Power Music Workout - The Sound of Silence - Workout Mix 160 BPM - перевод текста песни на немецкий

The Sound of Silence - Workout Mix 160 BPM - Power Music Workoutперевод на немецкий




The Sound of Silence - Workout Mix 160 BPM
Der Klang der Stille - Workout Mix 160 BPM
Hello darkness, my old friend
Hallo Dunkelheit, meine alte Freundin
I've come to talk with you again
Ich bin gekommen, um wieder mit dir zu sprechen
Because a vision softly creeping
Weil eine Vision, sanft schleichend
Left its seeds while I was sleeping
Ihre Samen hinterließ, während ich schlief
And the vision that was planted in my brain
Und die Vision, die in mein Gehirn gepflanzt wurde
Still remains
Bleibt bestehen
Within the sound of silence
Im Klang der Stille
In restless dreams I walked alone
In rastlosen Träumen ging ich allein
Narrow streets of cobblestone
Enge Straßen aus Kopfsteinpflaster
'Neath the halo of a street lamp
Unter dem Schein einer Straßenlaterne
I turned my collar to the cold and damp
Schlug ich meinen Kragen hoch gegen Kälte und Nässe
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
Als meine Augen vom Blitz eines Neonlichts getroffen wurden
That split the night
Das die Nacht zerriss
And touched the sound of silence
Und den Klang der Stille berührte
And in the naked light I saw
Und im nackten Licht sah ich
Ten thousand people, maybe more
Zehntausend Menschen, vielleicht mehr
People talking without speaking
Menschen, die redeten, ohne zu sprechen
People hearing without listening
Menschen, die hörten, ohne zuzuhören
People writing songs that voices never share
Menschen, die Lieder schrieben, die Stimmen niemals teilen
And no one dared
Und niemand wagte es
Disturb the sound of silence
Den Klang der Stille zu stören
Disturb the sound of silence
Den Klang der Stille zu stören
Fools, said I, you do not know
Narren, sagte ich, ihr wisst nicht
Silence like a cancer grows
Stille wächst wie ein Krebsgeschwür
Hear my words that I might teach you
Hört meine Worte, damit ich euch lehren kann
Take my arms that I might reach you
Nehmt meine Arme, damit ich euch erreichen kann
But my words, like silent raindrops fell
Aber meine Worte fielen wie stille Regentropfen
And echoed in the wells of silence
Und hallten in den Brunnen der Stille wider
And the people bowed and prayed
Und die Menschen verbeugten sich und beteten
To the neon god they made
Zu dem Neongott, den sie erschaffen hatten
And the sign flashed out its warning
Und das Schild blitzte seine Warnung auf
In the words that it was forming
In den Worten, die es formte
And the sign said,
Und das Schild sagte:
The words of the prophets are written on the subway walls
Die Worte der Propheten stehen an den U-Bahn-Wänden
And tenement halls
Und in Mietskasernenfluren
And whispered in the sounds of silence
Und werden im Klang der Stille geflüstert






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.