Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting Around to Die
Darauf warten zu sterben
Human
"being"
has
lost
its
meaning
when
you
refuse
to
fight
"Menschsein"
hat
seine
Bedeutung
verloren,
wenn
du
dich
weigerst
zu
kämpfen
If
I
don't
force
your
hand,
it
could
cost
you
your
life
Wenn
ich
dich
nicht
zwinge,
könnte
es
dich
dein
Leben
kosten
You're
waiting
around
to
die
and
you're
all
right
with
it
Du
wartest
darauf
zu
sterben,
und
du
findest
dich
damit
ab
You're
waiting
around
to
die
and
I
can't
stand
for
it
Du
wartest
darauf
zu
sterben,
und
ich
kann
das
nicht
ertragen
Say
you've
got
the
fire
in
you,
then
show
me
what
you've
got
Du
sagst,
du
hast
das
Feuer
in
dir,
dann
zeig
mir,
was
du
drauf
hast
You
say
the
future's
yours,
I
think
your
future
is
filled
with
rot
Du
sagst,
die
Zukunft
gehört
dir,
ich
denke,
deine
Zukunft
ist
voller
Verrottung
You're
waiting
around
to
die,
how
can
you
live
with
it?
Du
wartest
darauf
zu
sterben,
wie
kannst
du
damit
leben?
Just
waiting
around
to
die
and
I
can't
fucking
stand
it
Einfach
darauf
warten
zu
sterben,
und
ich
kann
es
verdammt
nochmal
nicht
ertragen
You're
waiting
around
to
die,
how
can
you
live
with
it?
Du
wartest
darauf
zu
sterben,
wie
kannst
du
damit
leben?
Just
waiting
around
to
die,
is
this
how
we're
going
to
end
it?
Einfach
darauf
warten
zu
sterben,
ist
es
so,
wie
wir
es
beenden
werden?
Can't
be
held
accountable
for
another
hopeless
soul
Ich
kann
nicht
für
eine
weitere
hoffnungslose
Seele
verantwortlich
gemacht
werden
The
choice
ain't
up
to
me,
you've
got
to
fight
to
be
free
Die
Wahl
liegt
nicht
bei
mir,
du
musst
kämpfen,
um
frei
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Townes Van Zandt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.