Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Like Fire - Workout Remix 155 BPM
Genau wie Feuer - Workout Remix 155 BPM
I
know
that
I'm
running
out
of
time
Ich
weiß,
dass
mir
die
Zeit
davonläuft
(I
want
it
all,
mmm,
mmm)
(Ich
will
alles,
mmm,
mmm)
And
I'm
wishing
they'd
stop
tryna
turn
me
off
Und
ich
wünschte,
sie
hörten
auf
zu
versuchen,
mich
abzustellen
I
want
it
all,
mmm,
mmm
Ich
will
alles,
mmm,
mmm
And
I'm
walking
on
a
wire,
trying
to
go
higher
Und
ich
gehe
auf
einem
Drahtseil,
versuche
höher
zu
steigen
Feels
like
I'm
surrounded
by
clowns
and
liars
Fühlt
sich
an,
als
wär
ich
von
Clowns
und
Lügnern
umgeben
Even
when
I
get
it
all
the
way
Selbst
wenn
ich
alles
bekomme
(I
want
it
all,
mmm,
mmm)
(Ich
will
alles,
mmm,
mmm)
We
can
get
'em
running,
running,
running
Wir
können
sie
zum
Laufen
bringen,
laufen,
laufen
Just
like
fire,
burning
out
the
way
Genau
wie
Feuer,
das
den
Weg
ausbrennt
If
I
can
light
the
world
up
for
just
one
day
Wenn
ich
die
Welt
nur
für
einen
Tag
erleuchten
kann
Watch
this
madness,
colorful
charade
Sieh
dir
diesen
Wahnsinn
an,
bunte
Scharade
No
one
can
be
just
like
me
any
way
Niemand
kann
sowieso
so
sein
wie
ich
Just
like
magic,
I'll
be
flying
free
Genau
wie
Magie,
ich
werde
frei
fliegen
I'mma
disappear
when
they
come
for
me
Ich
werde
verschwinden,
wenn
sie
mich
holen
kommen
I
kick
that
ceiling,
what
you
gonna
say?
Ich
trete
diese
Decke
ein,
was
wirst
du
sagen?
No
one
can
be
just
like
me
any
way
Niemand
kann
sowieso
so
sein
wie
ich
Just
like
fire,
uh
Genau
wie
Feuer,
uh
And
people
like
to
laugh
at
you
cause
they
are
all
the
same,
mmm
Und
Leute
lachen
gern
über
dich,
weil
sie
alle
gleich
sind,
mmm
See
I
would
rather
we
just
go
our
Siehst
du,
ich
würde
lieber
wollen,
wir
gehen
einfach
unseren
Different
way
than
play
the
game,
mmm
eigenen
Weg,
als
das
Spiel
mitzuspielen,
mmm
And
no
matter
the
weather,
we
can
do
it
better
Und
egal
bei
welchem
Wetter,
wir
können
es
besser
machen
You
and
me
together
forever
and
ever
Du
und
ich
zusammen
für
immer
und
ewig
We
don't
have
to
worry
about
a
thing
about
a
thing,
no
Wir
müssen
uns
um
nichts
Sorgen
machen,
um
gar
nichts,
nein
We
can
get
'em
running,
running,
running
Wir
können
sie
zum
Laufen
bringen,
laufen,
laufen
Just
like
fire,
burning
out
the
way
Genau
wie
Feuer,
das
den
Weg
ausbrennt
If
I
can
light
the
world
up
for
just
one
day
Wenn
ich
die
Welt
nur
für
einen
Tag
erleuchten
kann
Watch
this
madness,
colorful
charade
Sieh
dir
diesen
Wahnsinn
an,
bunte
Scharade
No
one
can
be
just
like
me
any
way
Niemand
kann
sowieso
so
sein
wie
ich
Just
like
magic,
I'll
be
flying
free
Genau
wie
Magie,
ich
werde
frei
fliegen
I'mma
disappear
when
they
come
for
me
Ich
werde
verschwinden,
wenn
sie
mich
holen
kommen
I
kick
that
ceiling,
what
you
gonna
take?
Ich
trete
diese
Decke
ein,
was
wirst
du
nehmen?
No
one
can
be
just
like
me
any
way
Niemand
kann
sowieso
so
sein
wie
ich
Just
like
fire,
fire,
fire
Genau
wie
Feuer,
Feuer,
Feuer
Running,
running,
running
Laufen,
laufen,
laufen
We
can
get
'em
running,
running,
running
Wir
können
sie
zum
Laufen
bringen,
laufen,
laufen
So
I
can
get
it
running
Damit
ich
es
zum
Laufen
bringen
kann
Just
cause
nobody's
done
it
Nur
weil
es
niemand
getan
hat
Y'all
don't
think
I
can
run
it
Ihr
alle
glaubt
nicht,
dass
ich
es
schaffen
kann
But
look,
I've
been
here,
I've
done
it
Aber
schau,
ich
war
hier,
ich
hab's
getan
Impossible?
Please
Unmöglich?
Bitte
Watch,
I
do
it
with
ease
Schau
zu,
ich
mach's
mit
Leichtigkeit
You
just
gotta
believe
Du
musst
nur
glauben
Come
on,
come
on
with
me
Komm
schon,
komm
mit
mir
Oh,
what
you
gonna
do?
Oh,
was
wirst
du
tun?
(What,
what!?)
(Was,
was!?)
Oh,
what
you
gonna
do?
Oh,
was
wirst
du
tun?
(What,
what!?)
(Was,
was!?)
Oh,
what
you
gonna
do?
Oh,
was
wirst
du
tun?
(What,
what!?)
(Was,
was!?)
Oh,
what
you
gonna
do?
Oh,
was
wirst
du
tun?
Just
like
fire,
burning
out
the
way
Genau
wie
Feuer,
das
den
Weg
ausbrennt
If
I
can
light
the
world
up
for
just
one
day
Wenn
ich
die
Welt
nur
für
einen
Tag
erleuchten
kann
Watch
this
madness,
colorful
charade
Sieh
dir
diesen
Wahnsinn
an,
bunte
Scharade
No
one
can
be
just
like
me
any
way
Niemand
kann
sowieso
so
sein
wie
ich
Just
like
fire,
burning
out
the
way
Genau
wie
Feuer,
das
den
Weg
ausbrennt
If
I
can
light
the
world
up
for
just
one
day
Wenn
ich
die
Welt
nur
für
einen
Tag
erleuchten
kann
Watch
this
madness,
colorful
charade
Sieh
dir
diesen
Wahnsinn
an,
bunte
Scharade
No
one
can
be
just
like
me
any
way
Niemand
kann
sowieso
so
sein
wie
ich
Just
like
magic,
I'll
be
flying
free
Genau
wie
Magie,
ich
werde
frei
fliegen
I'mma
disappear
when
they
come
for
me
Ich
werde
verschwinden,
wenn
sie
mich
holen
kommen
I
kick
that
ceiling,
what
you
gonna
say?
Ich
trete
diese
Decke
ein,
was
wirst
du
sagen?
No
one
can
be
just
like
me
any
way
Niemand
kann
sowieso
so
sein
wie
ich
Just
like
fire,
fire!
Genau
wie
Feuer,
Feuer!
Running,
running,
running
Laufen,
laufen,
laufen
Just
like
fire!
Genau
wie
Feuer!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.