Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
isn't
there
such
a
thing
Warum
gibt
es
so
etwas
nicht
Like
a
remote
for
real
life
Wie
eine
Fernbedienung
für
das
echte
Leben
I
would
press
rewind
Ich
würde
zurückspulen
And
go
back
in
time
Und
in
der
Zeit
zurückgehen
I
would
walk
down
the
street
Ich
würde
die
Straße
entlanggehen
And
see
you
for
the
first
time
Und
dich
zum
ersten
Mal
sehen
For
the
first
time
Zum
ersten
Mal
I
would
see
you
smile
Ich
würde
dich
lächeln
sehen
If
my
life
was
a
movie
Wenn
mein
Leben
ein
Film
wäre
I
would
have
a
favorite
scene
Hätte
ich
eine
Lieblingsszene
It's
the
moment
when
I
met
you
Es
ist
der
Moment,
als
ich
dich
traf
And
I
will
watch
it
over
and
over
and
over
again
Und
ich
würde
sie
immer
und
immer
wieder
ansehen
Why
isn't
there
such
a
thing
Warum
gibt
es
so
etwas
nicht
Like
to
live
a
neverending
dream
Wie
einen
endlosen
Traum
zu
leben
Cause
I
am
dreaming
of
you
Denn
ich
träume
von
dir
Since
our
last
time
Seit
unserem
letzten
Mal
Nothing
can
bring
you
back
to
me
Nichts
kann
dich
zu
mir
zurückbringen
Nothing
exept
your
love
Nichts
außer
deiner
Liebe
And
I
still
want
a
first
time
Und
ich
wünsche
mir
immer
noch
ein
erstes
Mal
To
start
over
again
Um
wieder
von
vorne
anzufangen
If
my
life
was
a
movie
Wenn
mein
Leben
ein
Film
wäre
I
would
have
a
favorite
scene
Hätte
ich
eine
Lieblingsszene
It's
the
moment
when
I
met
you
Es
ist
der
Moment,
als
ich
dich
traf
And
I
will
watch
it
over
and
over
and
over
again
Und
ich
würde
sie
immer
und
immer
wieder
ansehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesca Cortese, Patrick Stürböth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.