Unleash the Archers - Night of the Werewolves - перевод текста песни на немецкий

Night of the Werewolves - Powerwolfперевод на немецкий




Night of the Werewolves
Nacht der Werwölfe
When I'm crawling through the night
Wenn ich durch die Nacht krieche,
God and Satan by my side
Gott und Satan an meiner Seite,
And I'm haunted in the dark
Und ich im Dunkeln heimgesucht werde,
Sacramentum of the wild
Sacramentum der Wildnis,
Evil born as human child
Böse geboren als Menschenkind,
Seed of wolf and man we are
Samen von Wolf und Mensch sind wir.
You are like the dead alive
Du bist wie die lebenden Toten,
And you seal the time you die
Und du besiegelst die Zeit, in der du stirbst,
Hear the call behind the dark
Höre den Ruf hinter der Dunkelheit,
You can hide and start to run
Du kannst dich verstecken und anfangen zu rennen,
When the seventh night has come
Wenn die siebte Nacht gekommen ist,
And you realize the mark
Und du das Zeichen erkennst.
Are you taken all alone?
Bist du ganz allein gefangen?
Holy Christ in flesh and bone
Heiliger Christus in Fleisch und Blut,
Pray, the werewolves left the ark
Bete, die Werwölfe haben die Arche verlassen,
See it's not a sermon, they can't call me back
Sieh, es ist keine Predigt, sie können mich nicht zurückrufen,
And when the moon is high, we call the pack, we attack!
Und wenn der Mond hoch steht, rufen wir das Rudel, wir greifen an!
This is the night of the werewolves
Dies ist die Nacht der Werwölfe,
Run for your life
Renn um dein Leben,
This is the night
Dies ist die Nacht,
Never get out alive
Komm niemals lebend heraus,
This is the night of the werewolves
Dies ist die Nacht der Werwölfe,
Run for your life
Renn um dein Leben,
This is the night
Dies ist die Nacht,
Never get out alive
Komm niemals lebend heraus.
Like a rebel in the war
Wie ein Rebell im Krieg,
We have seen the night before
Haben wir die Nacht zuvor gesehen,
And we call the morning star
Und wir rufen den Morgenstern,
Are you frightened all the more?
Hast du noch mehr Angst?
You can't hide behind a door
Du kannst dich nicht hinter einer Tür verstecken,
Dead and sanctified you are
Tot und geheiligt bist du.
See, I'm not a sacred victim in despair
Sieh, ich bin kein heiliges Opfer in Verzweiflung,
And when the fever calls, the pack is there, so beware
Und wenn das Fieber ruft, ist das Rudel da, also nimm dich in Acht.
This is the night of the werewolves
Dies ist die Nacht der Werwölfe,
Run for your life
Renn um dein Leben,
This is the night
Dies ist die Nacht,
Never get out alive
Komm niemals lebend heraus,
This is the night of the werewolves
Dies ist die Nacht der Werwölfe,
Run for your life
Renn um dein Leben,
This is the night
Dies ist die Nacht,
Never get out alive, werewolf
Komm niemals lebend heraus, Werwolf.
Wolf
Wolf
Wolf
Wolf
This is the night of the werewolves
Dies ist die Nacht der Werwölfe,
Run for your life
Renn um dein Leben,
This is the night
Dies ist die Nacht,
Never get out alive
Komm niemals lebend heraus,
This is the night of the werewolves
Dies ist die Nacht der Werwölfe,
Run for your life
Renn um dein Leben,
This is the night
Dies ist die Nacht,
Never get out a-, never get out a-, never get out alive
Komm niemals leb-, komm niemals leb-, komm niemals lebend heraus.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.