Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Handclap - Workout Mix 145 BPM
Handklatschen - Workout-Mix 145 BPM
Somebody
save
your
soul
'cause
you've
been
sinning
in
this
city
I
know
Jemand
rette
deine
Seele,
denn
du
hast
in
dieser
Stadt
gesündigt,
ich
weiß
Too
many
troubles,
all
these
lovers
got
you
losing
control
Zu
viele
Sorgen,
all
diese
Liebhaber
bringen
dich
außer
Kontrolle
You're
like
a
drug
to
me,
a
luxury,
my
sugar
and
gold
Du
bist
wie
eine
Droge
für
mich,
ein
Luxus,
mein
Zucker
und
Gold
I
want
the
good
life,
every
good
night
you're
a
hard
one
to
hold
Ich
will
das
gute
Leben,
jede
gute
Nacht
bist
du
schwer
festzuhalten
'Cause
you
don't
even
know
Denn
du
weißt
nicht
einmal
I
can
make
your
hands
clap
Ich
kann
deine
Hände
klatschen
lassen
Said
I
can
make
your
hands
clap
Sagte,
ich
kann
deine
Hände
klatschen
lassen
Somebody
save
your
soul
'cause
you've
been
sinning
in
this
city
I
know
Jemand
rette
deine
Seele,
denn
du
hast
in
dieser
Stadt
gesündigt,
ich
weiß
Too
many
troubles,
all
these
lovers
got
you
losing
control
Zu
viele
Sorgen,
all
diese
Liebhaber
bringen
dich
außer
Kontrolle
You're
like
a
drug
to
me,
a
luxury,
my
sugar
and
gold
Du
bist
wie
eine
Droge
für
mich,
ein
Luxus,
mein
Zucker
und
Gold
I
want
your
sex
and
your
affection
when
they're
holdin'
you
close
Ich
will
deinen
Sex
und
deine
Zuneigung,
wenn
sie
dich
festhalten
'Cause
you
don't
even
know
Denn
du
weißt
nicht
einmal
I
can
make
your
hands
clap
Ich
kann
deine
Hände
klatschen
lassen
Said
I
can
make
your
hands
clap
Sagte,
ich
kann
deine
Hände
klatschen
lassen
Every
night
when
the
stars
come
out
Jede
Nacht,
wenn
die
Sterne
herauskommen
Am
I
the
only
living
soul
around?
Bin
ich
die
einzige
lebende
Seele
hier?
Need
to
believe
you
could
hold
me
down
Muss
glauben,
dass
du
mich
festhalten
könntest
'Cause
I'm
in
need
of
somethin'
good
right
now
Denn
ich
brauche
jetzt
dringend
etwas
Gutes
We
could
be
screamin'
till
the
sun
comes
out
Wir
könnten
schreien,
bis
die
Sonne
aufgeht
And
when
we
wake
we'd
be
the
only
sound
Und
wenn
wir
aufwachen,
wären
wir
das
einzige
Geräusch
Get
on
my
knees
and
say
a
prayer:
James
Brown
Geh
auf
die
Knie
und
sprich
ein
Gebet:
James
Brown
(That
I
can
make
your
hands
clap)
(Dass
ich
deine
Hände
klatschen
lassen
kann)
That
I
can
make
your
hands
clap
Dass
ich
deine
Hände
klatschen
lassen
kann
That
I
can
make
your
hands
clap
Dass
ich
deine
Hände
klatschen
lassen
kann
My
flesh
is
searchin'
for
your
worst
and
best,
don't
ever
deny
Mein
Fleisch
sucht
nach
deinem
Schlechtesten
und
Besten,
leugne
es
niemals
I'm
like
a
stranger,
gimme
danger,
all
your
wrongs
and
your
rights
Ich
bin
wie
ein
Fremder,
gib
mir
Gefahr,
all
dein
Unrecht
und
dein
Recht
Secrets
on
Broadway
to
the
freeway,
you're
a
keeper
of
crimes
Geheimnisse
vom
Broadway
bis
zum
Freeway,
du
bist
eine
Hüterin
von
Verbrechen
Fear
no
conviction,
grapes
of
wrath
can
only
sweeten
your
wine
Fürchte
keine
Verurteilung,
Früchte
des
Zorns
können
deinen
Wein
nur
versüßen
But
you
don't
even
know
Aber
du
weißt
nicht
einmal
I
can
make
your
hands
clap
Ich
kann
deine
Hände
klatschen
lassen
Said
I
can
make
your
hands
clap
Sagte,
ich
kann
deine
Hände
klatschen
lassen
Every
night
when
the
stars
come
out
Jede
Nacht,
wenn
die
Sterne
herauskommen
Am
I
the
only
living
soul
around?
Bin
ich
die
einzige
lebende
Seele
hier?
Need
to
believe
you
could
hold
me
down
Muss
glauben,
dass
du
mich
festhalten
könntest
'Cause
I'm
in
need
of
somethin'
good
right
now
Denn
ich
brauche
jetzt
dringend
etwas
Gutes
We
could
be
screamin'
till
the
sun
comes
out
Wir
könnten
schreien,
bis
die
Sonne
aufgeht
And
when
we
wake
we'd
be
the
only
sound
Und
wenn
wir
aufwachen,
wären
wir
das
einzige
Geräusch
Get
on
my
knees
and
say
a
prayer:
James
Brown
Geh
auf
die
Knie
und
sprich
ein
Gebet:
James
Brown
(That
I
can
make
your
hands
clap)
(Dass
ich
deine
Hände
klatschen
lassen
kann)
That
I
can
make
your
hands
clap
Dass
ich
deine
Hände
klatschen
lassen
kann
That
I
can
make
your
hands
clap
Dass
ich
deine
Hände
klatschen
lassen
kann
That
I
can
make
your
hands
clap
Dass
ich
deine
Hände
klatschen
lassen
kann
So
can
I
get
a
handclap?
Also,
kriege
ich
einen
Handklatscher?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Ruzumna, Joseph Karnes, Samuel S Hollander, James Midhi King, John Wicks, Eric Burton Frederic, Noelle A Scaggs, Michael Fitzpatrick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.