Текст и перевод песни Powerwolf - Dead Until Dark
Prone
to
the
grave,
the
dark
side
you
walk
Лежа
в
могиле,
идя
по
темной
стороне,
In
the
light
of
the
morning
we
fall
В
утреннем
свете
мы
падём
Confront
the
brave,
the
rebel
we
stalk
Противостоим
отважным,
преследуем
бунтарей,
When
we
came,
we
saw,
we
conquered
them
all
Когда
мы
пришли
- увидели
- и
победили
их
всех,
Blessed
when
we
die,
confessed
not
a
lie
Благословенны
мы,
когда
умираем,
исповедованны
не
по
лжи,
In
the
still
of
the
night
we
awake
Мы
просыпаемся
в
ночной
тишине,
Don't
dare
to
cry,
when
fever
up
high
Не
смей
кричать,
когда
ты
в
агонии
No
escape,
no
break,
your
life
we
will
take
Не
выхода
- нет
передышки
- мы
заберем
твою
жизнь
Gone
with
the
night
Уходим
с
дневным
светом,
When
the
unholy
demons
of
dawn
Когда
порочные
демоны
рассвета
When
the
sunlight
is
dead
we're
reborn
Когда
солнечный
свет
угасает,
мы
возрождаемся
We
are
dead
until
dark
when
the
night
is
calling
Мертвы
до
темноты
- когда
ночь
нас
зовет,
Dead
until
dark
and
at
midnight
high
Мертвы
до
темноты
- мы
восстаем
в
полночь,
Dead
until
dark
and
at
dawn
we
all
will
die
Мертвы
до
темноты
- и
на
рассвете
мы
все
умрем
We
are
dead
until
dark
when
the
saints
are
crawling
Мы
мертвы
до
темноты
- когда
Святые
ползают
на
коленях,
Dead
until
dark
and
the
demons
fly
Мертвы
до
темноты
- и
демоны
летают,
Dead
until
dark
we
unite
the
bloodred
sky
Мертвы
до
темноты
- мы
воссоединяемся
в
кроваво-красном
небе
Cursed
by
our
fate,
the
undead
crusade
Мы
прокляты
нашей
судьбой,
нечисть
отправляется
в
крестовый
поход
For
the
sanctum
deep
under
your
skin
За
святыней
глубоко
под
твоей
кожей,
Raise
up
the
blade,
by
night
we
invade
Вознеси
клинок,
мы
вторгнемся
ночью,
For
the
last
of
times
the
fight
may
begin
Чтобы
последняя
- в
мире
- битва
началась,
Murder
bizarre,
nocturnal
we
are
Убийство
опьяняет
нас,
мы
полуночники,
When
we
rise
like
the
phantoms
of
dust
Восстаем
как
фантомы
из
пыли,
Sent
from
the
dead,
we
long
for
the
red
Посланы
из
мира
мертвых,
мы
кровавого
цвета,
For
in
blood,
in
God,
in
heaven
we
trust
В
кровь
- в
Бога
- в
рай
мы
верим
Gone
with
the
night
Уходим
с
дневным
светом,
When
the
unholy
demons
of
dawn
Когда
порочные
демоны
рассвета
When
the
sunlight
is
dead
we're
reborn
Когда
солнечный
свет
угасает,
мы
возрождаемся
We
are
dead
until
dark
when
the
night
is
calling
Мертвы
до
темноты
- когда
ночь
нас
зовет,
Dead
until
dark
and
at
midnight
high
Мертвы
до
темноты
- мы
восстаем
в
полночь,
Dead
until
dark
and
at
dawn
we
all
will
die
Мертвы
до
темноты
- и
на
рассвете
мы
все
умрем
We
are
dead
until
dark
when
the
saints
are
crawling
Мы
мертвы
до
темноты
- когда
Святые
ползают
на
коленях,
Dead
until
dark
and
the
demons
fly
Мертвы
до
темноты
- и
демоны
летают,
Dead
until
dark
we
unite
the
bloodred
sky
Мертвы
до
темноты
- мы
воссоединяемся
в
кроваво-красном
небе
Dead,
dead,
dead
until
dark
Мертвы,
мертвы,
мертвы
до
темноты
Dead,
dead,
dead
until
dark
Мертвы,
мертвы,
мертвы
до
темноты
Dead,
dead,
dead
until
dark
Мертвы,
мертвы,
мертвы
до
темноты
In
the
night
we
are
Ночью
мы
Dead,
dead,
dead
until
dark
Мертвы,
мертвы,
мертвы
до
темноты
Dead,
dead,
dead
until
dark
Мертвы,
мертвы,
мертвы
до
темноты
Dead,
dead,
dead
until
dark
Мертвы,
мертвы,
мертвы
до
темноты
In
the
night
we
are
Ночью
мы
Dead
until
dark
Мертвы
до
темноты
Dead
until
dark
Мертвы
до
темноты
Dead
until
dark
Мертвы
до
темноты
Dead
until
dark
Мертвы
до
темноты
Dead
until
dark
Мертвы
до
темноты
Dead
until
dark
Мертвы
до
темноты
Dead,
dead,
dead
until
dark
Мертвы,
мертвы,
мертвы
до
темноты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.