Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pull Up (feat. Joey Bada$$ & A$AP Ferg)
Auftauchen (feat. Joey Bada$$ & A$AP Ferg)
Got
my
leg
up
out
the
window
Hab
mein
Bein
aus
dem
Fenster
hängen
I'm
just
flexing
if
you
didn't
know
Ich
protze
nur,
falls
du's
nicht
wusstest
I
see
stars
when
I
look
up
Ich
sehe
Sterne,
wenn
ich
hochschaue
Niggas
talk
that
talk
until
I
pull
up
Niggas
reden
groß
daher,
bis
ich
auftauche
Until
I
pull
up,
pull
up,
pull
up,
pull
up
Bis
ich
auftauche,
auftauche,
auftauche,
auftauche
Until
I
pull
up,
pull
up,
pull
up,
pull
up
Bis
ich
auftauche,
auftauche,
auftauche,
auftauche
Until
I
pull
up,
pull
up,
pull
up,
pull
up
Bis
ich
auftauche,
auftauche,
auftauche,
auftauche
Until
I
pull
up
Bis
ich
auftauche
Okay,
wise
man
once
told
me
keep
my
foot
on
the
gas
Okay,
ein
weiser
Mann
sagte
mir
einst,
gib
immer
Gas
Never
look
back,
what's
on
my
dash?
Schau
niemals
zurück,
was
ist
auf
meinem
Armaturenbrett?
Never
mind
that,
movin'
too
fast
Vergiss
das,
bewege
mich
zu
schnell
Gotta
stay
on
my
track,
servin'
your
hoe,
that's
a
reflex
Muss
auf
meiner
Spur
bleiben,
bedien'
deine
Hoe,
das
ist
ein
Reflex
I'm
on
the
go,
I
cannot
relax,
diamonds
and
gold
and
the
Rolex
Ich
bin
unterwegs,
kann
mich
nicht
entspannen,
Diamanten
und
Gold
und
die
Rolex
Grippin'
on
that
Glock4,
playin'
Russian
roulette
Halt'
die
Glock4
fest,
spiele
Russisch
Roulette
Hold
up,
stay
in
your
lane,
nigga
never
pass
me
Moment
mal,
bleib
auf
deiner
Spur,
Nigga,
überhol
mich
niemals
Fuck
5-0,
they
will
never
catch
me
Scheiß
auf
die
Bullen,
die
kriegen
mich
niemals
Only
time
I
drive
slow
is
for
the
paparazzi
Das
einzige
Mal,
dass
ich
langsam
fahre,
ist
für
die
Paparazzi
Just
to
get
a
good
pic,
then
it's
back
to
godspeed
Nur
um
ein
gutes
Bild
zu
kriegen,
dann
geht's
mit
Höchstgeschwindigkeit
weiter
Hopped
in
the
Porsche,
hit
the
bright
high
beams
In
den
Porsche
gesprungen,
Fernlicht
voll
aufgedreht
Think
about
when
they
tried
to
kill
my
dreams
Denke
daran,
als
sie
versuchten,
meine
Träume
zu
zerstören
Now
the
only
time
they
see
me,
I
be
on
the
big
screen
Jetzt
sehen
sie
mich
nur
noch
auf
der
großen
Leinwand
Hit
a
big
score,
now
we
doing
big
tings
Einen
großen
Coup
gelandet,
jetzt
machen
wir
große
Dinger
Got
my
leg
up
out
the
window
Hab
mein
Bein
aus
dem
Fenster
hängen
I'm
just
flexing
if
you
didn't
know
Ich
protze
nur,
falls
du's
nicht
wusstest
I
see
stars
when
I
look
up
Ich
sehe
Sterne,
wenn
ich
hochschaue
Niggas
talk
that
talk
until
I
pull
up
Niggas
reden
groß
daher,
bis
ich
auftauche
Until
I
pull
up,
pull
up,
pull
up,
pull
up
Bis
ich
auftauche,
auftauche,
auftauche,
auftauche
Until
I
pull
up,
pull
up,
pull
up,
pull
up
Bis
ich
auftauche,
auftauche,
auftauche,
auftauche
Until
I
pull
up,
pull
up,
pull
up,
pull
up
Bis
ich
auftauche,
auftauche,
auftauche,
auftauche
Until
I
pull
up
Bis
ich
auftauche
I'ma
pull
up
in
the
new
Zonda,
all
my
clothes
designer
Ich
tauch'
im
neuen
Zonda
auf,
all
meine
Klamotten
Designer
Twenty
eighteen,
new
Prada,
on
the
yacht
like
a
pirate
Zweitausendachtzehn,
neues
Prada,
auf
der
Yacht
wie
ein
Pirat
Broke
niggas
still
in
that
Honda,
I
put
that
on
my
mama
Pleite-Niggas
immer
noch
im
Honda,
das
schwör
ich
auf
meine
Mama
Tell
that
girl
come
to
Bahamas,
fuckin'
her
in
her
pajamas
Sag
dem
Mädchen,
sie
soll
auf
die
Bahamas
kommen,
ficke
sie
in
ihrem
Pyjama
I'ma
glean
on
'em
like
King
Tut,
in
the
Maserati
going
nuts
Ich
glänz'
auf
sie
wie
König
Tut,
im
Maserati
dreh'
ich
durch
What
I'm
drivin'
is
exotic,
pull
up
and
I'm
doing
donuts
Was
ich
fahre,
ist
exotisch,
tauche
auf
und
mache
Donuts
See
you
flashin'
on
ten
bucks,
you
niggas
gettin'
no
love
Seh'
dich
mit
zehn
Dollar
protzen,
ihr
Niggas
kriegt
keine
Liebe
Leg
hangin'
out
the
window,
I
used
to
take
the
bus
Bein
hängt
aus
dem
Fenster,
früher
bin
ich
Bus
gefahren
Got
my
leg
up
out
the
window
Hab
mein
Bein
aus
dem
Fenster
hängen
I'm
just
flexing
if
you
didn't
know
Ich
protze
nur,
falls
du's
nicht
wusstest
I
see
stars
when
I
look
up
Ich
sehe
Sterne,
wenn
ich
hochschaue
Niggas
talk
that
talk
until
I
pull
up
Niggas
reden
groß
daher,
bis
ich
auftauche
Until
I
pull
up,
pull
up,
pull
up,
pull
up
Bis
ich
auftauche,
auftauche,
auftauche,
auftauche
Until
I
pull
up,
pull
up,
pull
up,
pull
up
Bis
ich
auftauche,
auftauche,
auftauche,
auftauche
Until
I
pull
up,
pull
up,
pull
up,
pull
up
Bis
ich
auftauche,
auftauche,
auftauche,
auftauche
Until
I
pull
up
Bis
ich
auftauche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Pallin, Jo-vaughn Virginie, Darold D. Brown Ferguson, Jr., Powers Cole Bragg Pleasant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.