du
willst
es
I
know
you
want
it
Ich
weiß,
du
willst
es
But
you're
a
good
girl
Aber
du
bist
ein
braves
Mädchen
The
way
you
grab
me
Die
Art,
wie
du
mich
packst
Must
wanna
get
nasty
Musst
wohl
unanständig
werden
wollen
Go
ahead,
get
at
me
Nur
zu,
komm
ran
an
mich
Everybody
get
up
Alle
aufstehen
What
do
they
make
dreams
for
Wofür
macht
man
Träume
When
you
got
them
jeans
on
Wenn
du
diese
Jeans
anhast
What
do
we
need
steam
for
Wofür
brauchen
wir
Dampf
You
the
hottest
bitch
in
this
place
Du
bist
die
heißeste
Bitch
hier
I
feel
so
lucky,
Ich
fühle
mich
so
glücklich,
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
You
wanna
hug
me
Du
willst
mich
umarmen
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
What
rhymes
with
hug
me?
Was
reimt
sich
auf
'hug
me'?
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Hustle
Gang
Homie
Hustle
Gang
Homie
One
thing
I
ask
of
you
Eines
bitte
ich
dich
Lemme
be
the
one
you
back
that
ass
up
to
Lass
mich
derjenige
sein,
zu
dem
du
deinen
Arsch
bewegst
From
Malibu
to
Paris
boo
Von
Malibu
bis
Paris,
Süße
Had
a
bitch,
but
she
ain't
bad
as
you
Hatte
'ne
Bitch,
aber
sie
war
nicht
so
scharf
wie
du
So,
hit
me
up
when
you
pass
through
Also,
melde
dich,
wenn
du
vorbeikommst
I'll
give
you
something
big
enough
to
tear
your
ass
in
two
Ich
geb'
dir
was,
groß
genug,
um
deinen
Arsch
zu
zerreißen
Swag
on
'em
even
when
you
dress
casual
Swag
überlegen,
selbst
wenn
du
lässig
gekleidet
bist
I
mean,
it's
almost
unbearable
Ich
meine,
es
ist
fast
unerträglich
In
a
hundred
years
not
dare
would
I
In
hundert
Jahren
würde
ich
es
nicht
wagen
Pull
a
Pharcyde,
let
you
pass
me
by
Einen
Pharcyde
machen,
dich
an
mir
vorbeiziehen
lassen
Nothin'
like
your
last
guy,
he
too
square
for
you
Nichts
wie
dein
letzter
Typ,
er
ist
zu
spießig
für
dich
He
don't
smack
that
ass
and
pull
your
hair
like
that
Er
klatscht
dir
nicht
so
auf
den
Arsch
und
zieht
an
deinen
Haaren
So
I'm
just
watching
and
waitin'
Also
schaue
ich
nur
zu
und
warte
For
you
to
salute
the
true
big
pimpin'
Darauf,
dass
du
dem
wahren
großen
Pimping
salutierst
Not
many
women
can
refuse
this
pimping
Nicht
viele
Frauen
können
diesem
Pimping
widerstehen
I'm
a
nice
guy,
but
don't
get
confused,
this
pimpin'
Ich
bin
ein
netter
Kerl,
aber
täusch
dich
nicht,
dieses
Pimping
Shake
your
rump
Schüttle
deinen
Hintern
Get
down,
get
up-a
Geh
runter,
komm
hoch-a
Do
it
like
it
hurt,
like
it
hurt
Mach
es,
als
ob
es
wehtut,
als
ob
es
wehtut
What
you
don't
like
work
Was,
du
magst
keine
Arbeit
Baby,
can
you
breathe
Baby,
kannst
du
atmen
I
got
this
from
Jamaica
Ich
hab
das
aus
Jamaika
It
always
works
for
me
Es
funktioniert
immer
bei
mir
Dakota
to
Decatur
Dakota
bis
Decatur
No
more
pretending
Kein
Vortäuschen
mehr
Cause
now
you're
winning
Denn
jetzt
gewinnst
du
Here's
our
beginning
Hier
ist
unser
Anfang
I
always
wanted
a
Ich
wollte
immer
ein
Everybody
get
up,
WOO!
Alle
aufstehen,
WOO!
Everybody
get
up
Alle
aufstehen
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pharrell L Williams, Clifford Joseph Harris, Robin Thicke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.