Power Music Workout - Sucker - Workout Remix 128 BPM - перевод текста песни на немецкий

Sucker - Workout Remix 128 BPM - Power Music Workoutперевод на немецкий




Sucker - Workout Remix 128 BPM
Sucker - Workout Remix 128 BPM
I′m a sucker for you
Ich bin verrückt nach dir
(For you, for you, for you)
(Nach dir, nach dir, nach dir)
I'm a sucker for you
Ich bin verrückt nach dir
(For you, for you, for you)
(Nach dir, nach dir, nach dir)
I′m a sucker for you
Ich bin verrückt nach dir
(Better when you're around me, yeah girl, girl)
(Besser, wenn du bei mir bist, ja Mädchen, Mädchen)
I'm a sucker for you
Ich bin verrückt nach dir
(Better when you′re around me, around me yeah)
(Besser, wenn du bei mir bist, bei mir, ja)
We go together
Wir gehören zusammen
Better than birds of a feather, you and me
Besser als Vögel einer Feder, du und ich
We change the weather, yeah
Wir verändern das Wetter, ja
I′m feeling heat in December when you're ′round me
Ich spüre Hitze im Dezember, wenn du bei mir bist
I've been dancing on top of cars and stumbling out of bars
Ich habe auf Autodächern getanzt und bin aus Bars gestolpert
I follow you through the dark, can′t get enough
Ich folge dir durch die Dunkelheit, kann nicht genug bekommen
You're the medicine and the pain, the tattoo inside my brain
Du bist die Medizin und der Schmerz, das Tattoo in meinem Gehirn
And, baby, you know it′s obvious
Und, Baby, du weißt, es ist offensichtlich
I'm a sucker for you
Ich bin verrückt nach dir
You say the word and I'll go anywhere blindly
Du sagst das Wort und ich gehe blind überall hin
I′m a sucker for you, yeah
Ich bin verrückt nach dir, ja
Any road you take, you know that you′ll find me
Egal welchen Weg du nimmst, du weißt, dass du mich finden wirst
I'm a sucker for all the subliminal things
Ich bin verrückt nach all den unterschwelligen Dingen
No one knows about you (about you) about you (about you)
Die niemand über dich weiß (über dich) über dich (über dich)
And you′re making the typical me break my typical rules
Und du bringst den typischen mich dazu, meine typischen Regeln zu brechen
It's true, I′m a sucker for you, yeah
Es ist wahr, ich bin verrückt nach dir, ja
Ah yeah yeah
Ah ja ja
Don't complicate it
Mach es nicht kompliziert
Ah yeah yeah
Ah ja ja
Don′t complicate it (yeah)
Mach es nicht kompliziert (ja)
'Cause I know you and you know everything about me
Denn ich kenne dich und du weißt alles über mich
I can't remember (yeah)
Ich kann mich nicht erinnern (ja)
All of the nights I don′t remember
An all die Nächte, an die ich mich nicht erinnere
When you′re 'round me (oh, yeah yeah)
Wenn du bei mir bist (oh, ja ja)
I′ve been dancing on top of cars and stumbling out of bars
Ich habe auf Autodächern getanzt und bin aus Bars gestolpert
I follow you through the dark, can't get enough
Ich folge dir durch die Dunkelheit, kann nicht genug bekommen
You′re the medicine and the pain, the tattoo inside my brain
Du bist die Medizin und der Schmerz, das Tattoo in meinem Gehirn
And, baby, you know it's obvious
Und, Baby, du weißt, es ist offensichtlich
I′m a sucker for you
Ich bin verrückt nach dir
You say the word and I'll go anywhere blindly
Du sagst das Wort und ich gehe blind überall hin
I'm a sucker for you, yeah
Ich bin verrückt nach dir, ja
Any road you take, you know that you′ll find me
Egal welchen Weg du nimmst, du weißt, dass du mich finden wirst
I′m a sucker for all the subliminal things
Ich bin verrückt nach all den unterschwelligen Dingen
No one knows about you (about you) about you (about you)
Die niemand über dich weiß (über dich) über dich (über dich)
And you're making the typical me break my typical rules
Und du bringst den typischen mich dazu, meine typischen Regeln zu brechen
It′s true, I'm a sucker for you, yeah
Es ist wahr, ich bin verrückt nach dir, ja
I′ve been dancing on top of cars and stumbling out of bars
Ich habe auf Autodächern getanzt und bin aus Bars gestolpert
I follow you through the dark, can't get enough
Ich folge dir durch die Dunkelheit, kann nicht genug bekommen
You′re the medicine and the pain, the tattoo inside my brain
Du bist die Medizin und der Schmerz, das Tattoo in meinem Gehirn
And, baby, you know it's obvious
Und, Baby, du weißt, es ist offensichtlich
I'm a sucker for you
Ich bin verrückt nach dir
You say the word and I′ll go anywhere blindly
Du sagst das Wort und ich gehe blind überall hin
I′m a sucker for you, yeah
Ich bin verrückt nach dir, ja
Any road you take, you know that you'll find me
Egal welchen Weg du nimmst, du weißt, dass du mich finden wirst
I′m a sucker for all the subliminal things
Ich bin verrückt nach all den unterschwelligen Dingen
No one knows about you (about you) about you (about you)
Die niemand über dich weiß (über dich) über dich (über dich)
And you're making the typical me break my typical rules
Und du bringst den typischen mich dazu, meine typischen Regeln zu brechen
It′s true, I'm a sucker for all the subliminal things
Es ist wahr, ich bin verrückt nach all den unterschwelligen Dingen
No one knows about you (about you) about you (about you)
Die niemand über dich weiß (über dich) über dich (über dich)
And you′re making the typical me break my typical rules
Und du bringst den typischen mich dazu, meine typischen Regeln zu brechen
It's true, I'm a sucker for you
Es ist wahr, ich bin verrückt nach dir
I′m a sucker for you, for you, for you, for you, for you
Ich bin verrückt nach dir, nach dir, nach dir, nach dir, nach dir
Ah yeah yeah
Ah ja ja
Don′t complicate it
Mach es nicht kompliziert
Ah yeah yeah
Ah ja ja
I'm a sucker for you
Ich bin verrückt nach dir
(Better when you′re around me, yeah girl, girl)
(Besser, wenn du bei mir bist, ja Mädchen, Mädchen)
I'm a sucker for you
Ich bin verrückt nach dir
(Better when you′re around me, around me yeah)
(Besser, wenn du bei mir bist, bei mir, ja)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.