Power Music Workout - Delicate (Workout Remix 128 BPM) - перевод текста песни на немецкий

Delicate (Workout Remix 128 BPM) - Power Music Workoutперевод на немецкий




Delicate (Workout Remix 128 BPM)
Delicate (Workout Remix 128 BPM)
Dive bar on the east side, where you at?
Tauchbar auf der Ostseite, wo bist du?
Phone lights up my nightstand in the black
Handy erhellt meinen Nachttisch im Dunkeln
Come here, you can meet me in the back
Komm her, du kannst mich hinten treffen
Dark jeans and your Nikes, look at you
Dunkle Jeans und deine Nikes, schau dich an
Oh damn, never seen that color blue
Oh Mann, diese Farbe Blau noch nie gesehen
Just think of the fun things we could do
Denk nur an die lustigen Dinge, die wir tun könnten
'Cause I like you
Denn ich mag dich
This ain't for the best
Das ist nicht zum Besten
My reputation's never been worse, so
Mein Ruf war noch nie schlechter, also
You must like me for me...
Musst du mich um meinetwillen mögen...
Yeah, I want you
Ja, ich will dich
We can't make
Wir können keine
Any promises now, can we, babe?
Versprechen machen jetzt, oder, Schatz?
But you can make me a drink...
Aber du kannst mir einen Drink machen...
This ain't for the best
Das ist nicht zum Besten
'Cause I like you
Denn ich mag dich
Delicate
Zerbrechlich
Is it cool that I said all that?
Ist es cool, dass ich das alles gesagt habe?
Is it chill that you're in my head?
Ist es okay, dass du in meinem Kopf bist?
'Cause I know that it's delicate (delicate)
Denn ich weiß, dass es zerbrechlich ist (zerbrechlich)
Is it cool that I said all that
Ist es cool, dass ich das alles gesagt habe
Is it too soon to do this yet?
Ist es noch zu früh, das zu tun?
'Cause I know that it's delicate
Denn ich weiß, dass es zerbrechlich ist
Isn't it?
Nicht wahr?
Delicate
Zerbrechlich
Third floor on the west side, me and you
Dritter Stock auf der Westseite, ich und du
Handsome, you're a mansion with a view
Hübscher, du bist eine Villa mit Aussicht
Do the girls back home touch you like I do?
Berühren dich die Mädchen zu Hause so wie ich?
Long night, with your hands up in my hair
Lange Nacht, mit deinen Händen in meinen Haaren
Echoes of your footsteps on the stairs
Echos deiner Schritte auf der Treppe
Stay here, honey, I don't wanna share
Bleib hier, Süßer, ich will nicht teilen
'Cause I like you
Denn ich mag dich
This ain't for the best
Das ist nicht zum Besten
My reputation's never been worse, so
Mein Ruf war noch nie schlechter, also
You must like me for me
Musst du mich um meinetwillen mögen
Yeah, I want you
Ja, ich will dich
We can't make
Wir können keine
Any promises now, can we, babe?
Versprechen machen jetzt, oder, Schatz?
But you can make me a drink
Aber du kannst mir einen Drink machen
This ain't for the best
Das ist nicht zum Besten
'Cause I like you
Denn ich mag dich
Is it cool that I said all that?
Ist es cool, dass ich das alles gesagt habe?
Is it chill that you're in my head?
Ist es okay, dass du in meinem Kopf bist?
'Cause I know that it's delicate (delicate)
Denn ich weiß, dass es zerbrechlich ist (zerbrechlich)
Is it cool that I said all that
Ist es cool, dass ich das alles gesagt habe
Is it too soon to do this yet?
Ist es noch zu früh, das zu tun?
'Cause I know that it's delicate
Denn ich weiß, dass es zerbrechlich ist
Isn't it?
Nicht wahr?
Delicate
Zerbrechlich
Sometimes I wonder when you sleep
Manchmal frage ich mich, wenn du schläfst
Are you ever dreaming of me?
Träumst du jemals von mir?
Sometimes when I look into your eyes
Manchmal, wenn ich in deine Augen schaue
I pretend you're mine, all the damn time
Tue ich so, als wärst du mein, die ganze verdammte Zeit
'Cause I like you
Denn ich mag dich
This ain't for the best
Das ist nicht zum Besten
Is it cool that I said all that?
Ist es cool, dass ich das alles gesagt habe?
Is it chill that you're in my head?
Ist es okay, dass du in meinem Kopf bist?
'Cause I know that it's delicate
Denn ich weiß, dass es zerbrechlich ist







Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.