Power Station - 我很好騙 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Power Station - 我很好騙




我很好騙
I'm So Gullible
難以置信 我沒被放棄 還有個妳 等在結局
Incredible that I'm not given up on yet, with a woman waiting for me at the end
無法言喻 此刻的心情 已經絕望 愛才降臨
Indescribable, my feelings right now, I was already in despair, then came love
請別介意 我的笨拙遲疑 畢竟我也不常擁有感情
Please don't mind my clumsiness and hesitation, after all, it's not often I have feelings
我很好騙 只需要動用幾滴眼淚
I'm so gullible, just crying a little bit is all it takes
就會深陷 才剛掙脫的那場夢魘
To trap me, despite just having escaped that nightmare
笨到極點 再爛的謊言都視而不見
Stupid to the extreme, ignoring even the worst of lies
根本活該被騙
I completely deserve to be deceived
我很好騙 對愛太渴望變成死穴
I'm so gullible, my intense desire for love has become my Achilles' heel
所有防備 全都防不了孤單侵略
All my defenses, none of them can prevent loneliness encroaching
隨便個誰 就迫不及待又掏心掏肺
With just anyone, I immediately eagerly open my heart and soul again
難道已寂寞到 渴望被騙
Am I really so lonely that I long to be tricked
能遇見妳 當然很珍惜 但越奇蹟 就越懷疑
To meet you, of course I'll treasure it, but the more miraculous it is, the more doubtful I become
我憑什麼 能夠擁有妳 還夠運氣 不會失去
What have I done to deserve you, or to be so lucky as not to lose you
青春不再 勇氣所剩無幾 我真懷疑還能再傷次心
Youth is gone, my courage almost exhausted, I really doubt I can risk heartache again
我很好騙 只需要動用幾滴眼淚
I'm so gullible, just crying a little bit is all it takes
就會深陷 才剛掙脫的那場夢魘
To trap me, despite just having escaped that nightmare
笨到極點 再爛的謊言都視而不見
Stupid to the extreme, ignoring even the worst of lies
都捨不得不騙
No-one can bear the thought of not deceiving me
我很好騙 對愛太渴望變成死穴
I'm so gullible, my intense desire for love has become my Achilles' heel
所有防備 全都防不了孤單侵略
All my defenses, none of them can prevent loneliness encroaching
隨便個誰 就迫不及待又掏心掏肺
With just anyone, I immediately eagerly open my heart and soul again
是否一直都在 自我欺騙
Am I constantly deceiving myself
Oh
我很好騙 就像沒來過這個世界
I'm so gullible, as if I've never been in this world before
不會分辨 哪幾種吻千萬別留戀
I can't tell which kisses should never be lingered over
天真以為 人再無情也至少有底線
I naively believed that there must be some limit to human heartlessness
可憐還是可悲
Am I pitiful or just sad, eh
我很好騙 妳是否也有這種感覺
I'm so gullible, do you feel this way too
妳的出現 會為我帶來哪種句點
What kind of ending will your appearance bring me
別說抱歉 如果我這次也難以倖免
Don't say sorry if I don't survive this time either
只求下手盡量 能輕一些
Just ask that when the time comes, it'll be as painless as possible





Авторы: Lu Jia Hong, Real Huang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.