Power Music Workout - Rockabye - Workout Mix 128 BPM - перевод текста песни на немецкий

Rockabye - Workout Mix 128 BPM - Power Music Workoutперевод на немецкий




Rockabye - Workout Mix 128 BPM
Rockabye - Workout Mix 128 BPM
Call it love and devotion
Nenn es Liebe und Hingabe
Call it a mom's adoration
Nenn es die Anbetung einer Mutter
Foundation
Fundament
A special bond of creation,
Ein besonderes Band der Schöpfung,
Ha
Ha
For all the single moms out there
Für alle alleinerziehenden Mütter da draußen
Going through frustration
Die durch Frustration gehen
Clean Bandit, Sean-da-Paul, Anne-Marie
Clean Bandit, Sean-da-Paul, Anne-Marie
Sing, make them hear
Singt, lasst sie es hören
She works at nights by the water
Sie arbeitet nachts am Wasser
She's gone astray so far away
Sie ist abgekommen, so weit weg
From her father's daughter
Von ihres Vaters Tochter
She just wants a life for her baby
Sie will nur ein Leben für ihr Baby
All on her own, no one will come
Ganz allein, niemand wird kommen
She's got to save him
Sie muss ihn retten
Daily struggle
Täglicher Kampf
She tells him, "Ooh, love, no one's ever gonna hurt you, love.
Sie sagt ihm: „Ooh, Liebling, niemand wird dir je wehtun, Liebling.
I'm gonna give you all of my love.
Ich werde dir all meine Liebe geben.
Nobody matters like you."
Niemand ist so wichtig wie du."
Stay up there, stay up there
Bleib oben, bleib oben
She tells him,
Sie sagt ihm:
"Your life ain't gon' be nothing like my life." (Straight!)
„Dein Leben wird überhaupt nicht wie mein Leben sein.“ (Genau!)
"You're gonna grow and have a good life.
„Du wirst wachsen und ein gutes Leben haben.
I'm gonna do what I've got to do."
Ich werde tun, was ich tun muss."
Stay up there, stay up there
Bleib oben, bleib oben
So, rockabye baby, rockabye
Also, Rockabye Baby, Rockabye
I'm gonna rock you
Ich werde dich wiegen
Rockabye baby, don't you cry
Rockabye Baby, weine nicht
Somebody's got you
Jemand hält dich fest
Rockabye baby, rockabye
Rockabye Baby, Rockabye
I'm gonna rock you
Ich werde dich wiegen
Rockabye baby, don't you cry
Rockabye Baby, weine nicht
Rockabye, no
Rockabye, nein
Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye
Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye
(Rockabye, yeah, oh, oh)
(Rockabye, yeah, oh, oh)
Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye
Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye
Single mom, how're you doing out there?
Alleinerziehende Mutter, wie geht es dir da draußen?
Facing the hard life without no fear (yeah)
Dem harten Leben ohne Angst begegnend (yeah)
Just so you know that you really care
Nur damit du weißt, dass du dich wirklich kümmerst
'Cause any obstacle come you're well prepared (oh, no)
Denn egal welches Hindernis kommt, du bist gut vorbereitet (oh, nein)
No, mama, you never shed tear
Nein, Mama, du vergießt nie eine Träne
'Cause you have to shed things year after year
Denn du musst dich Jahr für Jahr durchschlagen
And you give the youth love beyond compare (yeah)
Und du gibst dem Kind Liebe ohnegleichen (yeah)
You find his school fee and the bus fare (yeah)
Du besorgst sein Schulgeld und das Busgeld (yeah)
Mmm, Marie, the pops' disappear
Mmm, Marie, der Papa verschwindet
In the wrong bar, can't find him nowhere
In der falschen Bar, kann ihn nirgends finden
Steadily you work flow, everything you know
Stetig arbeitest du drauf los, mit allem, was du kannst
So you nah stop, no time–no time for your jeer
Also hörst du nicht auf, keine Zeit keine Zeit für dein Gespött
Now she got a six-year-old
Jetzt hat sie einen Sechsjährigen
Trying to keep him warm
Versucht, ihn warm zu halten
Trying to keep out the cold
Versucht, die Kälte draußen zu halten
When he looks in her eyes
Wenn er ihr in die Augen schaut
He don't know he is safe
Weiß er nicht, dass er sicher ist
When she says, "Ooh, love, no one's ever gonna hurt you, love.
Wenn sie sagt: „Ooh, Liebling, niemand wird dir je wehtun, Liebling.
I'm gonna give you all of my love.
Ich werde dir all meine Liebe geben.
Nobody matters like you."
Niemand ist so wichtig wie du."
So, rockabye baby, rockabye
Also, Rockabye Baby, Rockabye
I'm gonna rock you
Ich werde dich wiegen
Rockabye baby, don't you cry
Rockabye Baby, weine nicht
Somebody's got you
Jemand hält dich fest
Rockabye baby, rockabye
Rockabye Baby, Rockabye
I'm gonna rock you
Ich werde dich wiegen
Rockabye baby, don't you cry
Rockabye Baby, weine nicht
(Oh-badda-bang-bang-bang, alright then)
(Oh-badda-bang-bang-bang, alright then)
Rockabye, no
Rockabye, nein
Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye
Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye
(Rockabye, yeah, oh, oh)
(Rockabye, yeah, oh, oh)
Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye
Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye
Rockabye, don't bother cry
Rockabye, weine nur nicht
Lift up your head, lift it up to the sky
Heb deinen Kopf, heb ihn zum Himmel
Rockabye, don't bother cry
Rockabye, weine nur nicht
Angels surround you, just dry your eye
Engel umgeben dich, trockne nur dein Auge
Now she got a six-year-old
Jetzt hat sie einen Sechsjährigen
Trying to keep him warm
Versucht, ihn warm zu halten
Trying to keep out the cold
Versucht, die Kälte draußen zu halten
When he looks in her eyes
Wenn er ihr in die Augen schaut
He don't know he is safe when she says...
Weiß er nicht, dass er sicher ist, wenn sie sagt...
She tells him, "Ooh, love, no one's ever gonna hurt you, love.
Sie sagt ihm: „Ooh, Liebling, niemand wird dir je wehtun, Liebling.
I'm gonna give you all of my love.
Ich werde dir all meine Liebe geben.
Nobody matters like you."
Niemand ist so wichtig wie du."
(Stay up there, stay up there)
(Bleib stark, bleib stark)
She tells him,
Sie sagt ihm:
"Your life ain't gon' be nothing like my life." (Straight!)
„Dein Leben wird überhaupt nicht wie mein Leben sein.“ (Genau!)
You're gonna grow and have a good life.
Du wirst wachsen und ein gutes Leben haben.
I'm gonna do what I've got to do."
Ich werde tun, was ich tun muss."
So, rockabye baby, rockabye
Also, Rockabye Baby, Rockabye
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
I'm gonna rock you
Ich werde dich wiegen
Rockabye baby, don't you cry
Rockabye Baby, weine nicht
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
Somebody's got you
Jemand hält dich fest
Rockabye baby, rockabye
Rockabye Baby, Rockabye
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
I'm gonna rock you
Ich werde dich wiegen
Rockabye baby, don't you cry
Rockabye Baby, weine nicht
(Oh-badda-bang-bang-bang, alright then)
(Oh-badda-bang-bang-bang, alright then)
Rockabye
Rockabye
Rockabye, don't bother cry
Rockabye, weine nur nicht
Lift up your head, lift it up to the sky (Rockabye)
Heb deinen Kopf, heb ihn zum Himmel (Rockabye)
Rockabye, don't bother cry (yeah)
Rockabye, weine nur nicht (yeah)
Angels surround you, just dry your eye, yeah
Engel umgeben dich, trockne nur dein Auge, yeah
Rockabye, don't bother cry (no)
Rockabye, weine nur nicht (nein)
Lift up your head, lift it up to the sky (oh, rockabye)
Heb deinen Kopf, heb ihn zum Himmel (oh, Rockabye)
Rockabye, don't bother cry
Rockabye, weine nur nicht
Angels surround you, just dry your eye
Engel umgeben dich, trockne nur dein Auge





Авторы: Steve Mac, Ina Wroldsen, Ammar Malik, Sean Paul Henriques, Jack Patterson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.